Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D1809

    Rådets beslut (EU) 2024/1809 av den 21 juni 2024 om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och deras suppleanter och om upphävande av besluten 2013/471/EU och (EU) 2023/1013

    ST/9514/2024/INIT

    EUT L, 2024/1809, 27.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1809/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1809/oj

    European flag

    Europeiska unionens
    officiella tidning

    SV

    L-serien


    2024/1809

    27.6.2024

    RÅDETS BESLUT (EU) 2024/1809

    av den 21 juni 2024

    om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och deras suppleanter och om upphävande av besluten 2013/471/EU och (EU) 2023/1013

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 301 tredje stycket, och

    av följande skäl:

    (1)

    I rådets beslut 2013/471/EU (1) fastställdes regler om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén (kommittén) samt till deras suppleanter.

    (2)

    Genom rådets beslut (EU) 2023/1013 (2) infördes ett undantag från artiklarna 2, 3 och 4 i beslut 2013/471/EU vad gäller beviljandet av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöterna av kommittén och deras suppleanter (nedan gemensamt kallade traktamentsberättigade), vilket gav traktamentsberättigade som med elektroniska hjälpmedel närvarar vid möten på distans rätt till dagtraktamente. Dessutom ansågs det lämpligt att beviljandet av sådana dagtraktamenten ingår i en framtida övergripande revidering av beslut 2013/471/EU, som ska genomföras innan kommitténs nuvarande mandatperiod löper ut.

    (3)

    I beslut (EU) 2023/1013 föreskrevs dagtraktamente för traktamentsberättigade som med elektroniska hjälpmedel närvarar på distans vid vissa av kommitténs möten. Specifikt föreskrev beslutet dagtraktamenten för möten som har godkänts i enlighet med kommitténs interna regler, med undantag för presidiesammanträden, plenarförsamlingens plenarsessioner, möten i sektionerna och möten i rådgivande utskottet för industriell omvandling samt, under vederbörligen motiverade och exceptionella omständigheter, andra vederbörligen godkända möten som är nödvändiga för att garantera kommitténs institutionella kontinuitet. För tydlighetens och öppenhetens skull är det lämpligt att införliva samma villkor som har tillämpats sedan 2023 i det här beslutet.

    (4)

    Den 25 augusti 2023 begärde kommittén att rådet skulle anta ett nytt beslut om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av kommittén och deras suppleanter, för att justera de dagtraktamentsbelopp som fastställs i artikel 2 i beslut 2013/471/EU för att ta hänsyn till utvecklingen av köpkraften mellan 2013 och 2023 enligt uppgifter från Eurostat. I detta sammanhang är det även viktigt att bibehålla en lämplig balans mellan unionens olika institutioner och rådgivande organ, särskilt med Europeiska regionkommittén.

    (5)

    De dagtraktamentsbelopp som utbetalas till ledamöter av kommittén och deras suppleanter har inte justerats sedan 2013 och bör anpassas. En översyn av beloppen bör ske regelbundet. Därför bör en översyn äga rum inom de tolv månader som föregår kommitténs mandatperiod på fem år. Det bör dessutom vara möjligt att göra en översyn när inflationsnivåerna överstiger en viss procentsats enligt uppgifter från Eurostat. Ett system bör också inrättas för ersättning för resekostnader på grundval av faktiska utlägg, såväl som för traktamenten som kompenserar ledamöter av kommittén och deras suppleanter för den tid som har tagits i anspråk och täcker de därmed sammanhängande administrativa kostnaderna.

    (6)

    När detta är lämpligt bör närmare föreskrifter för beviljande av traktamenten och ersättning för resekostnader samt för fastställande av ersättningstak för resekostnader fastställas av kommittén. Vidare bör sådana närmare föreskrifter för traktamenten syfta till att maximera fördelarna med distansnärvaro och samtidigt säkerställa att detta inte leder till en omotiverad ökning av antalet möten som anordnas av kommittén. Genom genomförandebestämmelserna bör man ge företräde åt miljövänligare transportsätt, särskilt tågresor för kortare sträckor, och åt researrangemang som reducerar de traktamentsberättigades koldioxidavtryck i linje med EU:s klimatmål för 2050. Från och med den första dagen för kommitténs nästa mandatperiod bör det i genomförandebestämmelserna som regel fastställas referensbelopp för den maximala ersättningen för flygresor, vilket bör motsvara en biljett i ekonomiklass.

    (7)

    Kommittén bör regelbundet överlämna rapporter till Europaparlamentet och rådet om ersättning för resekostnader till traktamentsberättigade under det föregående året. I dessa rapporter bör kommittén särskilt ange budgetkonsekvenserna och resekostnader som uppkommit och återbetalats, utbetalda ersättningar för möten både med fysisk närvaro och distansnärvaro, utvecklingen av antalet kommittémöten med distansnärvaro med elektroniska hjälpmedel och deras längd, samt de budget- och miljöbesparingar som är förknippade med distansnärvaro.

    (8)

    Kommittén bör överlämna en utvärderingsrapport om tillämpningen av detta beslut och särskilt om dess budgetkonsekvenser. Den utvärderingsrapporten bör innefatta de uppgifter som rådet behöver för att vid behov kunna fastställa ersättningarna för de traktamentsberättigade.

    (9)

    Besluten 2013/471/EU och (EU) 2023/1013 bör därför upphävas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén (kommittén) och deras suppleanter (nedan gemensamt kallade traktamentsberättigade) ska ha rätt till dagtraktamente för mötesdagar, ersättning för sina resekostnader och avstånds- och tidsersättning i enlighet med detta beslut.

    Artikel 2

    1.   Dagtraktamentet för traktamentsberättigade som närvarar fysiskt vid möten ska uppgå till 367 EUR.

    Kommittén får besluta om en ökning av dagtraktamentet med högst 50 %

    a)

    om en till ett eller flera möten vederbörligen kallad traktamentsberättigad måste betala för övernattning på mötesorten både före det första mötet och efter det sista mötet, eller

    b)

    vid ett uppdrag utanför Bryssel, om kostnaderna för det hotell som har valts för den traktamentsberättigades övernattning uppgår till mer än 190 EUR per natt.

    2.   Dagtraktamentet får betalas till traktamentsberättigade för högst två dagar för täckande av tiden mellan två möten, om det traktamentet är lägre än ersättningen för resekostnader för den traktamentsberättigade för en tur-och-retur-resa mellan dessa möten.

    Artikel 3

    1.   Dagtraktamentet för traktamentsberättigade som med elektroniska hjälpmedel närvarar vid möten på distans ska uppgå till 149 EUR.

    2.   Det dagtraktamente som avses i punkt 1 ska endast beviljas för möten som godkänts i enlighet med kommitténs interna regler, med undantag för presidiesammanträden, plenarförsamlingens plenarsessioner, möten i sektionerna och möten i rådgivande utskottet för industriell omvandling.

    3.   Under vederbörligen motiverade och exceptionella omständigheter ska det dagtraktamente som avses i första stycket även beviljas för andra vederbörligen godkända möten än de för vilka dagtraktamente beviljas i enlighet med punkt 2, förutsatt att sådana möten inte kan anordnas med full fysisk närvaro och att de är nödvändiga för att garantera kommitténs institutionella kontinuitet och driftskontinuitet.

    Artikel 4

    Ersättning ska betalas för de faktiska resekostnaderna. Kommittén ska fastställa lämpliga ersättningstak, i syfte att begränsa resekostnaderna till nivån i dess antagna årliga budget.

    Artikel 5

    Traktamentsberättigade ska ha rätt till avstånds- och tidsersättning. Vid resor mellan den traktamentsberättigades bostadsort och Bryssel ska den traktamentsberättigade ha rätt till ersättning vad avser en resa till Bryssel och en resa tillbaka från Bryssel avseende varje arbetsvecka vid kommittén.

    Artikel 6

    Kommittén ska anta detaljerade bestämmelser om genomförande av artiklarna 2, 3, 4 och 5 senast den 2 december 2024.

    Artikel 7

    Den avståndsersättning som avses i artikel 5 ska beräknas enligt följande:

    a)

    Resans delsträcka mellan 0 och 50 km: 18,98 EUR.

    b)

    Resans delsträcka mellan 51 och 500 km: 0,10 EUR/km.

    c)

    Resans delsträcka mellan 501 och 1 000 km: 0,05 EUR/km.

    d)

    Resans delsträcka mellan 1 001 och 3 000 km: 0,03 EUR/km.

    e)

    Resans delsträcka över 3 000 km: ingen ersättning.

    Artikel 8

    Den tidsersättning som avses i artikel 5 ska beräknas enligt följande:

    a)

    För en resa som sammanlagt varar 2–4 timmar: ett belopp motsvarande en åttondedel av det dagtraktamente som avses i artikel 2.

    b)

    För en resa som sammanlagt varar 4–6 timmar: ett belopp motsvarande en fjärdedel av det dagtraktamente som avses i artikel 2.

    c)

    För en resa som sammanlagt varar mer än 6 timmar utan att inbegripa övernattning: ett belopp motsvarande hälften av det dagtraktamente som avses i artikel 2.

    d)

    För en resa som sammanlagt varar mer än 6 timmar och kräver övernattning: ett belopp motsvarande dagtraktamentet enligt artikel 2, mot uppvisandet av styrkande handlingar.

    Artikel 9

    1.   Rådet ska inom de tolv månader som föregår startdatumet för kommitténs mandatperiod på fem år överväga en justering av de belopp som anges i artiklarna 2.1, 3 och 7.

    2.   Efter en begäran från kommittén kan rådet också överväga en justering av de belopp som avses i artiklarna 2.1, 3.1 och 7 när den ackumulerade årliga inflationen har överstigit 6 % enligt Eurostats harmoniserade konsumentprisindex (HIKP) för EU-27 sedan rådets senast godkända justering.

    Artikel 10

    Kommittén ska, senast den 30 april varje år överlämna en utförlig rapport till Europaparlamentet och rådet om de ersättningar för resekostnader och de ersättningar som utbetalats till traktamentsberättigade det föregående året. Den rapporten ska innehålla uppgifter om antalet traktamentsberättigade, antalet resor, destinationsorter, biljettklasser och resekostnader som återbetalats samt utbetalda ersättningar, både för möten med fysisk närvaro och för möten på distans. Rapporten ska också innehålla de budget- och miljöbesparingar som är förknippade med distansnärvaro.

    Artikel 11

    Senast den 31 december 2026 ska kommittén till rådet överlämna en utvärderingsrapport om tillämpningen av detta beslut och särskilt om dess budgetkonsekvenser.

    Den utvärderingsrapporten ska innefatta de uppgifter som rådet behöver för att vid behov kunna fastställa ersättningarna för de traktamentsberättigade.

    Artikel 12

    Besluten 2013/471/EU och (EU) 2023/1013 upphör att gälla med verkan från och med den 1 september 2024.

    Artikel 13

    Detta beslut träder i kraft den 1 september 2024.

    Artikel 9 ska tillämpas från och med den 1 januari 2026.

    Utfärdat i Luxemburg den 21 juni 2024.

    På rådets vägnar

    V. VAN PETEGHEM

    Ordförande


    (1)  Rådets beslut 2013/471/EU av den 23 september 2013 om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och deras suppleanter (EUT L 253, 25.9.2013, s. 22).

    (2)  Rådets beslut (EU) 2023/1013 av den 16 maj 2023 om ett undantag från beslut 2013/471/EU om beviljande av dagtraktamente och ersättning för resekostnader till ledamöter av Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och deras suppleanter, och om upphävande av beslut (EU) 2021/1072 (EUT L 136, 24.5.2023, s. 69).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1809/oj

    ISSN 1977-0820 (electronic edition)


    Top