EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D1795

Rådets beslut (Gusp) 2024/1795 av den 24 juni 2024 om ändring av beslut 2011/235/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med hänsyn till situationen i Iran

ST/10427/2024/INIT

EUT L, 2024/1795, 25.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1795/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1795/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2024/1795

25.6.2024

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2024/1795

av den 24 juni 2024

om ändring av beslut 2011/235/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med hänsyn till situationen i Iran

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 12 april 2011 antog rådet beslut 2011/235/Gusp (1).

(2)

I sina slutsatser av den 20 maj 2021 om meddelandet från kommissionen till Europaparlamentet och rådet om EU:s humanitära insatser: nya utmaningar, samma principer bekräftade rådet sitt åtagande att undvika, och när det är oundvikligt i största möjliga utsträckning begränsa, eventuella oavsiktliga negativa effekter av unionens restriktiva åtgärder på principbaserade humanitära insatser. Rådet upprepade att unionens restriktiva åtgärder uppfyller alla skyldigheter enligt internationell rätt, särskilt internationell människorättslagstiftning, internationell humanitär rätt och internationell flyktingrätt. Det underströk vikten av att unionens sanktionspolitik fullt ut följer de humanitära principerna och internationell humanitär rätt, bland annat genom att när så är lämpligt konsekvent inkludera undantag grundade på humanitära skäl i unionens system för restriktiva åtgärder, och genom att säkerställa att det finns en effektiv ram som humanitära organisationer kan använda för att dra nytta av sådana undantag.

(3)

På grundval av en översyn av beslut 2011/235/Gusp, och för att underlätta principbaserade humanitära insatser som utförs av opartiska humanitära aktörer i Iran, anser rådet att vissa organisationer och byråer som agerar som unionens humanitära partner bör befrias från förbudet mot att göra tillgångar eller ekonomiska resurser tillgängliga för personer, enheter och organ som är föremål för restriktiva åtgärder, för uteslutande humanitära ändamål i Iran. Dessutom anser rådet att det bör införas en mekanism för avvikelser för de organisationer och aktörer som deltar i humanitär verksamhet och som inte kan omfattas av den på humanitära skäl grundade befrielsen. Rådet anser vidare att det bör införas en översynsklausul med koppling till dessa undantag.

(4)

Det krävs ytterligare insatser från unionens sida för att genomföra vissa åtgärder.

(5)

Beslut 2011/235/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Beslut 2011/235/Gusp ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2 ska följande punkter läggas till:

”7.   Förbudet i punkt 2 ska inte tillämpas på organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat en ramöverenskommelse om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilken organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att tillhandahållandet av de tillgångar eller ekonomiska resurser som avses i punkt 2 är nödvändigt för uteslutande humanitära ändamål i Iran.

8.   I fall som inte omfattas av punkt 7 och med avvikelse från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana allmänna eller särskilda villkor som de anser lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska resurser frigörs eller till att vissa tillgångar eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, förutsatt att tillhandahållandet av sådana tillgångar eller ekonomiska resurser är nödvändigt för uteslutande humanitära ändamål i Iran.

9.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 8, ska tillståndet anses beviljat.

10.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt punkterna 8 eller 9 inom två veckor från ett sådant beviljande.”

2.

I artikel 6 ska följande punkt läggas till:

”3.   De undantag som avses i artikel 2 vad gäller artikel 2.1 och 2.2 ska ses över regelbundet och minst var tolfte månad eller på brådskande begäran av en medlemsstat, unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik eller kommissionen till följd av en genomgripande förändring av omständigheterna.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Luxemburg den 24 juni 2024.

På rådets vägnar

J. BORRELL FONTELLES

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2011/235/Gusp av den 12 april 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med hänsyn till situationen i Iran (EUT L 100, 14.4.2011, s. 51).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1795/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top