EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0156

Rådets beslut (EU) 2018/156 av den 22 januari 2018 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, vad gäller komplettering av bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i det avtalet, och av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor om omräkning av tidsplaner för avskaffande av exporttullar som anges i bilagorna I- C och I- D till kapitel 1 i avdelning IV i det avtalet

EUT L 29, 1.2.2018, p. 13–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/156/oj

1.2.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 29/13


RÅDETS BESLUT (EU) 2018/156

av den 22 januari 2018

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, vad gäller komplettering av bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i det avtalet, och av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor om omräkning av tidsplaner för avskaffande av exporttullar som anges i bilagorna I- C och I- D till kapitel 1 i avdelning IV i det avtalet

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 207.4 första stycket och 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1) (nedan kallat avtalet), trädde i kraft den 1 september 2017. I artikel 486.3 och 486.4 i associeringsavtalet föreskrivs att de delar av avtalet som unionen fastställt ska tillämpas provisoriskt.

(2)

I artikel 4 i rådets beslut 2014/668/EU (2) anges vilka bestämmelser i avtalet som ska tillämpas provisoriskt, inbegripet de bestämmelser som rör avskaffande av exporttullar och bilagorna I-A–I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet. Den provisoriska tillämpningen har varit i kraft sedan den 1 januari 2016.

(3)

Efter att ensidigt ha föregripit genomförandet av den tullbindningslista som fastställs i bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet genom de autonoma handelsförmåner som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 374/2014 (3), har unionen redan tillämpat de särskilda metoder för genomförandet (nedan kallade kategorier) som hade avtalats mellan parterna.

(4)

Ett klargörande om reglerna för avskaffande av tullarna antogs genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1150/2014 (4), i samband med en ändring av de autonoma handelsförmåner i syfte att specificera den sänkning som ska tillämpas på den bastullsats för varje kategori som avses i bilaga I till förordning (EU) nr 374/2014.

(5)

Motsvarande förtydligande behövs för att se till att samma förfaranden, som återspeglar det samförstånd som nåddes av parterna under förhandlingarna, tydligt anges för ett optimalt genomförande av tullbindningslistan. Dessa bestämmelser ska tillämpas av båda parter i avtalet.

(6)

Bilaga I-C till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, som fastställer tidsplanerna för avskaffande av exporttullar, anger att en omräkning av tabellen är nödvändig för att bibehålla den relativa preferensen, nämligen samma proportion jämfört med de WTO-bundna exporttullar som gäller för varje period, om de handelsrelaterade bestämmelserna i avtalet träder i kraft efter den 15 maj 2014.

(7)

Bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, som fastställer skyddsåtgärder i form av en tilläggsavgift utöver exporttullen för vissa varor, anger också att en omräkning av tabellen är nödvändig för att bibehålla den relativa preferensen (samma proportion) jämfört med de WTO-bundna exporttullar som gäller för varje period, om de handelsrelaterade bestämmelserna i avtalet träder i kraft efter den 15 maj 2014.

(8)

En teknisk ändring av KN-nummer 1207 9997 00 i bilaga I-C till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet krävs för att återspegla den korrekta beskrivningen enligt Ukrainas United Commodities Classifier (UKTZED).

(9)

Genom beslut nr 3/2014 (5) gav associeringsrådet EU–Ukraina associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (nedan kallad handelskommittén) befogenhet att uppdatera eller ändra vissa handelsrelaterade bilagor, inbegripet bilagorna I-C och I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

(10)

Unionens ståndpunkt i associeringsrådet och handelskommittén bör därför grunda sig på de bifogade utkasten till beslut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringsrådet när det gäller komplettering av bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet och i handelskommittén när det gäller den omräkning av tidsplaner för avskaffande av exporttullar som fastställs i bilagorna I-C och I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet ska grunda sig på de bifogade utkasten till beslut.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den 22 januari 2018.

På rådets vägnar

F. MOGHERINI

Ordförande


(1)  EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.

(2)  Rådets beslut 2014/668/EU av den 23 juni 2014 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, vad gäller avdelning III (med undantag för bestämmelserna om behandling av arbetstagare som är tredjelandsmedborgare och lagligen anställda på den andra partens territorium) och avdelningarna IV, V, VI och VII i avtalet, samt därtill hörande bilagor och protokoll (EUT L 278, 20.9.2014, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 374/2014 av den 16 april 2014 om sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina (EUT L 118, 22.4.2014, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1150/2014 av den 29 oktober 2014 om ändring av förordning (EU) nr 374/2014 om sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina (EUT L 313, 31.10.2014, s. 1).

(5)  Beslut nr 3/2014 av associeringsrådet EU–Ukraina av den 15 december 2014 om associeringsrådets delegering av vissa befogenheter till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (EUT L 158, 24.6.2015, s. 4).


UTKAST TILL

BESLUT nr …/2018 AV ASSOCIERINGSRÅDET EU–UKRAINA

av den … 2018

om komplettering av bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan

ASSOCIERINGSRÅDET EU–UKRAINA HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1), som undertecknades i Bryssel den 27 juni 2014, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 486 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (nedan kallat avtalet) tillämpas delar av avtalet, inbegripet bestämmelserna om avskaffande av tullar och den därmed förbundna bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, provisoriskt från och med den 1 januari 2016.

(2)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 374/2014 (2) fastställde ensidigt en förmånsbehandling för sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina i enlighet med bilaga I till den förordningen.

(3)

En sådan förmånsordning motsvarade de tullmedgivanden som ska tillämpas under det första året av genomförandet av avtalet i enlighet med bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

(4)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1150/2014 (3) genom vilken det bl.a. införs ett förtydligande angående den specifika sänkning som ska tillämpas på den bastullsats på för varje ”kategori” som avses i bilaga I i den förordningen.

(5)

För att uppnå tydlighet i avtalet krävs ett motsvarande klargörande som anger den sänkning som ska tillämpas på den bastullsats för alla påföljande år för varje ”kategori” som avses i bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet. Sådana regler för avskaffande av tullarna motsvarar den ömsesidiga överenskommelse som nåddes under förhandlingarna med Ukraina, och kommer att tillämpas av båda parter i avtalet.

(6)

I artikel 463.2 i avtalet föreskrivs att associeringsrådet är ett forum för utbyte av information om genomförande- och verkställighetsåtgärder.

(7)

Enligt artikel 463.3 i avtalet får associeringsrådet uppdatera eller ändra bilagorna till avtalet.

(8)

Det är därför lämpligt att associeringsrådet EU–Ukraina antar ett beslut om komplettering av bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ett nytt tillägg C bifogas bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, som återges i bilagan till detta beslut för att klargöra genomförandet av sänkning av den bastullsats som ska tillämpas för alla efterföljande år för varje ”kategori” som avses i bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i

På associeringsrådets vägnar

Ordförande


(1)  EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 374/2014 av den 16 april 2014 om sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina (EUT L 118, 22.4.2014, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1150/2014 av den 29 oktober 2014 om ändring av förordning (EU) nr 374/2014 om sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina (EUT L 313, 31.10.2014, s. 1).

BILAGA

TILLÄGG C TILL BILAGA I-A TILL KAPITEL 1 I AVDELNING IV I AVTALET

AVSKAFFANDE AV TULLAR

PARTERNAS TIDSPLANER FÖR AVSKAFFANDE AV TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG HOS DEN ANDRA PARTEN

Detta tillägg tydliggör den sänkning av bastullsatsen som ska tillämpas för varje ”kategori”

1.

Om inte annat föreskrivs i parternas tidsplaner för avskaffande av tullar i bilaga I-A till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet (nedan kallade tidsplaner) gäller följande kategorier vid parternas avskaffande av tullar i enlighet med artikel 29 (Avveckling av tullar på import) i avdelning IV (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet:

a)

De tullar på varor med ursprung i Ukraina eller EU (nedan kallade ursprungsvaror) som anges i tullpositionerna i tullkategori ”0” i tidsplanerna ska avskaffas helt och hållet och varorna ska vara helt tullfria från och med den dag då detta avtal träder i kraft.

b)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”1” i tidsplanerna ska avvecklas i två lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

c)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”2” i tidsplanerna ska avvecklas i tre lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

d)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”3” i tidsplanerna ska avvecklas i fyra lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

e)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”5” i tidsplanerna ska avvecklas i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

f)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”7” i tidsplanerna ska avvecklas i åtta lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

g)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”10” i tidsplanerna ska avvecklas i elva lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara helt tullfria.

h)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”20 % på 5 år” i tidsplanerna ska sänkas med 20 % i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 20 %.

i)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”20 % på 10 år” i tidsplanerna ska sänkas med 20 % i elva lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 20 %.

j)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”30 % på 5 år” i tidsplanerna ska sänkas med 30 % i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 30 %.

k)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”50 % på 5 år” i tidsplanerna ska sänkas med 50 % i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 50 %.

l)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”50 % på 7 år” i tidsplanerna ska sänkas med 50 % i åtta lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 50 %.

m)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”50 % på 10 år” i tidsplanerna ska sänkas med 50 % i elva lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 50 %.

n)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna markerade med ”60 % på 5 år” i tidsplanerna ska sänkas med 60 % i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter omfattas av en tull som motsvarar bastullsatsen minus 60 %.

o)

De tullar på ursprungsvaror som föreskrivs i tullpositionerna i tullkategori ”Fri värdetull (Ingångspris (1))” i tidsplanerna ska avskaffas den dag då detta avtal träder i kraft. Liberaliseringen gäller endast värdetullen. Den särskilda tull som är kopplad till systemet med införselpriser som tillämpas på dessa ursprungsvaror ska behållas.

2.

Bastullsatsen och tullkategorin för fastställande av tillämplig tullsats på en tullposition i varje minskningsomgång anges i motsvarande tullposition i tidsplanen.

3.

Vid avskaffandet av tullarna ska den tullsats som tillämpas under varje omgång avrundas nedåt åtminstone till närmaste tiondels procentenhet eller, om tullsatsen uttrycks i monetära enheter, åtminstone till närmaste tiondel av partens officiella monetära enhet.

4.

Vid tillämpningen av detta tillägg ska den första sänkningen ske när detta avtal träder i kraft, och varje efterföljande sänkning träda i kraft den 1 januari det aktuella året.

5.

Om detta avtal träder i kraft vid ett datum efter den 1 januari men före den 31 december samma kalenderår, ska kvantiteten inom kvoten beräknas proportionellt för den återstående delen av året.


(1)  Se bilaga 2 till bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).


UTKAST TILL

BESLUT nr …/2018 AV ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–UKRAINA I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR

av den

om omräkning av tidsplanen för avskaffande av exporttullar i bilagorna I-C och I-D till kapitel 1 i avdelning IV i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan

ASSOCIERINGSKOMMITTÉN I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1), som undertecknades i Bryssel den 27 juni 2014, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 486 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (nedan kallat avtalet) tillämpas delar av avtalet, inklusive bestämmelserna om avskaffande av tullar och därtill hörande bilagor I-C till I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, provisoriskt från och med den 1 januari 2016.

(2)

Bilaga I-C till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, som anger tidsplanerna för avskaffande av exporttullar, fastställer att en omräkning av tabellen är nödvändig för att bibehålla den relativa preferensen, dvs. samma proportion, jämfört med de WTO-bundna exporttullar som gäller för varje period om de handelsrelaterade bestämmelserna i avtalet träder i kraft efter den 15 maj 2014.

(3)

Bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet som fastställer skyddsåtgärder i form av en tilläggsavgift som ska tillämpas på exporttullar för särskilda varor, fastställer dessutom att en omräkning av tabellen är nödvändig för att bibehålla den relativa preferensen, dvs.samma proportion, jämfört med de WTO-bundna exporttullar som gäller för varje period, om de handelsrelaterade bestämmelserna i avtalet träder i kraft efter den 15 maj 2014.

(4)

En teknisk ändring av KN-nummer 1207 99 97 00 i bilaga I-C till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet krävs för att återspegla den korrekta beskrivningen enligt Ukrainas United Commodities Classifier (UKTZED).

(5)

Enligt artikel 463.3 i avtalet får associeringsrådet uppdatera eller ändra bilagorna till avtalet.

(6)

I artikel 465.2 i avtalet anges att associeringsrådet får delegera vilken som helst av sina befogenheter, inbegripet befogenheten att fatta bindande beslut, till associeringskommittén. Enligt artikel 465.4 i avtalet ska kommittén sammanträda i en särskild konstellation för att hantera alla frågor som har samband med avdelning IV (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet.

(7)

Genom beslut nr 3/2014 (2) gav associeringsrådet EU–Ukraina associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (nedan kallad handelskommittén) befogenhet att uppdatera eller ändra vissa handelsrelaterade bilagor, däribland bilagorna I-C och I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

(8)

Det är därför lämpligt att handelskommittén antar ett beslut om omräkning av tidsplanen för avskaffande av exporttullar som anges i bilaga I-C och I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I-C till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, ska ersättas med bilaga I till detta beslut.

Artikel 2

Bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, ska ersättas med bilaga II till detta beslut.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i

För associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor

Ordförande


(1)  EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.

(2)  Beslut nr 3/2014 av associeringsrådet EU–Ukraina av den 15 december 2014 om associeringsrådets delegering av vissa befogenheter till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (EUT L 158, 24.6.2015, s. 4).

BILAGA I

BILAGA I-C TILL KAPITEL 1 I AVDELNING IV I AVTALET

TIDSPLANER FÖR AVSKAFFANDE AV EXPORTTULLAR

Tullarna uttrycks i % om inget annat anges.

Levande djur och oberedda hudar

HS-nummer

Beskrivning

EIF (2016 (1))

EIF+1 (2017)

EIF+2 (2018)

EIF+3 (2019)

EIF+4 (2020)

EIF+5 (2021)

EIF+6 (2022)

EIF+7 (2023)

EIF+8 (2024)

EIF+9 (2025)

EIF+10 (2026)

Skyddsåtgärder

 

Levande nötkreatur av tama arter, utom renrasiga avelsdjur:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0102 90 05 00

Tamboskap med en vikt av högst 80 kg

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 21 00

Tamboskap med en vikt högre än 80 kg men högst 160 kg för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 29 00

Tamboskap med en vikt högre än 80 kg men högst 160 kg inte för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 41 00

Tamboskap med en vikt högre än 160 kg men högst 300 kg för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 49 00

Tamboskap med en vikt högre än 160 kg men högst 300 kg inte för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 51 00

Kvigor (hondjur som inte har kalvat) med en vikt högre än 300 kg för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 59 00

Kvigor (hondjur som inte har kalvat) med en vikt högre än 300 kg inte för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 61 00

Kor med en vikt högre än 300 kg för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 69 00

Kor med en vikt högre än 300 kg inte för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 71 00

Tamboskap utom kvigor och kor med en vikt högre än 300 kg för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 79 00

Tamboskap utom kvigor och kor med en vikt högre än 300 kg inte för slakt

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0102 90 90 00

Levande nötkreatur, inte tamboskap

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

 

Levande får:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0104 10 10 00

Renrasiga avelsdjur

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0104 10 30 00

Lamm (upp till ett år gamla)

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

0104 10 80 00

Andra levande får utom renrasiga avelsdjur och lamm (upp till ett år gamla)

8,0

7,2

6,4

5,6

4,8

4,0

3,2

2,4

1,6

0,8

0,0

 

4101

Oberedda hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur (inbegripet buffel) samt av hästdjur (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade

11

9,84

8,70

7,95

7,14

6,25

5,0

3,75

2,5

1,25

0,0

se bilaga I-D

4102

Oberedda skinn av får och lamm (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade, med undantag av sådana som enligt anmärkning 1 c inte omfattas av detta kapitel

11

9,84

8,70

7,95

7,14

6,25

5,0

3,75

2,5

1,25

0,0

se bilaga I-D

4103 90

Andra oberedda hudar och skinn (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade, med undantag av sådana som enligt anm. 1 b eller 1 c inte omfattas av detta kapitel utom reptiler eller svin

11

9,84

8,70

7,95

7,14

6,25

5,0

3,75

2,5

1,25

0,0

se bilaga I-D

Frön från vissa typer av oljeväxter

HS-nummer

Beskrivning

EIF (2016)

EIF+1 (2017)

EIF+2 (2018)

EIF+3 (2019)

EIF+4 (2020)

EIF+5 (2021)

EIF+6 (2022)

EIF+7 (2023)

EIF+8 (2024)

EIF+9 (2025)

EIF+10 (2026)

Skyddsåtgärder

1204 00

Linfrön, även sönderdelade

9,1

8,2

7,3

6,4

5,5

4,5

3,6

2,7

1,8

0,9

0,0

 

1206 00

Solrosfrön, även sönderdelade

9,1

8,2

7,3

6,4

5,5

4,5

3,6

2,7

1,8

0,9

0,0

se bilaga I-D

1207 99 97 00

Falska lin (Camelina spp.)

9,1

8,2

7,3

6,4

5,5

4,5

3,6

2,7

1,8

0,9

0,0

 

Legerat järnbaserat metallskrot, icke-järnbaserat metallskrot och halvfabrikat av dessa

HS-nummer

Beskrivning

EIF (2016)

EIF+1 (2017)

EIF+2 (2018)

EIF+3 (2019)

EIF+4 (2020)

EIF+5 (2021)

EIF+6 (2022)

EIF+7 (2023)

EIF+8 (2024)

EIF+9 (2025)

EIF+10 (2026)

Skyddsåtgärder

7202 99 80 00

Ferrokromnickel och andra ferrolegeringar

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

7204 21

Avfall och skrot av rostfritt stål

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7204 29 00 00

Avfall och skrot av annat legerat stål

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7204 50 00 00

Avfall i göt för omsmältning av legerat stål

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7218 10 00 00

Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7401 00 00 00

kopparskärsten; cementkoppar (utfälld koppar)

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7402 00 00 00

Oraffinerad koppar; kopparanoder för elektrolytisk raffinering

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 12 00 00

Gjutstänger för tillverkning av tråd (trådämnen) av raffinerad koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 13 00 00

Billets av raffinerad koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 19 00 00

Annan raffinerad koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 21 00 00

Kopparzinklegeringar (mässing)

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 22 00 00

Koppartennlegeringar (brons)

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7403 29 00 00

Andra kopparlegeringar (med undantag av kopparförlegeringar enligt nr 7405 ); kopparnickellegeringar eller kopparnickelzinklegeringar (nysilver)

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7404 00

Avfall och skrot av koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7405 00 00 00

kopparförlegeringar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7406

Pulver och fjäll av koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7419 99 10 00

Trådgaller och nät av koppar

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

7415 29 00 00

Andra ogängade artiklar av koppar utan trådar, utom underläggsbrickor (inbegripet fjäderbrickor)

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

7415 39 00 00

Andra gängade artiklar av koppar (utom skruvar, för trä, andra skruvar, bultar och muttrar)

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

7418 19 90 00

Bordsartiklar, köksartiklar och andra hushållsartiklar av koppar och delar till sådana artiklar (förutom diskbollar, putsvantar o.d. och icke elektriska kokapparater eller uppvärmningsapparater för hushållsanvändning och delar till sådana)

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7419

Andra varor av koppar

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7503 00

avfall och skrot av nickel

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7602 00

Avfall och skrot av aluminium

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7802 00 00 00

Avfall och skrot av bly

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

7902 00 00 00

Avfall och skrot av zink

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

8002 00 00 00

Avfall och skrot av tenn

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

8101 97 00 00

Avfall och skrot av volfram

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

8105 30 00 00

Avfall och skrot av kobolt och artiklar därav

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

8108 30 00 00

Avfall och skrot av titan och artiklar därav

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

se bilaga I-D

8113 00 40 00

Avfall och skrot av kermet och artiklar därav

13,64

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

4,0

3,0

2,0

0,0

 

Produkter från avfall och skrot av järnbaserade metaller

HS-nummer

Beskrivning

EIF (2016)

EIF+1 (2017)

EIF+2 (2018)

EIF+3 (2019)

EIF+4 (2020)

EIF+5 (2021)

EIF+6 (2022)

EIF+7 (2023)

EIF+8 (2024)

EIF+9 (2025)

EIF+10 (2026)

Skyddsåtgärder

7204 10 00 00

Avfall och skrot av gjutjärn

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 30 00 00

Avfall och skrot av förtennat järn eller stål

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 41 10 00

Svarvspån, hyvelspån, flisor, fräsavfall, sågspån och filspån

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 41 91 00

Klipp- och stansrester i paket

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 41 99 00

Klipp- och stansrester inte i paket

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 49 10 00

Fragmenterat avfall och skrot av järnbaserade metaller

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 49 30 00

Avfall och skrot av järnbaserade metaller i paket

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 49 90 00

Avfall och skrot av järnbaserade metaller, även sorterat

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 

7204 50 00 00

Avfall i stänger för smältning av järnbaserade metaller, förutom legerat stål

9,5 EUR/ ton

9,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

7,5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

5 EUR/ ton

3 EUR/ ton

3 EUR/ ton

0,0

0,0

0,0

 


(1)  2016 nedan visas i informativt syfte och uteslutande för att ange tidpunkten för avtalets ikraftträdande och överensstämmelse hos uppgifterna i tabellen med den överenskomna nivån på exporttullarna.

BILAGA II

BILAGA I-D TILL KAPITEL 1 I AVDELNING IV I AVTALET

SKYDDSÅTGÄRDER FÖR EXPORTTULLAR

1.

Under de 15 år som följer efter detta avtals ikraftträdande får Ukraina tillämpa en skyddsåtgärd i form av en tilläggsavgift utöver exporttullen för de varor som förtecknas i bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet, i enlighet med vad som föreskrivs i punkterna 1–11, om under någon ettårsperiod efter detta avtals ikraftträdande den kumulativa exportvolymen från Ukraina till EU för varje förtecknad ukrainsk varukod överskrider det gränsvärde som anges i de tidsplaner som ingår i bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet.

2.

Den tilläggsavgift som Ukraina får tillämpa enligt punkt 1 ska fastställas enligt relevant tidsplan i bilaga I-D till kapitel 1 i avdelning IV i avtalet och får endast tillämpas för återstoden av den period som anges i punkt 1.

3.

Ukraina ska vidta varje skyddsåtgärd på ett öppet sätt. Ukraina ska därför så snart som möjligt underrätta EU skriftligt om sin avsikt att tillämpa en sådan åtgärd och tillhandahålla alla relevanta uppgifter, bland annat volymen (i ton) av den inhemska tillverkningen eller insamlingen av produkterna, och exportvolymen till Europeiska unionen och övriga världen. Ukraina ska bjuda in Europeiska unionen till samråd i så god tid innan åtgärden vidtas som det är praktiskt möjligt för att diskutera dessa uppgifter. Ingen åtgärd får vidtas under de 30 arbetsdagar som följer inbjudan till samråd.

4.

Ukraina ska se till att de statistiska uppgifterna som används som underlag för sådana åtgärder är tillförlitliga och korrekta och snabbt finns allmänt tillgängliga. Ukraina ska utan dröjsmål tillhandahålla kvartalsstatistik om exportvolymer (i ton) till Europeiska unionen och övriga världen.

5.

Tillämpningen och genomförandet av artikel 31 i detta avtal och därmed sammanhängande bilagor kan tas upp till diskussion och översyn i den handelskommitté som avses i artikel 465 i detta avtal.

6.

Eventuella leveranser av varan i fråga som var på väg i enlighet med ett kontrakt som trätt i kraft innan tilläggsavgiften enligt punkterna 1, 2 och 3 påförts ska undantas från en sådan tilläggsavgift.

7.

I denna bilaga fastställs följande: De ursprungsvaror som kan komma att omfattas av skyddsåtgärder enligt artikel 31 i detta avtal, de gränsvärden vid vilka sådana åtgärder kan tillämpas för varje angiven ukrainsk varukod och den högsta tilläggsavgift utöver exporttullen som kan tillämpas för varje sådan vara under varje ettårsperiod. Tullarna uttrycks i % om inget annat anges. EIF betecknar den tolvmånadersperiod som följer på dagen för detta avtals ikraftträdande. EIF+1 betecknar den tolvmånadersperiod som inleds den första årsdagen av detta avtals ikraftträdande, och så vidare till och med EIF+15.

8.

För de oberedda hudar som omfattas enligt nedan:

Omfattning: Oberedda hudar som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 4101, 4102, 4103 90.

År (WTO)

2016 (1)

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

22,0

21,0

20,0

20,0

20,0

20,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

11,00

9,84

8,70

7,95

7,14

6,25

Gränsvärde (ton)

300,0

315,0

330,0

345,0

360,0

375,0

Högsta tilläggsavgift

0,00

0,66

1,30

2,05

2,86

3,75

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

20,0

20,0

20,0

20,0

20,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

5,0

3,75

2,50

1,25

0,0

Gränsvärde (ton)

390,0

405,0

420,0

435,0

450,0

Högsta tilläggsavgift

5,0

6,25

7,5

8,75

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

20,0

20,0

20,0

20,0

20,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

450,0

450,0

450,0

450,0

450,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

9.

För solrosfrön, även sönderdelade, som omfattas enligt nedan:

Omfattning: Solrosfrön, även sönderdelade, som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 1206 00.

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

11,0

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

9,1

8,2

7,3

6,4

5,5

4,5

Gränsvärde (ton)

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

Högsta tilläggsavgift

0,9

1,8

2,7

3,6

4,5

5,5

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

3,6

2,7

1,8

0,9

0,0

Gränsvärde (ton)

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

Högsta tilläggsavgift

6,4

7,3

8,2

9,1

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

10,0

10,0

10,0

10,0

10,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

100 000,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

10.

För legerat järnbaserat metallskrot, icke-järnbaserat metallskrot och halvfabrikat av dessa som omfattas enligt nedan:

Omfattning: Avfall och skrot av legerat stål som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 7204 21, 7204 29 00 00, 7204 50 00 00.

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

Gränsvärde (ton)

4 000,0

4 200,0

4 400,0

4 600,0

4 800,0

5 000,0

Högsta tilläggsavgift

0,0

1,0

2,0

3,0

4,0

5,0

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

Gränsvärde (ton)

5 200,0

5 400,0

5 600,0

5 800,0

6 000,0

Högsta tilläggsavgift

6,0

7,0

8,0

9,0

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

6 000,0

6 000,0

6 000,0

6 000,0

6 000,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

Omfattning: Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 7218 10 00 00

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

Gränsvärde (ton)

2 000,0

2 100,0

2 200,0

2 300,0

2 400,0

2 500,0

Högsta tilläggsavgift

0,0

1,0

2,0

3,0

4,0

5,0

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

Gränsvärde (ton)

2 600,0

2 700,0

2 800,0

2 900,0

3 000,0

Högsta tilläggsavgift

6,0

7,0

8,0

9,0

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

3 000,0

3 000,0

3 000,0

3 000,0

3 000,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

Omfattning: Koppar som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 7401 00 00 00, 7402 00 00 00, 7403 12 00 00, 7403 13 00 00, 7403 19 00 00.

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

Gränsvärde (ton)

200,0

210,0

220,0

230,0

240,0

250,0

Högsta tilläggsavgift

0,0

1,0

2,0

3,0

4,0

5,0

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

Gränsvärde (ton)

260,0

270,0

280,0

290,0

300,0

Högsta tilläggsavgift

6,0

7,0

8,0

9,0

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

300,0

300,0

300,0

300,0

300,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

Omfattning: Koppar som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 7403 21 00 00, 7403 22 00 00, 7403 29 00 00.

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

Gränsvärde (ton)

4 000,0

4 200,0

4 400,0

4 600,0

4 800,0

5 000,0

Högsta tilläggsavgift

0,0

1,0

2,0

3,0

4,0

5,0

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

Gränsvärde (ton)

5 200,0

5 400,0

5 600,0

5 800,0

6 000,0

Högsta tilläggsavgift

6,0

7,0

8,0

9,0

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

6 000,0

6 000,0

6 000,0

6 000,0

6 000,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

Omfattning: För legerat järnbaserat metallskrot, icke-järnbaserat metallskrot och halvfabrikat av dessa som klassificeras enligt följande ukrainska varukoder: 7404 00, 7405 00 00 00, 7406, 7418 19 90 00, 7419, 7503 00, 7602 00, 7802 00 00 00, 7902 00 00 00, 8108 30 00 00.

År (WTO)

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF

EIF+1

EIF+2

EIF+3

EIF+4

EIF+5

Ukrainsk exporttull till EU

10,0

9,0

8,0

7,0

6,0

5,0

Gränsvärde (ton)

200,0

210,0

220,0

230,0

240,0

250,0

Högsta tilläggsavgift

0,0

1,0

2,0

3,0

4,0

5,0

År (WTO)

2022

2023

2024

2025

2026

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+6

EIF+7

EIF+8

EIF+9

EIF+10

Ukrainsk exporttull till EU

4,0

3,0

2,0

1,0

0,0

Gränsvärde (ton)

260,0

270,0

280,0

290,0

300,0

Högsta tilläggsavgift

6,0

7,0

8,0

9,0

10,0

År (WTO)

2027

2028

2029

2030

2031

Ukrainas WTO-åtagande

15,0

15,0

15,0

15,0

15,0

År (avtal)

EIF+11

EIF+12

EIF+13

EIF+14

EIF+15

Ukrainsk exporttull till EU

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

Gränsvärde (ton)

300,0

300,0

300,0

300,0

300,0

Högsta tilläggsavgift

8,0

6,0

4,0

2,0

0,0

11.

Under de fem år som följer på övergångsperioden, dvs. mellan EIF+10 och EIF+15, kommer skyddsåtgärderna fortfarande att vara tillgängliga. Den högsta tilläggsavgiften kommer att minska linjärt från värdet under EIF+10 till 0 vid EIF+15.


(1)  2016 nedan visas i informativt syfte och uteslutande för att ange tidpunkten för avtalets ikraftträdande och överensstämmelse hos uppgifterna i tabellen med den överenskomna nivån på exporttullarna.


Top