Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0903

2014/903/EU: Kommissionens beslut av den 23 juli 2014 om det statliga stöd SA.24639 (C 61/07) som Grekland beviljat till förmån för Olympic Airways Services/Olympic Airlines [delgivet med nr C(2014) 5028] Text av betydelse för EES

EUT L 358, 13.12.2014, p. 33–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/903/oj

13.12.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 358/33


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 23 juli 2014

om det statliga stöd SA.24639 (C 61/07) som Grekland beviljat till förmån för Olympic Airways Services/Olympic Airlines

[delgivet med nr C(2014) 5028]

(Endast den grekiska texten är giltig)

(Text av betydelse för EES)

(2014/903/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 108.2 första stycket,

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a,

efter att i enlighet med nämnda artiklar ha gett berörda parter tillfälle att yttra sig i enlighet med ovannämnda bestämmelser, och

av följande skäl:

I.   FÖRFARANDE

(1)

Genom beslut K(2007) 6555 (1) av den 19 december 2007 beslutade kommissionen att inleda det förfarande som anges i artikel 108.2 i fördraget avseende ett antal finansiella flöden och överföringar till och från Olympic Airways Services och Olympic Airlines och att undersöka det eventuella statliga stöd som båda företagen beviljats sedan antagandet av beslut K(2005) 2706 (2) av den 14 september 2005.

(2)

Genom beslut K(2008) 5073 (3) av den 17 september 2008 avslutade kommissionen delvis ärende C 61/2007 (f.d. NN 71/07) och konstaterade att Republiken Grekland genom olika slags handlande och underlåtenhet beviljat Olympic Airlines (nedan kallat OAL) och Olympic Airways Services (nedan kallat OAS) olagligt statligt stöd som var oförenligt med den inre marknaden.

(3)

När det gäller möjligt statligt stöd till Olympic Airways Services i form av ersättningar efter ett antal skiljedomar (4) slog kommissionen fast att en närmare undersökning var nödvändig, och denna fråga undantogs därför från beslutets räckvidd. Den skulle behandlas i ett senare skede.

(4)

Genom beslut K(2008) 5074 (5) av den 17 september 2008 gav kommissionen tillstånd till försäljning av vissa av OAL:s och OAS tillgångar. Enligt detta beslut skulle, eftersom OAL och OAS upphört med affärsverksamheten och skulle försättas i likvidation, deras återstående tillgångar säljas av likvidatorn genom likvidationsförfarandet. I det sammanhanget skulle en övervakande förvaltare utses, vilket också skedde.

(5)

Genom skrivelser av den 8 oktober 2010, den 26 juli och den 12 oktober 2011, den 7 mars och den 16 november 2012 och den 7 februari, den 25 juni och den 19 december 2013 ställde kommissionen frågor om detaljerna i likvidationsförfarandet och om hur det fortskred.

(6)

De grekiska myndigheterna svarade genom skrivelser av den 8 november 2010, den 11 augusti och den 15 december 2011, den 10 juli 2012 och den 4 februari, den 22 april och den 5 augusti 2013.

II.   BESKRIVNING

(7)

Sedan 2002 har i tre slutliga negativa beslut om statligt stöd (6) gällande olika företag i Olympic-koncernen (Olympic Airways, Olympic Aviation, Olympic Airways Services och Olympic Airlines) specifika åtgärder identifierats varigenom företag i den gruppen exklusivt beviljas finansiella resurser.

(8)

Genom en skrivelse av den 25 augusti 2011 bekräftade de grekiska myndigheterna att Atens appellationsdomstol försatt OAS och OAL i särskild likvidation i enlighet med artikel 14A i lag 3429/2005, kompletterad genom artikel 40 i lag 3710/2008.

(9)

De grekiska myndigheterna har också bekräftat att all affärsverksamhet och aktivitet i OAS och OAL upphörde 2009 och att Ethniki Kefalaiou (ett helägt dotterbolag till National Bank of Greece) utsetts till likvidator.

(10)

I enlighet med kommissionens beslut K(2008) 5074 av den 17 september 2008 lämnade den övervakande förvaltaren sin slutrapport i anslutning till privatiseringen av OAL och OAS.

(11)

Enligt de upplysningar som lämnats av de grekiska myndigheterna och den övervakande förvaltaren skedde alla väsentliga delar av försäljningsprocessen, däribland bildandet av de nya företagen och försäljningen av dem till en investerare till marknadspris samt upphörandet av verksamheten i de gamla företagen, i överensstämmelse med beslut K(2008) 5074 av den 17 september 2008.

(12)

Enligt de upplysningar som lämnats av de grekiska myndigheterna pågår likvidationen av OAL och OAS. En del tillgångar återstår fortfarande och kommer sannolikt att bli svåra att sälja. När försäljningen slutförts kommer registreringen av återkravsanspråken att träda i kraft.

III.   SLUTSATS

(13)

OAL och OAS har försatts i likvidation och vissa nyckeltillgångar har överförts till olika köpare till marknadspris genom ett öppet, ovillkorligt och icke-diskriminerande anbudsförfarande och i överensstämmelse med kommissionens beslut K(2008) 5074 av den 17 september 2008. Vidare har merparten av OAL:s och OAS tillgångar sålts, och försäljningen av de få återstående tillgångarna pågår. De bolag som försatts i likvidation bedriver inte längre någon ekonomisk verksamhet, och det är högst osannolikt att de någonsin kommer att återuppta den.

(14)

Någon granskning enligt artikel 108.2 i EUF-fördraget av möjligt statligt stöd till Olympic Airways Services i form av ersättningar efter ett antal skiljedomar till följd av skadeståndskrav som OAS riktat mot den grekiska staten är därmed inte nödvändig. Kommissionen ska inte granska saken närmare eftersom det saknar syfte.

(15)

När det gäller återkravsskyldigheten enligt beslut K(2008) 5073 har de grekiska myndigheterna bekräftat att återkravet kommer att verkställas genom registrering av anspråken i samband med likvidationsförfarandet för företagen i Olympic-koncernen. De grekiska myndigheterna meddelade den 16 december 2011 att uppmaningen till borgenärer att registrera sina anspråk kommer att offentliggöras när försäljningen av de återstående tillgångarna har slutförts (för OAL:s del offentliggjordes uppmaningen i mars 2013). Kommissionens avdelningar övervakar noga registreringen av de utestående återkravsanspråken i samband med likvidationsförfarandet för Olympic-företagen.

(16)

Mot denna bakgrund kan den återstående delen av det granskningsförfarande som inleddes genom beslut K(2007) 6555 av den 19 december 2007 avslutas.

(17)

Kommissionen betonar den gällande skyldigheten för de grekiska myndigheterna att i vederbörlig ordning registrera eventuella utestående återkravsanspråk i detta sammanhang och att underrätta kommissionen därom.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det förfarande enligt artikel 108.2 i EUF-fördraget som inleddes genom kommissionens beslut K(2007) 6555 av den 19 december 2007 avseende möjligt statligt stöd till Olympic Airways Services i form av ersättningar efter ett antal skiljedomar till följd av skadeståndskrav som OAS riktat mot den grekiska staten ska avslutas.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till Republiken Grekland.

Utfärdat i Bryssel den 23 juli 2014.

På kommissionens vägnar

Joaquín ALMUNIA

Vice ordförande


(1)  Statligt stöd till Olympic Airways Services/Olympic Airlines – Statligt stöd C 61/07 (f.d. NN 71/07) (EUT C 50, 23.2.2008, s. 13).

(2)  EUT L 45, 18.2.2011, s. 1.

(3)  http://ec.europa.eu/competition/state_aid/cases/223423/223423_868403_62_1.pdf

(4)  Till följd av ett antal skadeståndskrav som OAS riktat mot den grekiska staten.

(5)  EUT C 18, 23.1.2010, s. 9.

(6)  Kommissionens beslut K(2003) 372 av den 11 december 2002, varigenom ärende C 19/2002 avslutas.

Kommissionens beslut K(2005) 2706 av den 14 september 2005, varigenom ärende C 11/2004 avslutas.

Kommissionens beslut K(2008) 5073 av den 17 september 2008, varigenom ärende C 61/2007 delvis avslutas.


Top