Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0718

    2013/718/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 4 december 2013 om ändring av bilaga I till beslut 2004/211/EG vad gäller posten för Brasilien i förteckningen över tredjeländer eller delar av tredjeländer från vilka det är tillåtet att till unionen föra in levande hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur, om ändring av bilaga II D till beslut 92/260/EEG vad gäller testkrav för rots, och om ändring av besluten 92/260/EEG, 93/196/EEG och 93/197/EEG vad gäller vissa geografiska beteckningar [delgivet med nr C(2013) 8553] Text av betydelse för EES

    EUT L 326, 6.12.2013, p. 49–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; tyst upphävande genom 32018R0659

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/718/oj

    6.12.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 326/49


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

    av den 4 december 2013

    om ändring av bilaga I till beslut 2004/211/EG vad gäller posten för Brasilien i förteckningen över tredjeländer eller delar av tredjeländer från vilka det är tillåtet att till unionen föra in levande hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur, om ändring av bilaga II D till beslut 92/260/EEG vad gäller testkrav för rots, och om ändring av besluten 92/260/EEG, 93/196/EEG och 93/197/EEG vad gäller vissa geografiska beteckningar

    [delgivet med nr C(2013) 8553]

    (Text av betydelse för EES)

    (2013/718/EU)

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av rådets direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1992 om fastställande av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen av djur, sperma, ägg (ova) och embryon som inte faller under de krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i bilaga A.I till direktiv 90/425/EEG (1), särskilt artikel 17.3 a,

    med beaktande av rådets direktiv 2009/156/EG av den 30 november 2009 om djurhälsovillkor vid förflyttning och import av hästdjur från tredjeland (2), särskilt artikel 12.1 och 12.4, artikel 15 a, artikel 16.2 samt artikel 19 a och b, och

    av följande skäl:

    (1)

    I direktiv 92/65/EEG fastställs villkor för import till unionen av bland annat sperma, ägg och embryon från hästdjur. Dessa villkor måste minst motsvara de villkor som gäller vid handel mellan medlemsstaterna.

    (2)

    I direktiv 2009/156/EG fastställs djurhälsovillkor för import till unionen av levande hästdjur. Enligt direktivet är import av hästdjur till unionen endast tillåten från tredjeländer eller delar av tredjeländer där regionalisering tillämpas och vilka varit fria från rots i sex månader.

    (3)

    Genom kommissionens beslut 2004/211/EG (3) upprättas en förteckning över tredjeländer eller delar av tredjeländer i vilka regionalisering tillämpas, från vilka medlemsstaterna ska tillåta import av hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur, samt fastställs de övriga villkoren för sådan import. Brasilien ingår för närvarande i denna förteckning, som finns i bilaga I till beslut 2004/211/EG.

    (4)

    I kommissionens beslut 92/260/EEG (4) fastställs de djurhälsovillkor och veterinärintyg som krävs för tillfällig införsel av registrerade hästar.

    (5)

    I kommissionens beslut 93/195/EEG (5) fastställs de djurhälsovillkor och veterinärintyg som krävs för återinförsel efter tillfällig export av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang.

    (6)

    I kommissionens beslut 93/196/EEG (6) fastställs de djurhälsovillkor och veterinärintyg som krävs för import av hästdjur för slakt.

    (7)

    I kommissionens beslut 93/197/EEG (7) fastställs de djurhälsovillkor och veterinärintyg som krävs för import av registrerade hästdjur och hästdjur för avel och bruksändamål.

    (8)

    Rots förekommer i delar av Brasilien, och därför tillåts import av hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur endast från region BR-1 inom detta tredjelands territorium, såsom anges i kolumn 4 i bilaga I till beslut 2004/211/EG. Staterna Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Distrito Federal, Espírito Santo, Rondônia, Mato Grosso tillhör för närvarande region BR-1 i Brasilien.

    (9)

    Den 18 april, den 16 maj och den 25 juni 2013 anmälde Brasilien till Världsorganisationen för djurhälsa (OIE) att det konstaterats fall av rots hos hästar i delstaterna São Paulo, Minas Gerais, Espirito Santo och Rondonia. Brasilien slutade följaktligen att utfärda djurhälsointyg i enlighet med direktiv 2009/156/EG för hela gruppen av delstater i region BR-1.

    (10)

    Den 9 juli 2013 informerade Brasilien kommissionen om de åtgärder som vidtagits för att förhindra att rots infördes i de områden i detta tredjeland som förtecknas i beslut 2004/211/EG och där sjukdomen inte förekommer. Dessa åtgärder omfattar minst ett test för rots utfört med negativt resultat före förflyttning av hästdjur från delstater där rots har registrerats till alla ansamlingar av hästdjur inom dessa delstater och till alla andra delstater i Brasilien. Brasilien bekräftade att delstaten Rio de Janeiro har varit fri från rots sedan det senaste fallet rapporterades den 16 juli 2012.

    (11)

    Brasilien informerade genom en skrivelse av den 30 oktober 2013 om ett fall av rots i delstaten Paranà.

    (12)

    Eftersom delstaterna São Paulo, Espirito Santo, Rondonia och Paraná inte längre är fria från rots, och de behöriga myndigheterna i Brasilien har lämnat garantier att sjukdomen inte förekommer i de andra delstater som för närvarande ingår i region BR-1 och i delstaten Rio de Janeiro, bör posten avseende denna region i bilaga I till beslut 2004/211/EG ändras så att São Paulo, Espirito Santo, Rondonia och Paraná avförs från den nuvarande förteckningen och så att delstaten Rio de Janeiro läggs till den.

    (13)

    Eftersom risken för att ha smittats med rots är lägre för registrerade hästar än för andra kategorier av hästdjur bör import av hästdjur till unionen från Brasilien tillåtas endast för registrerade hästar i enlighet med besluten 92/260/EEG, 93/195/EEG och 93/197/EEG.

    (14)

    Den 25 februari 2013 offentliggjorde kommissionen en rapport (8) om revision av export till unionen av hästdjur och avelsmaterial av dessa, som gjorts i Brasilien i oktober 2012. Enligt rapporten är det nödvändigt att avbryta importen av sperma, ägg och embryon från hästdjur från Brasilien tills de rekommenderade korrigerande åtgärderna är genomförda och kontrollerade.

    (15)

    Brasilien är förtecknat i sanitär grupp D i bilaga I till beslut 92/260/EEG och registrerade hästar avsedda för tillfällig införsel i unionen ska uppfylla de djurhälsokrav och krav på veterinärintyg som anges i mallen till hälsointyg D som anges i bilaga II till det beslutet. För att säkerställa att de registrerade hästar som tillfälligt förs in till unionen är fria från rots är det lämpligt att det i del III, ”hälsouppgifter”, i mallen till hälsointyg ingår en bekräftelse på att den registrerade hästen har undergått ett komplementbindningstest för rots med negativt resultat vid en serumspädning på 1:10 på ett blodprov som togs under de tio dagarna närmast före avsändningen till unionen.

    (16)

    För att skapa klarhet och enhetlighet i unionens lagstiftning bör förteckningen över länder som anges i tredje strecksatsen i punkt III d i var och en av mallarna till hälsointyg A–E i bilaga II till beslut 92/260/EEG ändras för att ta hänsyn till de nuvarande geografiska beteckningar som redan finns i bilaga I till det beslutet.

    (17)

    Det är nödvändigt att anpassa fotnot 3 i bilaga II till beslut 93/196/EEG i syfte att klargöra att import till unionen från Brasilien av hästdjur för slakt är förbjuden.

    (18)

    Av de skäl som anges i skäl 13 är det nödvändigt att i bilaga I till beslut 93/197/EEG specificera att djurhälsovillkoren och bestämmelserna för veterinärintyg i bilaga II D till den förordningen i fråga om Brasilien endast tillämpas på import av registrerade hästar.

    (19)

    Besluten 92/260/EEG, 93/196/EEG, 93/197/EEG och 2004/211/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

    (20)

    De åtgärder som föreskrivs i det här beslutet är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Bilaga II till beslut 92/260/EEG ska ändras i enlighet med bilaga I till det här beslutet.

    Artikel 2

    Bilaga II till beslut 93/196/EEG ska ändras i enlighet med bilaga II till det här beslutet.

    Artikel 3

    Bilaga I till beslut 93/197/EEG ska ändras i enlighet med bilaga III till det här beslutet.

    Artikel 4

    Bilaga I till beslut 2004/211/EG ska ändras i enlighet med bilaga IV till det här beslutet.

    Artikel 5

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 4 december 2013.

    På kommissionens vägnar

    Tonio BORG

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 268, 14.9.1992, s. 54.

    (2)  EUT L 192, 23.7.2010, s. 1.

    (3)  Kommissionens beslut 2004/211/EG av den 6 januari 2004 om upprättande av en förteckning över tredje länder eller delar av tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av levande hästdjur och sperma, ägg och embryon från hästdjur samt om ändring av besluten 93/195/EEG och 94/63/EG (EUT L 73, 11.3.2004, s. 1).

    (4)  Kommissionens beslut 92/260/EEG av den 10 april 1992 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för tillfällig införsel av registrerade hästar (EGT L 130, 15.5.1992, s. 67).

    (5)  Kommissionens beslut 93/195/EEG av den 2 februari 1993 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för återinförsel efter tillfällig export av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang (EGT L 86, 6.4.1993, s. 1).

    (6)  Kommissionens beslut 93/196/EEG av den 5 februari 1993 om djurhälsovillkor och hälsointyg för import av hästdjur för slakt (EGT L 86, 6.4.1993, s. 7).

    (7)  Kommissionens beslut 93/197/EEG av den 5 februari 1993 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av registrerade hästdjur och hästdjur för avel och bruksändamål (EGT L 86, 6.4.1993, s. 16).

    (8)  Revisionsrapport 2012-6398: http://ec.europa.eu/food/fvo/rep_details_en.cfm?rep_id=3022


    BILAGA I

    Bilaga II till beslut 92/260/EEG ska ändras på följande sätt:

    1.

    I mallen till hälsointyg A del III d ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

    ”—

    Amerikas förenta stater, Australien, Förenade Arabemiraten, Grönland, Hongkong, Island, Japan, Kanada, Republiken Korea, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Macao, Malaysia (halvön), Montenegro, Norge, Nya Zeeland, Ryssland (1), Schweiz, Serbien, Singapore, Thailand, Ukraina, Vitryssland.”

    2.

    I mallen till hälsointyg B del III d ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

    ”—

    Amerikas förenta stater, Australien, Förenade Arabemiraten, Grönland, Hongkong, Island, Japan, Kanada, Republiken Korea, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Macao, Malaysia (halvön), Montenegro, Norge, Nya Zeeland, Ryssland (1), Schweiz, Serbien, Singapore, Thailand, Ukraina, Vitryssland.”

    3.

    I mallen till hälsointyg C del III d ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

    ”—

    Amerikas förenta stater, Australien, Förenade Arabemiraten, Grönland, Hongkong, Island, Japan, Kanada, Republiken Korea, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Macao, Malaysia (halvön), Montenegro, Norge, Nya Zeeland, Ryssland (1), Schweiz, Serbien, Singapore, Thailand, Ukraina, Vitryssland.”

    4.

    I mallen till hälsointyg D ska del III ändras på följande sätt:

    a)

    I led d ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

    ”—

    Amerikas förenta stater, Australien, Förenade Arabemiraten, Grönland, Hongkong, Island, Japan, Kanada, Republiken Korea, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Macao, Malaysia (halvön), Montenegro, Norge, Nya Zeeland, Ryssland (1), Schweiz, Serbien, Singapore, Thailand, Ukraina, Vitryssland.”

    b)

    Följande punkt l ska läggas till:

    ”l. (3)

    Om hästen kommer från Brasilien (1) har den undergått ett komplementbindningstest för rots med negativt resultat vid en serumspädning på 1:10 på ett blodprov som togs den …, det vill säga under de tio dagarna närmast före avsändningen (4) (5).”

    5.

    I mallen till hälsointyg E del III d ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

    ”—

    Amerikas förenta stater, Australien, Förenade Arabemiraten, Grönland, Hongkong, Island, Japan, Kanada, Republiken Korea, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Macao, Malaysia (halvön), Montenegro, Norge, Nya Zeeland, Ryssland (1), Schweiz, Serbien, Singapore, Thailand, Ukraina, Vitryssland.”


    BILAGA II

    I bilaga II till beslut 93/196/EEG ska fotnot 3 ersättas med följande:

    ”(3)

    Sanitära grupper enligt bilaga I till kommissionens beslut 2004/211/EG:

    Grupp A

    Grönland (GL), Island (IS), Schweiz (CH)

    Grupp B

    Australien (AU), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (MK), Montenegro (ME), Nya Zeeland (NZ), Ryssland (1) (RU), Serbien (RS), Ukraina (UA), Vitryssland (BY)

    Grupp C

    Amerikas förenta stater (US), Kanada (CA)

    Grupp D

    Argentina (AR), Chile (CL), Paraguay (PY), Uruguay (UY)

    Grupp E

    Algeriet (DZ), Israel (IL), Marocko (MA), Tunisien (TN)”


    BILAGA III

    I bilaga I till beslut 93/197/EEG ska texten avseende ”Sanitär grupp D” ersättas med följande:

    Sanitär grupp D (1)

    Argentina (AR), Barbados(3) (BB), Bermuda(3) (BM), Bolivia(3) (BO), Brasilien(2)(3) (BR), Chile (CL), Jamaica(3) (JM), Kuba(3) (CU), Mexiko(2) (MX), Peru(2)(3) (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)”


    BILAGA IV

    I bilaga I till beslut 2004/211/EG ska posten för Brasilien ersättas med följande:

    ”BR

    Brasilien

    BR-0

    Hela landet

    D

     

    BR-1

    Delstaterna

    Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Mato Grosso do Sul, Goiás, Distrito Federal, Rio de Janeiro, Mato Grosso

    D

    X

    X

    X

    —”

     


    Top