Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1580

    Kommissionens förordning (EG) nr 1580/2005 av den 29 september 2005 om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på den spanska marknaden av majs som innehas av det ungerska interventionsorganet

    EUT L 254, 30.9.2005, p. 7–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1580/oj

    30.9.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 254/7


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1580/2005

    av den 29 september 2005

    om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på den spanska marknaden av majs som innehas av det ungerska interventionsorganet

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1784/2003 av den 29 september 2003 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1), särskilt artikel 6 i denna, och

    av följande skäl:

    (1)

    I kommissionens förordning (EEG) nr 2131/93 av den 28 juli 1993 om förfarandet vid och villkoren för försäljning av spannmål som innehas av interventionsorgan (2) föreskrivs bland annat att spannmål som innehas av interventionsorganen skall säljas genom en anbudsinfordran och enligt sådana prisförhållanden att marknadsstörningar undviks.

    (2)

    På grund av svåra klimatförhållanden i en stor del av Spanien kommer spannmålsproduktionen att minska kraftigt under regleringsåret 2005/06. Denna situation har lokalt redan medfört högre priser, vilket gör det svårt att göra inköp till konkurrenskraftiga priser.

    (3)

    Ungern har stora interventionslager av majs som det är svårt att hitta avsättning för och som således bör säljas.

    (4)

    Genom kommissionens förordning (EG) nr 1082/2005 (3) inleddes en stående anbudsinfordran för försäljning på den spanska marknaden av majs som innehades av det ungerska interventionsorganet. Denna anbudsinfordran löpte ut den 14 september 2005 utan att hela den kvantitet som ställdes till förfogande i enlighet med den förordningen hade sålts, i första hand på grund av svårigheterna att ta emot majsen i de spanska hamnarna.

    (5)

    Med beaktande av att marknadsläget inte har ändrats och aktörernas förväntade behov är det lämpligt att se till att de lager av majs som innehas av det ungerska interventionsorganet även i fortsättningen blir tillgängliga på den spanska marknaden och att kvantiteterna blir desamma som i den föregående anbudsinfordringen. Det bör emellertid inte bli obligatoriskt att majsen förs in via vissa särskilt angivna spanska hamnar.

    (6)

    För att kunna ta hänsyn till situationen på gemenskapsmarknaden är det lämpligt att kommissionen ansvarar för denna anbudsinfordran. Dessutom bör en tilldelningskoefficient fastställas för de anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset.

    (7)

    Det är viktigt att anbudsgivarnas anonymitet garanteras i de meddelanden som det ungerska interventionsorganet kommer att skicka in till kommissionen.

    (8)

    För att få modernare rutiner bör de uppgifter som kommissionen kräver skickas in med e-post.

    (9)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1.   Det ungerska interventionsorganet skall inleda försäljning genom en stående anbudsinfordran på gemenskapens inre marknad av 100 000 ton majs som det innehar.

    2.   Försäljningen är avsedd för den spanska marknaden.

    Artikel 2

    Försäljningen enligt artikel 1 skall ske enligt villkoren i förordning (EEG) nr 2131/93.

    Genom undantag från den förordningen skall emellertid

    a)

    anbuden utformas på grundval av den faktiska kvaliteten hos det parti som anbudet avser,

    b)

    det lägsta försäljningspriset fastställas på en sådan nivå att det inte orsakar störningar på marknaderna för spannmål.

    Artikel 3

    1.   Genom undantag från artikel 13.4 i förordning (EEG) nr 2131/93 skall säkerheten för anbudet vara 10 euro per ton.

    2.   Anbuden är endast giltiga om de åtföljs av ett skriftligt åtagande från anbudsgivaren att senast två arbetsdagar efter det att beskedet om tilldelning mottagits ställa en säkerhet på 80 euro per ton.

    Artikel 4

    1.   Tidsfristen för inlämnande av anbud för den första delanbudsinfordringen löper ut den 5 oktober 2005 kl. 15 (lokal tid i Bryssel).

    Tidsfristen för inlämnande av anbud för följande delanbudsinfordringar löper ut varje onsdag kl. 15 (lokal tid i Bryssel), utom den 2 november 2005, den 28 december 2005, den 12 april 2006, den 24 maj 2006 och den 14 juni 2006, då inga anbudsinfordringar kommer att äga rum.

    Tidsfristen för inlämnande av anbud för den sista delanbudsinfordringen löper ut den 28 juni 2006 kl. 15 (lokal tid i Bryssel).

    2.   Anbuden skall lämnas in till det ungerska interventionsorganet:

    Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

    Alkotmány u. 29.

    H-1385 Budapest 62

    Pf 867

    Telefon (36-1) 219 62 60

    Fax (36-1) 219 62 59

    Artikel 5

    Det ungerska interventionsorganet skall underrätta kommissionen om de inkomna anbuden senast två timmar efter det att tidsfristen för inlämnande av anbud har löpt ut. Dessa meddelanden skall skickas in med e-post och i enlighet med formuläret i bilagan.

    Artikel 6

    I enlighet med artikel 25.2 i förordning (EG) nr 1784/2003 skall kommissionen fastställa ett lägsta försäljningspris eller fatta beslut om att inte godta de inlämnade anbuden. Om det finns mer än ett anbud som avser samma parti och en total kvantitet som överskrider den disponibla kvantiteten får försäljningspriset fastställas separat för varje parti.

    När det gäller anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset får detta fastställande kompletteras med en tilldelningskoefficient för de kvantiteter som finns tillgängliga.

    Artikel 7

    1.   Säkerheten enligt artikel 3.1 skall frisläppas i sin helhet för de kvantiteter för vilka

    a)

    inget kontrakt har tilldelats,

    b)

    försäljningspriset har betalats inom den angivna tidsfristen och för vilka en säkerhet har ställts enligt artikel 3.2.

    2.   Säkerheten skall frisläppas i proportion till de kvantiteter spannmål som levererats i Spanien. Det särskilda intyget om bestämmelseort skall lämnas in i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92 (4). Av kontrollexemplaret T5 skall det framgå att villkoren i artikel 1.2 är uppfyllda.

    Artikel 8

    Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 29 september 2005.

    På kommissionens vägnar

    Mariann FISCHER BOEL

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EUT L 270, 21.10.2003, s. 78. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1154/2005 (EUT L 187, 19.7.2005, s. 11).

    (2)  EGT L 191, 31.7.1993, s. 76. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1169/2005 (EUT L 188, 20.7.2005, s. 19).

    (3)  EUT L 177, 9.7.2005, s. 13.

    (4)  EGT L 301, 17.10.1992, s. 17.


    BILAGA

    Stående anbudsinfordran för försäljning på den spanska marknaden av 100 000 ton majs som innehas av det ungerska interventionsorganet

    Formulär (1)

    (Förordning (EG) nr 1580/2005)

    1

    2

    3

    4

    Anbudsgivare nr

    Parti nr

    Kvantitet

    (ton)

    Anbudspris

    euro/ton

    1

     

     

     

    2

     

     

     

    3

     

     

     

    osv.

     

     

     


    (1)  Skall skickas in till GD AGRI (D/2).


    Top