This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2542
Commission Regulation (EC) No 2542/1999 of 25 November 1999 amending Annex I to Council Regulation (EC) No 517/94 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules
Kommissionens förordning (EG) nr 2542/1999 av den 25 november 1999 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EG) nr 517/94 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import
Kommissionens förordning (EG) nr 2542/1999 av den 25 november 1999 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EG) nr 517/94 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import
EGT L 307, 2.12.1999, p. 14–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2015; upphävd genom 32015R0936
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31994R0517 | ersätter | bilaga 1 | 02/12/1999 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32015R0936 | 15/07/2015 |
Kommissionens förordning (EG) nr 2542/1999 av den 25 november 1999 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EG) nr 517/94 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 307 , 02/12/1999 s. 0014 - 0045
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2542/1999 av den 25 november 1999 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EG) nr 517/94 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 517/94 av den 7 mars 1994 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1457/97(2), särskilt artikel 28 i denna, och av följande skäl: 1. Det har införts ändringar i Kombinerade nomenklaturen som är tillämpliga från och med den 1 januari 1999(3). 2. Det är därför nödvändigt att ändra bilaga I till förordning (EG) nr 517/94 för att ta hänsyn till dessa ändringar som är tillämpliga på import till gemenskapen av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser, eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import. 3. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från textilkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilaga I till förordning (EG) nr 517/94 skall ersättas med bilagan till denna förordning. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 25 november 1999. På kommissionens vägnar Pascal LAMY Ledamot av kommissionen (1) EGT L 67, 10.3.1994, s. 1. (2) EGT L 199, 26.7.1997, s. 6. (3) EGT L 292, 30.10.1998, s. 1. BILAGA "BILAGA I A. TEXTILPRODUKTER SOM AVSES I ARTIKEL 1.2 1. Utan att det påverkan reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall ordalydelsen av varubeskrivningen endast anses vara vägledande eftersom de produkter som omfattas av varje kategori bestäms, inom ramen för denna bilaga, av KN-nummer. När det står "ex" framför ett KN-nummer bestäms produkterna i varje kategori av KN-numrets räckvidd och av motsvarande beskrivning. 2. Plagg som varken utmärker sig som kläder för män eller pojkar eller som kläder för kvinnor eller flickor skall klassificeras som kläder för kvinnor eller flickor. 3. Uttrycket "babykläder" omfattar även plagg för flickor till och med handelsstorlek 86. GRUPP I A >Plats för tabell> GRUPP I B >Plats för tabell> GRUPP II A >Plats för tabell> GRUPP II B >Plats för tabell> GRUPP III A >Plats för tabell> GRUPP III B >Plats för tabell> GRUPP IV >Plats för tabell> GRUPP V >Plats för tabell> B. ANDRA TEXTILPRODUKTER ÄN DE SOM AVSES I ARTIKEL 1.1 Nummer i Kombinerade nomenklaturen 3005 90 3921 12 00 ex 3921 13 ex 3921 90 60 4202 12 19 4202 12 50 4202 12 91 4202 12 99 4202 22 10 4202 22 90 4202 32 10 4202 32 90 4202 92 11 4202 92 15 4202 92 19 4202 92 91 4202 92 98 5604 10 00 6309 00 00 6310 10 10 6310 10 30 6310 10 90 6310 90 00 ex 6405 20 ex 6406 10 ex 6406 99 ex 6501 00 ex 6502 00 ex 6503 00 ex 6504 00 ex 6505 90 6601 10 00 6601 91 00 6601 99 00 6601 99 90 7019 11 7019 12 ex 7019 19 8708 21 10 8708 21 90 8804 00 00 9113 90 30 ex 9113 90 90 ex 9404 90 ex 9612 10"