Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R0755

    Kommissionens förordning (EG) nr 755/1999 av den 12 april 1999 om fastställande av maximibeloppet för det kompensationsstöd som beviljas till följd av kurserna för omräkning av euro till nationella valutaenheter eller de växelkurser som gällde den 1 och 3 januari 1999

    EGT L 98, 13.4.1999, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/755/oj

    31999R0755

    Kommissionens förordning (EG) nr 755/1999 av den 12 april 1999 om fastställande av maximibeloppet för det kompensationsstöd som beviljas till följd av kurserna för omräkning av euro till nationella valutaenheter eller de växelkurser som gällde den 1 och 3 januari 1999

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 098 , 13/04/1999 s. 0008 - 0009


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 755/1999

    av den 12 april 1999

    om fastställande av maximibeloppet för det kompensationsstöd som beviljas till följd av kurserna för omräkning av euro till nationella valutaenheter eller de växelkurser som gällde den 1 och 3 januari 1999

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron(1), särskilt artikel 5 i denna,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2800/98 av den 15 december 1998 om övergångsåtgärder som skall tillämpas i den gemensamma jordbrukspolitiken med tanke på införandet av euron(2), särskilt artikel 3 i denna, och

    av följande skäl:

    I artikel 3.1 i förordning (EG) nr 2800/98 fastställs att ett kompensationsstöd beviljas då kursen för omräkning av euro till nationella valutaenheter eller den växelkurs som gäller dagen för den avgörande händelsen är lägre än den som tillämpades förut. Denna bestämmelse tillämpas emellertid inte på belopp för vilka en lägre kurs än den nya har tillämpats under 24 månader innan den nya kursen började gälla.

    Den kurs för omräkning av euron till nationella valutaenheter som gäller från och med den 1 januari 1999 är lägre än den kurs som tidigare tillämpades i Belgien, Luxemburg, Frankrike, Finland, Irland och Italien. Växelkursen för den danska kronan och pund sterling som gällde dagarna för den avgörande händelsen den 1 och 3 januari 1999 är lägre än den kurs som tidigare tillämpades.

    Kompensationsstöden skall beviljas på de villkor som anges i förordning (EG) nr 2799/98, kommissionens förordning (EG) nr 2808/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för den agromonetära ordningen för euron inom jordbrukssektorn(3) och kommissionens förordning (EG) nr 2813/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för övergångsåtgärderna för införandet av euron i den gemensamma jordbrukspolitiken(4).

    Kompensationsstödens storlek skall fastställas i enlighet med artiklarna 5 och 9 i förordning (EG) nr 2799/98, artikel 10 i förordning (EG) nr 2808/98 och artiklarna 4 och 6 i förordning (EG) nr 2813/98.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från de berörda förvaltningskommittéerna.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Maximibeloppen för den första delbetalningen av det kompensationsstöd som beviljas till följd av den sänkning som konstaterats dagarna för den avgörande händelsen den 1 och 3 januari 1999 av omräkningskursen för euron, som från och med den 1 januari 1999 gäller i Belgien, Luxemburg, Frankrike, Finland, Irland och Italien, och av växelkursen för danska kronan och pund sterling, i förhållande till den jordbruksomräkningskurs som tidigare tilllämpades, skall vara de som anges i bilagan till denna förordning.

    Beviljandet av det agromonetära kompensationsstödet för struktur- eller miljöåtgärder skall begränsas till sådana åtgärder för vilka det i nationell valuta uttryckta beloppet som tillämpas i den berörda medlemsstaten är minst lika stort som maximibeloppet.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater från och med den 15 februari 1999.

    Utfärdad i Bryssel den 12 april 1999.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.

    (2) EGT L 349, 24.12.1998, s. 8.

    (3) EGT L 349, 24.12.1998, s. 36.

    (4) EGT L 349, 24.12.1998, s. 48.

    BILAGA

    MAXIMIBELOPPET FÖR DEN FÖRSTA DELBETALNINGEN AV KOMPENSATIONSSTÖDET UTTRYCKT I MILJONER EURO

    >Plats för tabell>

    Top