EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1668

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1668/95 av den 7 juli 1995 om ändring av förordningarna (EEG) nr 1913/92 och (EEG) nr 2255/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

EGT L 158, 8.7.1995, p. 28–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1996

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1668/oj

31995R1668

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1668/95 av den 7 juli 1995 om ändring av förordningarna (EEG) nr 1913/92 och (EEG) nr 2255/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 158 , 08/07/1995 s. 0028 - 0030


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1668/95 av den 7 juli 1995 om ändring av förordningarna (EEG) nr 1913/92 och (EEG) nr 2255/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1600/92 av den 15 juni 1992 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 3290/94 (2), särskilt artikel 10 i denna, och

med beaktande av följande:

I enlighet med förordning (EEG) nr 1600/92 skall, vad gäller nötköttssektorn och perioden från och med den 1 juli 1995 till och med den 30 juni 1996, de kvantiteter fastställas som skall omfattas av de särskilda försörjningsbalanserna för Azorerna och Madeira avseende nötkött, nötkreatur av hankön avsedda för gödning och renrasiga avelsdjur.

De kvantiteter som omfattas av den prognostiserade försörjningsbalansen fastställdes i kommissionens förordningar (EEG) nr 1913/92 (3) och (EEG) nr 2255/92 (4), senast ändrade genom förordning (EG) nr 798/95 (5), för perioden 1 juli 1994-30 juni 1995. För att fortsätta fylla dessa mycket avlägsna områdens behov av nötköttsprodukter bör dessa kvantiteter fastställas för perioden 1 juli 1995-30 juni 1996.

Tekniska ändringar bör göras till följd av tillämpningen från och med den 1 juli 1995 av den nya importordningen i enlighet med de avtal som slöts inom Uruguayrundan.

I enlighet med förordning (EEG) nr 1600/92 skall försörjningsordningen tillämpas från och med den 1 juli, varför det bör föreskrivas att den här förordningen skall tillämpas omedelbart.

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EEG) nr 1913/92 ändras på följande sätt:

1. Artikel 1 skall ersättas med följande:

"Artikel 1

I enlighet med artikel 2 i förordning (EEG) nr 1600/92 skall de kvantiteter som omfattas av den prognostiserade försörjningsbalansen för nötköttsprodukter för Madeira och som kommer i fråga för befrielse från tull vid import från tredje land eller omfattas av gemenskapsstöd, vara de som anges i bilaga I."

2. Bilaga I skall ersättas med bilaga I till den här förordningen.

3. Bilaga skall ersättas med bilaga III till den här förordningen.

Artikel 2

Förordning (EEG) nr 2255/92 ändras på följande sätt:

1. Artikel 1 skall ersättas med följande:

"Artikel 1

I enlighet med artikel 5 i förordning (EEG) nr 1600/92 skall det antal levande nötkreatur av hankön avsedda för gödning och konsumtion i Madeira som kan komma i fråga för befrielse från tull vid import eller för gemenskapsstöd, vara det som anges i bilaga I."

2. Artikel 2 skall ändras på följande sätt:

a) Punkt 1 b skall ersättas med följande:

"Importören skall ställa en säkerhet för ett belopp som motsvarar den tull som tillämpas på importdagen."

b) Punkt 3 tredje stycket skall ersättas med följande:

"Belopp som inte frisläpps skall användas till att betala tull."

3. Bilaga I skall ersättas med bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1995.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 7 juli 1995.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT nr L 173, 27.6.1992, s. 1.

(2) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.

(3) EGT nr L 192, 11.7.1992, s. 35.

(4) EGT nr L 219, 4.8.1992, s. 37.

(5) EGT nr L 80, 8.4.1995, s. 21.

BILAGA I

"BILAGA I

>Plats för tabell>

BILAGA II

"BILAGA I

>Plats för tabell>

BILAGA III

"BILAGA III

>Plats för tabell>

>Plats för tabell>

(1) Tillämpning av detta undernummer skall ske i enlighet med villkoren i relevanta gemenskapsbestämmelser."

Top