This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0020
Decision of the EEA Joint Committee No 20/2014 of 14 February 2014 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 20/2014 av den 14 februari 2014 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 20/2014 av den 14 februari 2014 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
EUT L 211, 17.7.2014, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | upphävande | led 37l text | 15/02/2014 | |
Modifies | 21994A0103(63) | tillägg | led 37n | 15/02/2014 |
17.7.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 211/29 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 20/2014
av den 14 februari 2014
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) nr 321/2013 av den 13 mars 2013 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet Rullande materiel – godsvagnar i Europeiska unionens järnvägssystem och om upphävande av kommissionens beslut 2006/861/EG (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Genom förordning (EU) nr 321/2013 upphävdes kommissionens beslut 2006/861/EG (2), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(3) |
Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga XIII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas efter punkt 37m (kommissionens beslut 2008/164/EG):
|
2. |
Texten i punkt 37l (kommissionens beslut 2006/861/EG) ska utgå. |
Artikel 2
Texten till förordning (EU) nr 321/2013 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 15 februari 2014 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (3).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 14 februari 2014.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Gianluca GRIPPA
Ordförande
(1) EUT L 104, 12.4.2013, s. 1.
(2) EUT L 344, 8.12.2006, s. 1.
(3) Inga konstitutionella krav angivna.