Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0325

    2011/325/EU: Beslut nr 1/2011 av associeringsrådet Algeriet-EU av den 20 maj 2011 om inrättande av underkommittén ”Politisk dialog, säkerhet och mänskliga rättigheter”

    EUT L 146, 1.6.2011, p. 18–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/325/oj

    1.6.2011   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 146/18


    BESLUT nr 1/2011 AV ASSOCIERINGSRÅDET ALGERIET-EU

    av den 20 maj 2011

    om inrättande av underkommittén ”Politisk dialog, säkerhet och mänskliga rättigheter”

    (2011/325/EU)

    ASSOCIERINGSRÅDET ALGERIET-EU HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan, (1) (nedan kallat associeringsavtalet), och

    av följande skäl:

    (1)

    De förbindelser och det samarbete som Europeiska unionen har med sina partner i södra Medelhavsområdet kan utvecklas på ett sätt som tar hänsyn till Europeiska unionens befogenheter och varje Medelhavslands särskilda förutsättningar och behov.

    (2)

    Eftersom förbindelserna mellan Europeiska unionen och Algeriet har ökat i intensitet till följd av genomförandet av associeringsavtalet, krävs det en regelbunden uppföljning.

    (3)

    Associeringsrådet har redan beslutat (2) att inrätta underkommittéer till associeringskommittén Algeriet-EU i syfte att tillhandahålla en lämplig institutionell ram för genomförande och förstärkning av samarbetet.

    (4)

    Respekten för de demokratiska principerna, de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna är vägledande för parternas inrikes- och utrikespolitik och utgör en väsentlig beståndsdel av associeringsavtalet.

    (5)

    Den politiska dialogen och upprätthållande av säkerheten är viktiga inslag i associeringsavtalet och behandlas inom de olika organ som inrättats genom avtalet.

    (6)

    Inom ramen för den politiska dialogen fastställer Algeriet och Europeiska unionen ambitiösa mål som grundar sig på gemensamma värderingar som erkänns av bägge parter, bl.a. demokrati, rättsstatsprincipen, skydd och främjande av alla mänskliga, civila, politiska, ekonomiska, sociala och kulturella rättigheter, inbegripet rätten till utveckling, samt säkerhetsfrågor, inbegripet bekämpning av terrorism och alla former av organiserad brottslighet.

    (7)

    Enligt artikel 98 i associeringsavtalet kan sådana arbetsgrupper eller andra organ som är nödvändiga för genomförandet av associeringsavtalet inrättas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1.   Härmed inrättas underkommittén ”Politisk dialog, säkerhet och mänskliga rättigheter” till associeringskommittén Algeriet-EU (nedan kallad associeringskommittén). Dess arbetsordning återfinns i bilagan.

    Underkommittén ska arbeta under associeringskommitténs överinseende och ska avlägga rapport till associeringskommittén efter varje möte.

    2.   De ämnen som underkommittén ska behandla får även tas upp på högre nivå, inom ramen för den politiska dialogen mellan Algeriet och Europeiska unionen.

    3.   Inom ramen för sitt mandat ska associeringskommittén för associeringsrådet föreslå alla åtgärder som är nödvändiga för att underkommittén ska fungera väl.

    Artikel 2

    Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

    Utfärdat i Bryssel den 20 maj 2011.

    För associeringsrådet Algeriet-EU

    M. MEDELCI

    Ordförande


    (1)  EUT L 265, 10.10.2005, s. 2.

    (2)  Beslut nr 3/2007 av associeringsrådet EU–Algeriet (EUT L 330, 15.12.2007, s. 31).


    BILAGA

    ARBETSORDNING FÖR UNDERKOMMITTÉ nr 7 ”POLITISK DIALOG, SÄKERHET OCH MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER”

    1.   Sammansättning och ordförandeskap

    Underkommittén ”Politisk dialog, säkerhet och mänskliga rättigheter” (nedan kallad underkommittén) ska bestå av företrädare för parterna i associeringsavtalet. Ordförandeskapet i underkommittén ska innehas växelvis av de båda parterna på hög tjänstemannanivå.

    2.   Roll

    Underkommittén ska arbeta under överinseende av associeringskommittén Algeriet-EU (nedan kallad associeringskommittén) och ska rapportera till associeringskommittén efter varje sammanträde. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut. Den får emellertid lägga fram förslag för associeringskommittén.

    3.   Arbetsområden

    Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet mellan Algeriet och EU på de nedan angivna områdena. När det gäller frågor rörande mänskliga rättigheter, demokratisering, god samhällsstyrning och säkerhetsfrågor med anknytning till samarbetet för att bekämpa terrorism och organiserad brottslighet utgör underkommittén den viktigaste mekanismen för uppföljning på det tekniska planet. Den ska framför allt utvärdera de framsteg som gjorts när det gäller tillnärmning, genomförande och tillämpning av parternas lagstiftning och granska samarbetet i fråga om offentlig förvaltning, bl.a. det praktiska genomförandet. Dessutom ska underkommittén utvärdera de framsteg som gjorts och undersöka alla eventuella problem inom de nedan angivna områdena.

    a)

    Rättsstatsprincipen, god samhällsstyrning och demokrati, särskilt ett oberoende rättsväsende, möjlighet till rättslig prövning och stöd till reformer av rättsväsendet, erfarenhetsutbyte och utbildning.

    b)

    Fortsatt ratificering och genomförande av internationella konventioner om de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, inbegripet en undersökning av möjligheterna till anslutning till de fakultativa protokollen till dessa konventioner och utbyte av synpunkter om eventuella förbehåll mot dessa konventioner. Samarbete rörande internationella förfaranden och mekanismer på området mänskliga rättigheter.

    c)

    Bekämpning av dödsstraff, tortyr och alla former av diskriminering.

    d)

    Barns och kvinnors rättigheter.

    e)

    Yttrandefrihet, det civila samhällets roll och skydd av människorättsförsvarare.

    f)

    Samarbete på områdena internationell rättskipning, främjande av demokratisering och god förvaltning.

    g)

    Samarbete inom multilaterala organisationer i frågor som rör mänskliga rättigheter.

    h)

    Bekämpning av terrorsim och organiserad brottslighet.

    i)

    Samråd när det gäller utrikespolitiska frågor och säkerhetsfrågor, särskilt konfliktförebyggande, nedrustning och icke-spridning av massförstörelsevapen.

    j)

    Samråd om frågor rörande regional och internationell säkerhet som är av gemensamt intresse.

    k)

    Förstärkning av de berörda nationella institutionernas administrativa och operativa kapacitet.

    Denna uppräkning är inte uttömmande och andra ämnesområden kan läggas till av associeringskommittén enligt överenskommelse mellan parterna.

    Vid ett och samma sammanträde i underkommittén får man behandla frågor som rör ett av, flera av eller alla de ovan angivna områdena.

    4.   Sekretariat

    En tjänsteman från Europeiska utrikestjänsten och en regeringstjänsteman från Algeriet ska tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare och ha till uppgift att förbereda underkommitténs sammanträden.

    Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till sekreterarna.

    5.   Sammanträden

    Underkommittén ska sammanträda närhelst omständigheterna kräver det och minst en gång om året, växelvis i Algeriet och Europeiska unionen. Ett sammanträde kan sammankallas på begäran av endera parten, varvid den behöriga ständiga sekreteraren ska överlämna begäran till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom 15 arbetsdagar efter det att en begäran om ett sammanträde i underkommittén har mottagits.

    I särskilt brådskande fall kan underkommittén sammankallas med kortare varsel enligt överenskommelse mellan parterna. Varje begäran om att kalla till sammanträde ska göras skriftligen.

    Sammanträden i underkommittén ska hållas på en dag och plats som parterna har kommit överens om.

    Möteskallelserna ska göras av respektive parts ständiga sekreterare efter samråd med ordföranden. Före varje sammanträde ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av de båda parternas delegationer.

    Om båda parterna samtycker får underkommittén bjuda in experter till sina sammanträden för att inhämta information i specifika frågor.

    6.   Dagordning för sammanträdena

    Alla framställningar om uppförande av punkter på underkommitténs dagordning ska lämnas till underkommitténs ständiga sekreterare. Den preliminära dagordningen inför varje sammanträde ska utarbetas av ordföranden efter samråd med den andra parten senast tio dagar före dagen för sammanträdet.

    Den preliminära dagordningen ska innehålla de punkter för vilka en formell begäran om upptagande på dagordningen kommit sekreterarna tillhanda senast 15 dagar före sammanträdet. Sådana handlingar som läggs fram till stöd för framställningarna ska ha kommit parterna tillhanda senast 7 dagar före sammanträdet.

    Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje sammanträde.

    7.   Protokoll

    De båda ständiga sekreterarna ska efter varje sammanträde upprätta och godkänna sammanträdesprotokollet. Underkommitténs ständiga sekreterare ska överlämna en kopia av protokollet, inklusive underkommitténs eventuella förslag, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.

    8.   Offentlighet

    Om inget annat beslutas ska underkommitténs sammanträden inte vara offentliga och dess överläggningar inte offentliggöras.


    Top