Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0057

    Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 57/2009 av den 29 maj 2009 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    EUT L 232, 3.9.2009, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/57(2)/oj

    3.9.2009   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 232/6


    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

    nr 57/2009

    av den 29 maj 2009

    om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

    av följande skäl:

    (1)

    Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 42/2009 av den 24 april 2009 (1).

    (2)

    Kommissionens förordning (EG) nr 721/2008 av den 25 juli 2008 om godkännande av ett preparat av bakterien Paracoccus carotinifaciens, som är rik på röda karotenoider, som fodertillsats (2) bör införlivas med avtalet.

    (3)

    Kommissionens förordning (EG) nr 971/2008 av den 3 oktober 2008 om ett nytt användningsområde för ett koccidiostat som fodertillsats (3) bör införlivas med avtalet.

    (4)

    Kommissionens förordning (EG) nr 976/2008 av den 6 oktober 2008 om ändring av förordningarna (EG) nr 2430/1999, (EG) nr 418/2001 och (EG) nr 162/2003 när det gäller villkoren för godkännande av fodertillsatsen Clinacox som tillhör gruppen koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser (4) bör införlivas med avtalet.

    (5)

    Kommissionens direktiv 2008/76/EG av den 25 juli 2008 om ändring av bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG om främmande ämnen och produkter i djurfoder (5) bör införlivas med avtalet.

    (6)

    Kommissionens direktiv 2008/82/EG av den 30 juli 2008 om ändring av direktiv 2008/38/EG med avseende på foder som är avsedda för understödjande av njurfunktionen vid kronisk njurinsufficiens (6) bör införlivas med avtalet.

    (7)

    Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kapitel II i bilaga I till avtalet ska ändras på följande sätt:

    1.

    Följande strecksats ska läggas till i punkterna 1k (kommissionens förordning (EG) nr 2430/1999), 1t (kommissionens förordning (EG) nr 418/2001) och 37 (kommissionens förordning (EG) nr 162/2003):

    ”—

    32008 R 0976: Kommissionens förordning (EG) nr 976/2008 av den 6 oktober 2008 (EUT L 266, 7.10.2008, s. 3)”

    2.

    Följande punkter ska införas efter punkt 1zzzzr (kommissionens förordning (EG) nr 775/2008):

    ”1zzzzs.

    32008 R 0721: Kommissionens förordning (EG) nr 721/2008 av den 25 juli 2008 om godkännande av ett preparat av bakterien Paracoccus carotinifaciens, som är rik på röda karotenoider, som fodertillsats (EUT L 198, 26.7.2008, s. 23)

    1zzzzt.

    32008 R 0971: Kommissionens förordning (EG) nr 971/2008 av den 3 oktober 2008 om ett nytt användningsområde för ett koccidiostat som fodertillsats (EUT L 265, 4.10.2008, s. 3)”

    3.

    Följande ska läggas till i punkt 14c (kommissionens direktiv 2008/38/EG):

    ӊndrat genom

    32008 L 0082: Kommissionens direktiv 2008/82/EG av den 30 juli 2008 (EUT L 202, 31.7.2008, s. 48)”

    4.

    Följande strecksats ska läggas till i punkt 33 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG):

    ”—

    32008 L 0076: Kommissionens direktiv 2008/76/EG av den 25 juli 2008 (EUT L 198, 26.7.2008, s. 37)”

    Artikel 2

    Texterna till förordningarna (EG) nr 721/2008, (EG) nr 971/2008 och (EG) nr 976/2008 samt direktiven 2008/76/EG och 2008/82/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft den 30 maj 2009 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (7).

    Artikel 4

    Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 29 maj 2009.

    På gemensamma EES-kommitténs vägnar

    Alan SEATTER

    Ordförande


    (1)  EUT L 162, 25.6.2009, s. 19.

    (2)  EUT L 198, 26.7.2008, s. 23.

    (3)  EUT L 265, 4.10.2008, s. 3.

    (4)  EUT L 266, 7.10.2008, s. 3.

    (5)  EUT L 198, 26.7.2008, s. 37.

    (6)  EUT L 202, 31.7.2008, s. 48.

    (7)  Inga konstitutionella krav angivna.


    Top