This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0057
Decision of the EEA Joint Committee No 57/2009 of 29 May 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 57/2009 av den 29 maj 2009 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 57/2009 av den 29 maj 2009 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
EUT L 232, 3.9.2009, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 14c text | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 1k strecksats | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 1t strecksats | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 1zzzzs | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 1zzzzt | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 33 strecksats | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(51) | tillägg | kapitel II led 37 strecksats | 30/05/2009 |
3.9.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 232/6 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 57/2009
av den 29 maj 2009
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 42/2009 av den 24 april 2009 (1). |
(2) |
Kommissionens förordning (EG) nr 721/2008 av den 25 juli 2008 om godkännande av ett preparat av bakterien Paracoccus carotinifaciens, som är rik på röda karotenoider, som fodertillsats (2) bör införlivas med avtalet. |
(3) |
Kommissionens förordning (EG) nr 971/2008 av den 3 oktober 2008 om ett nytt användningsområde för ett koccidiostat som fodertillsats (3) bör införlivas med avtalet. |
(4) |
Kommissionens förordning (EG) nr 976/2008 av den 6 oktober 2008 om ändring av förordningarna (EG) nr 2430/1999, (EG) nr 418/2001 och (EG) nr 162/2003 när det gäller villkoren för godkännande av fodertillsatsen Clinacox som tillhör gruppen koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser (4) bör införlivas med avtalet. |
(5) |
Kommissionens direktiv 2008/76/EG av den 25 juli 2008 om ändring av bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG om främmande ämnen och produkter i djurfoder (5) bör införlivas med avtalet. |
(6) |
Kommissionens direktiv 2008/82/EG av den 30 juli 2008 om ändring av direktiv 2008/38/EG med avseende på foder som är avsedda för understödjande av njurfunktionen vid kronisk njurinsufficiens (6) bör införlivas med avtalet. |
(7) |
Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel II i bilaga I till avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska läggas till i punkterna 1k (kommissionens förordning (EG) nr 2430/1999), 1t (kommissionens förordning (EG) nr 418/2001) och 37 (kommissionens förordning (EG) nr 162/2003):
|
2. |
Följande punkter ska införas efter punkt 1zzzzr (kommissionens förordning (EG) nr 775/2008):
|
3. |
Följande ska läggas till i punkt 14c (kommissionens direktiv 2008/38/EG): ”ändrat genom
|
4. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 33 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG):
|
Artikel 2
Texterna till förordningarna (EG) nr 721/2008, (EG) nr 971/2008 och (EG) nr 976/2008 samt direktiven 2008/76/EG och 2008/82/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 30 maj 2009 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (7).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 29 maj 2009.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Alan SEATTER
Ordförande
(1) EUT L 162, 25.6.2009, s. 19.
(2) EUT L 198, 26.7.2008, s. 23.
(3) EUT L 265, 4.10.2008, s. 3.
(4) EUT L 266, 7.10.2008, s. 3.
(5) EUT L 198, 26.7.2008, s. 37.
(6) EUT L 202, 31.7.2008, s. 48.
(7) Inga konstitutionella krav angivna.