This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0121
Decision of the EEA Joint Committee No 121/2008 of 7 November 2008 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 121/2008 av den 7 november 2008 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 121/2008 av den 7 november 2008 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet
EUT L 339, 18.12.2008, p. 113–113
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | tillägg | led 21aa strecksats | 08/11/2008 |
18.12.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 339/113 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 121/2008
av den 7 november 2008
om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga XX till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 106/2008 av den 26 september 2008 (1). |
(2) |
Kommissionens förordning (EG) nr 2077/2004 av den 3 december 2004 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000 beträffande användning av agens i tillverkningsprocesser (2) bör införlivas med avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i punkt 21aa (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000) i bilaga XX till avtalet:
”— |
32004 R 2077: Kommissionens förordning (EG) nr 2077/2004 av den 3 december 2004 (EUT L 359, 4.12.2004, s. 28)”. |
Artikel 2
Texten till förordning (EG) nr 2077/2004 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 8 november 2008, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (3).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 7 november 2008.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Ordförande
(1) EUT L 309, 20.11.2008, s. 33.
(2) EUT L 359, 4.12.2004, s. 28.
(3) Inga konstitutionella krav angivna.