This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0032
Decision of the EEA Joint Committee No 32/2008 of 14 March 2008 amending Annex XVI (Procurement) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 32/2008 av den 14 mars 2008 om ändring av bilaga XVI (Offentlig upphandling) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 32/2008 av den 14 mars 2008 om ändring av bilaga XVI (Offentlig upphandling) till EES-avtalet
EUT L 182, 10.7.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(66) | tillägg | led 2 strecksats | 15/03/2008 | |
Modifies | 21994A0103(66) | tillägg | led 4 strecksats | 15/03/2008 |
10.7.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 182/28 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 32/2008
av den 14 mars 2008
om ändring av bilaga XVI (Offentlig upphandling) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga XVI till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 132/2007 av den 26 oktober 2007 (1). |
(2) |
Kommissionens förordning (EG) nr 1422/2007 av den 4 december 2007 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG och 2004/18/EG avseende de tröskelvärden som ska tillämpas vid upphandlingsförfaranden (2) bör införlivas med avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga XVI till avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 2 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG):
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 4 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG):
|
Artikel 2
Texten till förordning (EG) nr 1422/2007 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 15 mars 2008 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (3).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 14 mars 2008.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Alan SEATTER
Ordförande
(1) EUT L 100, 10.4.2008, s. 1.
(2) EUT L 317, 5.12.2007, s. 34.
(3) Inga konstitutionella krav angivna.