Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0927(02)

    Posodobitev seznama dovoljenj za prebivanje iz člena 2(15) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) ( UL C 247, 13.10.2006, str. 1 ; UL C 153, 6.7.2007, str. 5 ; UL C 192, 18.8.2007, str. 11 ; UL C 271, 14.11.2007, str. 14 ; UL C 57, 1.3.2008, str. 31 ; UL C 134, 31.5.2008, str. 14 ; UL C 207, 14.8.2008, str. 12 ; UL C 331, 21.12.2008, str. 13 ; UL C 3, 8.1.2009, str. 5 ; UL C 64, 19.3.2009, str. 15 ; UL C 198, 22.8.2009, str. 9 ; UL C 239, 6.10.2009, str. 2 ; UL C 298, 8.12.2009, str. 15 ; UL C 308, 18.12.2009, str. 20 ; UL C 35, 12.2.2010, str. 5 ; UL C 82, 30.3.2010, str. 26 ; UL C 103, 22.4.2010, str. 8 ; UL C 108, 7.4.2011, str. 6 ; UL C 157, 27.5.2011, str. 5 ; UL C 201, 8.7.2011, str. 1 ; UL C 216, 22.7.2011, str. 26 )

    UL C 283, 27.9.2011, p. 7–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.9.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 283/7


    Posodobitev seznama dovoljenj za prebivanje iz člena 2(15) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (UL C 247, 13.10.2006, str. 1; UL C 153, 6.7.2007, str. 5; UL C 192, 18.8.2007, str. 11; UL C 271, 14.11.2007, str. 14; UL C 57, 1.3.2008, str. 31; UL C 134, 31.5.2008, str. 14; UL C 207, 14.8.2008, str. 12; UL C 331, 21.12.2008, str. 13; UL C 3, 8.1.2009, str. 5; UL C 64, 19.3.2009, str. 15; UL C 198, 22.8.2009, str. 9; UL C 239, 6.10.2009, str. 2; UL C 298, 8.12.2009, str. 15; UL C 308, 18.12.2009, str. 20; UL C 35, 12.2.2010, str. 5; UL C 82, 30.3.2010, str. 26; UL C 103, 22.4.2010, str. 8; UL C 108, 7.4.2011, str. 6; UL C 157, 27.5.2011, str. 5; UL C 201, 8.7.2011, str. 1; UL C 216, 22.7.2011, str. 26)

    2011/C 283/05

    Objava seznama dovoljenj za prebivanje iz člena 2(15) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah), temelji na informacijah, ki jih Komisiji sporočijo države članice v skladu s členom 34 Zakonika o schengenskih mejah.

    Poleg objave v Uradnem listu Evropske unije je na voljo mesečna posodobitev na spletnih straneh Generalnega direktorata za notranje zadeve.

    ČEŠKA

    Zamenjava informacij, objavljenih v UL C 201, 8.7.2011

    1.   Dovoljenja za prebivanje, izdana v skladu z enotno obliko

    Povolení k pobytu

    (dovoljenje za prebivanje, enotna nalepka v potni listini – izdaja se od 1. maja 2004 državljanom tretjih držav za stalno ali dolgoročno prebivanje (ustrezni namen prebivanja je naveden na nalepki); od 4. julija 2011 se lahko ta dovoljenja izdajo kot začasne listine (v postopku podaljšanja prej izdanega dovoljenja za prebivanje za daljši čas) ali v nujnih primerih)

    2.   Vsi drugi dokumenti, ki se izdajo državljanom tretjih držav in so enakovredni dovoljenju za prebivanje

    Průkaz o pobytu rodinného příslušníka občana Evropské unie

    (izkaznica za prebivanje za družinske člane državljanov EU – izdaja se državljanom tretjih držav – družinskim članom državljanov EU za začasno prebivanje – modra knjižica, ki se izdaja od 27. aprila 2006)

    Průkaz o povolení k trvalému pobytu

    (izkaznica za stalno prebivanje, zelena knjižica – izdajala se je od 27. aprila 2006 državljanom tretjih držav – družinskim članom državljanov EU in državljanom EGP/Švice (do 21. decembra 2007))

    Potvrzení o přechodném pobytu na území

    (potrdilo o začasnem prebivanju, zložljiva listina – izdaja se od 27. aprila 2006 državljanom EU/EGP/Švice)

    Povolení k pobytu

    (dovoljenje za prebivanje, nalepka v potni listini – izdajalo se je od 15. marca 2003 do 30. aprila 2004 državljanom tretjih držav s stalnim prebivališčem)

    Průkaz o povolení k pobytu pro cizince

    (dovoljenje za prebivanje, zelena knjižica – izdajalo se je od leta 1996 do 1. maja 2004 državljanom tretjih držav s stalnim prebivališčem, od 1. maja 2004 do 27. aprila 2006 pa za stalno ali začasno prebivanje družinskih članov državljanov EU ter državljanom EGP/Švice in njihovim družinskim članom)

    Průkaz o povolení k pobytu pro cizince

    (dovoljenje za prebivanje, zelena knjižica – idaja se državljanom EGP/Švice in njihovim družinskim članom (od dneva priključitve Češke schengenskemu območju))

    Průkaz povolení k pobytu azylanta

    (dovoljenje za prebivanje oseb, ki jim je bil podeljen azil, siva knjižica – izdaja se osebam, ki jim je bil podeljen azil; od 4. julija 2011 se te listine izdajo le v nujnih primerih)

    Průkaz oprávnění k pobytu osoby požívající doplňkové ochrany

    (dovoljenje za prebivanje oseb, ki jim je bila podeljena subsidiarna zaščita, rumena knjižica – izdaja se osebam, ki jim je bila podeljena subsidiarna zaščita; izdaja se od 1. septembra 2006; od 4. julija 2011 se te listine izdajo le v nujnih primerih)

    Cestovní doklad Úmluva z 28. července 1951

    (potna listina na podlagi konvencije z dne 28. julija 1951 – izdaja se od 1. januarja 1995 (od 1. septembra 2006 kot e-potni list))

    Cizinecký pas

    (potni list za tujce – če se izda osebi brez državljanstva (zaznamek na notranjih straneh z uradnim žigom z besedilom „Úmluva z 28. září 1954/Convention of 28 September 1954“) – izdaja se od 17. oktobra 2004 (od 1. septembra 2006 kot e-potni list))

    Seznam cestujících na školní výlet v rámci Evropské unie

    (seznam potnikov za šolska potovanja znotraj Evropske unije – papirni dokument, izdaja se od 1. aprila 2006)

    Identifikační průkazy vydané Ministerstvem zahraničních věcí:

    (osebne izkaznice, ki jih izda ministrstvo za zunanje zadeve)

    Diplomatické identifikační průkazy s označením

    (diplomatske osebne izkaznice z naslednjimi kodami)

    D – pro členy diplomatického personálu diplomatických misí

    (D – za člane diplomatskega osebja diplomatskih predstavništev)

    K – pro konzulární úředníky konzulárních úřadů

    (K – za konzularne funkcionarje konzularnih predstavništev)

    MO/D – pro úředníky mezinárodních vládních organizací, kteří požívají diplomatických výsad a imunit ve stejném rozsahu jako diplomatičtí zástupci.

    (MO/D – za funkcionarje mednarodnih vladnih organizacij, ki v skladu z določbami mednarodnih pogodb ali domače zakonodaje uživajo iste privilegije in imunitete kot diplomatsko osebje diplomatskih predstavništev)

    Identifikační průkazy s označením

    (osebne izkaznice z naslednjimi kodami)

    ATP – pro členy administrativního a technického personálu diplomatických misí

    (ATP – za člane administrativnega in tehničnega osebja diplomatskih predstavništev)

    KZ – pro konzulární zaměstnance konzulárních úřadů

    (KZ – za konzularne uslužbence konzulatov)

    MO/ATP – pro úředníky mezinárodních vládních organizací, kteří požívají diplomatických výsad a imunit ve stejném rozsahu jako členové administrativního a technického personálu diplomatické mise

    (MO/ATP – za funkcionarje mednarodnih vladnih organizacij, ki v skladu z določbami mednarodnih pogodb ali domače zakonodaje uživajo iste privilegije in imunitete kot administrativno in tehnično osebje diplomatskih predstavništev)

    MO – pro úředníky mezinárodních vládních organizací, kteří požívají výsad a imunit podle příslušné mezinárodní smlouvy

    (MO – za funkcionarje mednarodnih vladnih organizacij, ki v skladu z ustreznimi mednarodnimi pogodbami uživajo imunitete in privilegije)

    SP, resp. SP/K – pro členy služebního personálu diplomatické mise, resp. konzulárního úřadu

    (SP ali SP/K – za člane pomožnega osebja diplomatskih predstavništev ali konzulatov)

    SSO, resp. SSO/K – pro soukromé služebné osoby členů personálu diplomatické mise, resp. konzulárního úřadu.

    (SSO ali SSO/K – za osebne strežnike članov diplomatskih predstavništev ali konzulatov)


    Top