This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0280
Council Decision (CFSP) 2018/280 of 23 February 2018 amending Decision 2012/642/CFSP concerning restrictive measures against Belarus
Sklep Sveta (SZVP) 2018/280 z dne 23. februarja 2018 o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Belorusiji
Sklep Sveta (SZVP) 2018/280 z dne 23. februarja 2018 o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Belorusiji
UL L 54, 24.2.2018, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 54/16 |
SKLEP SVETA (SZVP) 2018/280
z dne 23. februarja 2018
o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Belorusiji
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 15. oktobra 2012 sprejel Sklep 2012/642/SZVP (1). |
(2) |
Pregled navedenega Sklepa je pokazal, da bi bilo treba omejevalne ukrepe proti Belorusiji podaljšati do 28. februarja 2019. |
(3) |
Svet se je tudi dogovoril, da države članice lahko dovolijo izvoz nekaterih vrst športnih pušk malega kalibra, športnih pištol malega kalibra ter streliva malega kalibra, izključno za uporabo na športnih dogodkih in za športno usposabljanje, ali s to opremo povezano tehnično pomoč, posredniške storitve, financiranje ali finančno pomoč, pri čemer je poudaril, da bo to količinsko omejeno in ne bo posegalo v veljavne določbe o podeljevanju licenc. |
(4) |
Sklep 2012/642/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Da se zagotovi učinkovitost ukrepov iz tega sklepa, bi moral ta sklep začeti veljati takoj – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2012/642/SZVP se spremeni:
(1) |
v členu 2 se dodata naslednja odstavka: „4. Z odstopanjem od člena 1 lahko države članice dovolijo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz športnih pušk malega kalibra in športnih pištol malega kalibra ter streliva malega kalibra, namenjeno izključno za uporabo na športnih prireditvah in v okviru športnega usposabljanja, ter s to opremo povezano tehnično pomoč, posredniške storitve, financiranje ali finančno pomoč. Unija sprejme ustrezne ukrepe, s katerimi določi, za katere izdelke se uporablja ta odstavek. 5. Zadevna država članica o svoji nameri, da bo izdala dovoljenje na podlagi odstavka 4, uradno obvesti druge države članice in Komisijo vsaj deset dni pred izdajo dovoljenja, pri tem navede tudi vrsto in količino zadevne opreme ter namen uporabe opreme, oziroma naravo pomoči ali storitev povezanih s to opremo.“. |
(2) |
člen 8 se nadomesti z naslednjim: „Člen 8 1. Ta sklep se uporablja do 28. februarja 2019. 2. Ta sklep se redno pregleduje ter se po potrebi podaljša ali spremeni, če Svet meni, da cilji tega sklepa niso bili doseženi.“. |
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 23. februarja 2018
Za Svet
Predsednica
E. ZAHARIEVA
(1) Sklep Sveta 2012/642/SZVP z dne 15. oktobra 2012 o omejevalnih ukrepih proti Belorusiji (UL L 285, 17.10.2012, str. 1).