Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2014:005:FULL

    Uradni list Evropske unije, L 005, 10. januar 2014


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0804

    doi:10.3000/19770804.L_2014.005.slv

    Uradni list

    Evropske unije

    L 5

    European flag  

    Slovenska izdaja

    Zakonodaja

    Zvezek 57
    10. januar 2014


    Vsebina

     

    II   Nezakonodajni akti

    Stran

     

     

    UREDBE

     

     

    Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 15/2014 z dne 9. januarja 2014 o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

    1

     

     

    SKLEPI

     

     

    2014/6/EU

     

    *

    Izvedbeni sklep Komisije z dne 9. januarja 2014 o potrditvi sistema HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels za dokazovanje skladnosti s trajnostnimi merili iz direktiv 98/70/ES in 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta

    3

    SL

    Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

    Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


    II Nezakonodajni akti

    UREDBE

    10.1.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 5/1


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 15/2014

    z dne 9. januarja 2014

    o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

    ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 136(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 na podlagi izida večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, po katerih Komisija določi standardne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XVI k tej uredbi.

    (2)

    Standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov. Zato bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Standardne uvozne vrednosti iz člena 136 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 so določene v Prilogi k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 9. januarja 2014

    Za Komisijo V imenu predsednika

    Jerzy PLEWA

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

    (2)  UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


    PRILOGA

    Standardne uvozne vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

    (EUR/100 kg)

    Tarifna oznaka KN

    Oznaka tretje države (1)

    Standardna uvozna vrednost

    0702 00 00

    AL

    97,3

    MA

    76,1

    TN

    85,4

    TR

    129,0

    ZZ

    97,0

    0707 00 05

    MA

    158,2

    TR

    143,8

    ZZ

    151,0

    0709 93 10

    MA

    63,1

    TR

    130,8

    ZZ

    97,0

    0805 10 20

    EG

    43,4

    MA

    85,5

    TR

    83,5

    ZA

    44,3

    ZZ

    64,2

    0805 20 10

    IL

    186,9

    MA

    72,7

    ZZ

    129,8

    0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

    IL

    75,9

    JM

    93,8

    MA

    117,4

    TR

    80,8

    ZZ

    92,0

    0805 50 10

    EG

    66,2

    TR

    70,6

    ZZ

    68,4

    0808 10 80

    CN

    110,7

    MK

    27,7

    US

    155,4

    ZZ

    97,9

    0808 30 90

    CN

    53,4

    US

    144,5

    ZZ

    99,0


    (1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ZZ“ predstavlja „druga porekla“.


    SKLEPI

    10.1.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 5/3


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

    z dne 9. januarja 2014

    o potrditvi sistema „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ za dokazovanje skladnosti s trajnostnimi merili iz direktiv 98/70/ES in 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta

    (2014/6/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Direktive 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES (1) ter zlasti člena 18(6) Direktive,

    ob upoštevanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 98/70/ES z dne 13. oktobra 1998 o kakovosti motornega bencina in dizelskega goriva ter spremembi Direktive 93/12/EGS (2) ter zlasti člena 7c(6) Direktive,

    po posvetovanju z Odborom za trajnost biogoriv in drugih tekočih biogoriv,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Direktivi 98/70/ES in 2009/28/ES določata trajnostna merila za biogoriva. Člena 7b in 7c ter Priloga IV k Direktivi 98/70/ES so podobni členoma 17 in 18 ter Prilogi V k Direktivi 2009/28/ES.

    (2)

    Kadar se biogoriva in tekoča biogoriva upoštevajo za namene iz člena 17(1)(a), (b) in (c) Direktive 2009/28/ES, bi morale države članice od gospodarskih subjektov zahtevati, da dokažejo skladnost biogoriv in tekočih biogoriv s trajnostnimi merili iz člena 17(2) do (5) Direktive 2009/28/ES.

    (3)

    Če gospodarski subjekt predloži dokaz ali podatke, pridobljene v skladu s prostovoljnim sistemom, ki ga je potrdila Komisija, v okviru sklepa o potrditvi, država članica od dobavitelja ne bi smela zahtevati dodatnih dokazil o skladnosti s trajnostnimi merili.

    (4)

    Prošnja za potrditev, da sistem „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ dokazuje, da so pošiljke biogoriva skladne s trajnostnimi merili iz Direktive 98/70/ES in Direktive 2009/28/ES, je bila Komisiji predložena 14. avgusta 2013. Sistem lahko zajema vse surovine, primerne za biodizel iz rastlinskih olj, obdelanih z vodikom (vključno s surovim palmovim oljem, oljem oljne ogrščice, sojinim oljem in živalskimi maščobami), in njegov obseg je globalen. Sistem zajema celotno dobavno verigo od proizvodnje surovin do distribucije biogoriv. Potrjeni sistem bi moral biti na voljo na platformi za preglednost, določeni v Direktivi 2009/28/ES. Upoštevati bi bilo treba preudarke o poslovni občutljivosti, ki lahko vodijo do le delne objave sistema.

    (5)

    V oceni sistema „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ je bilo ugotovljeno, da ustrezno upošteva trajnostna merila iz Direktive 98/70/ES in Direktive 2009/28/ES ter uporablja metodo masne bilance v skladu z zahtevami iz člena 7c(1) Direktive 98/70/ES in člena 18(1) Direktive 2009/28/ES.

    (6)

    V oceni sistema „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ je bilo ugotovljeno, da izpolnjuje ustrezne standarde zanesljivosti, preglednosti in neodvisne revizije ter metodološke zahteve iz Priloge IV k Direktivi 98/70/ES in Priloge V k Direktivi 2009/28/ES.

    (7)

    Sistem „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ je bil ocenjen na podlagi zakonodaje, veljavne v času sprejetja tega izvedbenega sklepa Komisije. V primeru bistvenih sprememb pravne podlage bo Komisija ocenila, ali sistem še vedno zadostno upošteva trajnostna merila, za katera je potrjen.

    (8)

    Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za trajnost biogoriv in drugih tekočih biogoriv –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Sistem „HVO Renewable Diesel Scheme for Verification of Compliance with the RED sustainability criteria for biofuels“ (v nadaljnjem besedilu: sistem), ki je bil 14. avgusta 2013 Komisiji predložen za potrditev, dokazuje, da so pošiljke biogoriv skladne s trajnostnimi merili iz člena 17(3), (4) in (5) Direktive 2009/28/ES ter člena 7b(3), (4) in (5) Direktive 98/70/ES.

    Sistem vsebuje tudi točne podatke za namene člena 17(2) Direktive 2009/28/ES in člena 7b(2) Direktive 98/70/ES.

    Sistem se lahko uporablja za dokazovanje skladnosti s členom 7c(1) Direktive 98/70/ES in členom 18(1) Direktive 2009/28/ES.

    Člen 2

    Če se po sprejetju tega sklepa sistem vsebinsko spremeni na način, ki bi lahko vplival na podlago tega sklepa, se o takih spremembah nemudoma obvesti Komisijo. Komisija oceni spremembe, o katerih je bila obveščena, in odloči, ali sistem še vedno zadostno upošteva trajnostna merila, za katera je potrjen.

    Če se jasno dokaže, da se v sistemu ne izvajajo elementi, ki veljajo za odločilne za ta sklep, ali v primeru resnih strukturnih vrzeli glede navedenih elementov, lahko Komisija ta sklep razveljavi.

    Člen 3

    Ta sklep velja za obdobje petih let.

    Člen 4

    Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 9. januarja 2014

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 140, 5.6.2009, str. 16.

    (2)  UL L 350, 28.12.1998, str. 58.


    Top