EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CB0278

Zadeva C-278/23, Biltena: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 8. januarja 2024 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione – Italija) – M.M., ki nastopa kot dedinja M.R. / Ministero della Difesa (Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Direktiva 1999/70/ES – Okvirni sporazumu o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP – Določba 5 – Pogodba o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju – Zaporedne pogodbe – Prepoved spremembe pogodb o zaposlitvi za določen čas v pogodbo o zaposlitvi za nedoločen čas – Dejavnosti poučevanja nevojaških vsebin v vojaških šolah)

UL C, C/2024/2002, 18.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2002/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2002/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija C


C/2024/2002

18.3.2024

Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 8. januarja 2024 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione – Italija) – M.M., ki nastopa kot dedinja M.R. / Ministero della Difesa

(Zadeva C-278/23 (1), Biltena (2))

(Predhodno odločanje - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Direktiva 1999/70/ES - Okvirni sporazumu o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP - Določba 5 - Pogodba o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju - Zaporedne pogodbe - Prepoved spremembe pogodb o zaposlitvi za določen čas v pogodbo o zaposlitvi za nedoločen čas - Dejavnosti poučevanja nevojaških vsebin v vojaških šolah)

(C/2024/2002)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Corte suprema di cassazione

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: M.M., ki nastopa kot dedinja M.R.

Tožena stranka: Ministero della Difesa

Izrek

Določbo 5 Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, ki je bil sklenjen 18. marca 1999 in ki je v prilogi k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP,

je treba razlagati tako, da

nasprotuje nacionalni ureditvi, ki civilno osebje, zadolženo za poučevanja nevojaških vsebin v vojaških šolah, izključuje iz uporabe pravil, s katerimi se želijo sankcionirati zlorabe veriženja pogodb o zaposlitvi za določen čas, če ta ureditev ne vsebuje drugih učinkovitih ukrepov za preprečevanje in po potrebi sankcioniranje zlorabe veriženja pogodb o zaposlitvi za določen čas. Razlogi v zvezi z organizacijskimi zahtevami teh šol se ne morejo šteti za „objektivne razloge“ v smislu določbe 5, točka 1(a), navedenega okvirnega sporazuma, ki upravičujejo obnovitev takšnih pogodb s takim osebjem, zadolženim za poučevanje takih vsebin.


(1)   UL C 261, 24.7.2023.

(2)  Ime te zadeve je izmišljeno. Ne ustreza resničnemu imenu nobene od strank v postopku.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2002/oj

ISSN 1977-1045 (electronic edition)


Top