EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:068:FULL

Uradni list Evropske unije, C 68, 3. marec 2011


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5244

doi:10.3000/17255244.C_2011.068.slv

Uradni list

Evropske unije

C 68

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 54
3. marec 2011


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Svet

2011/C 068/01

Obvestilo osebam, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2011/137/SZVP in Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji

1

2011/C 068/02

Obvestilo osebam, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2011/137/SZVP in Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji

3

 

Evropska komisija

2011/C 068/03

Menjalni tečaji eura

4

 

V   Objave

 

UPRAVNI POSTOPKI

 

Evropska komisija

2011/C 068/04

Razpis za oddajo vlog 2011 – Drugi program ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013) ( 1 )

5

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Evropska komisija

2011/C 068/05

Obvestilo o izteku nekaterih izravnalnih ukrepov

6

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2011/C 068/06

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

7

2011/C 068/07

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services) ( 1 )

8

2011/C 068/08

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6119 – Arla/Hansa) ( 1 )

9

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Svet

3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/1


Obvestilo osebam, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2011/137/SZVP in Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji

2011/C 68/01

SVET EVROPSKE UNIJE

Osebe, navedene v prilogah I in III k Sklepu Sveta 2011/137/SZVP (1) in v Prilogi II k Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 (2) o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji, obveščamo o naslednjem:

Varnostni svet Združenih narodov je sprejel Resolucijo 1970 (2011), ki v odstavkih 15 in 17 določa omejevalne ukrepe za osebe iz prilog I in II k zadevni resoluciji.

Zadevne osebe lahko zahtevo za ponovno preučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na seznam ZN kadar koli, skupaj z ustreznimi dokazili, pošljejo odboru ZN, ustanovljenem na podlagi odstavka 10 RVSZN 1737 (2006), in sicer na naslov:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Več informacij je na voljo na: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml

Svet Evropske unije je na podlagi odločitve ZN sklenil, da bi bilo treba osebe, ki so navedene v zadevnih prilogah k Resoluciji 1970 (2011), uvrstiti na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Sklepa 2011/137/SZVP in Uredbe (EU) št. 204/2011. Razlogi za uvrstitev zadevnih oseb na seznam so navedeni v ustreznih poljih v prilogah I in III k Sklepu Sveta in v Prilogi II k Uredbi Sveta.

Zadevne osebe in subjekte obveščamo, da lahko pri pristojnih organih zadevne države članice oziroma zadevnih držav članic, kakor je navedeno na spletnih mestih iz Priloge IV k Uredbi (EU) št. 204/2011, zaprosijo za dovoljenje za uporabo zamrznjenih sredstev za nujne potrebe ali posebna plačila (glej člen 7 Uredbe).

Zadevne osebe lahko zahtevo za ponovno preučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedene sezname pošljejo skupaj z dokazili Svetu, in sicer na naslov:

Council of the European Union

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Obenem zadevne osebe in subjekte obveščamo, da lahko odločitev Sveta izpodbijajo pred Splošnim sodiščem Evropske unije v skladu s pogoji iz členov 275(2) ter 263(4) in (6) Pogodbe o delovanju Evropske unije.


(1)  UL L 58, 3.3.2011.

(2)  UL L 58, 3.3.2011.


3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/3


Obvestilo osebam, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2011/137/SZVP in Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji

2011/C 68/02

SVET EVROPSKE UNIJE

Osebe, navedene v prilogah II in IV k Sklepu Sveta 2011/137/SZVP (1) in v Prilogi III k Uredbi Sveta (EU) št. 204/2011 (2) o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji, obveščamo o naslednjem:

Svet Evropske unije je sklenil, da bi bilo treba osebe iz zadevnih prilog uvrstiti na seznam oseb, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Sklepa 2011/137/SZVP in Uredbe (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji.

Zadevne osebe in subjekte obveščamo, da lahko pri pristojnih organih zadevne države članice oziroma zadevnih držav članic, kakor je navedeno na spletnih mestih iz Priloge IV k Uredbi (EU) št. 204/2011, zaprosijo za dovoljenje za uporabo zamrznjenih sredstev za nujne potrebe ali posebna plačila (glej člen 7 Uredbe).

Zadevne osebe lahko zahtevo za ponovno preučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedeni seznam pošljejo skupaj z dokazili Svetu, in sicer na naslov:

Council of the European Union

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Obenem zadevne osebe obveščamo, da lahko odločitev Sveta izpodbijajo pred Splošnim sodiščem Evropske unije v skladu s pogoji iz členov 275(2) ter 263(4) in (6) Pogodbe o delovanju Evropske unije.


(1)  UL L 58, 3.3.2011.

(2)  UL L 58, 3.3.2011.


Evropska komisija

3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/4


Menjalni tečaji eura (1)

2. marca 2011

2011/C 68/03

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,3809

JPY

japonski jen

113,33

DKK

danska krona

7,4559

GBP

funt šterling

0,84780

SEK

švedska krona

8,7330

CHF

švicarski frank

1,2799

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

7,7020

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

24,289

HUF

madžarski forint

271,28

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,7050

PLN

poljski zlot

3,9845

RON

romunski leu

4,2030

TRY

turška lira

2,2353

AUD

avstralski dolar

1,3619

CAD

kanadski dolar

1,3454

HKD

hongkonški dolar

10,7585

NZD

novozelandski dolar

1,8634

SGD

singapurski dolar

1,7547

KRW

južnokorejski won

1 554,74

ZAR

južnoafriški rand

9,5742

CNY

kitajski juan

9,0760

HRK

hrvaška kuna

7,4225

IDR

indonezijska rupija

12 171,77

MYR

malezijski ringit

4,1917

PHP

filipinski peso

60,002

RUB

ruski rubelj

39,3190

THB

tajski bat

42,200

BRL

brazilski real

2,2951

MXN

mehiški peso

16,7422

INR

indijska rupija

62,0710


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


V Objave

UPRAVNI POSTOPKI

Evropska komisija

3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/5


Razpis za oddajo vlog 2011

Drugi program ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 68/04

Danes se začenja razpis za oddajo vlog „Zdravje – 2011“ znotraj okvira drugega programa ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013) (1).

Ta razpis za oddajo vlog sestoji iz naslednjih delov:

razpis za zbiranje predlogov za dodelitev finančnega prispevka za posebne ukrepe v obliki projektov,

razpis za zbiranje predlogov za dodelitev finančnega prispevka za posebne ukrepe v obliki konferenc,

razpis za zbiranje predlogov za dodelitev finančnega prispevka za delovanje nevladnih organov in specializiranih mrež (donacije za poslovanje),

povabilo državam članicam in sodelujočim državam, da predložijo skupne ukrepe.

Rok za predložitev predlogov za vsak razpis je 27. maj 2011.

Vse informacije, vključno z Odločbo Komisije z dne 22. februarja 2011 o sprejetju delovnega načrta za leto 2011 za izvajanje drugega programa ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013), in podrobnosti o izbiri, dodelitvi in drugih merilih za finančne prispevke k ukrepom tega programa (2) so na voljo na spletni strani Izvajalske agencije za zdravje in potrošnike na naslednjem naslovu:

http://ec.europa.eu/eahc


(1)  Sklep št. 1350/2007/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2007 o uvedbi drugega programa ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013), (UL L 301, 20.11.2007, str. 3).

(2)  UL C 69, 3.3.2011, str. 1.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

Evropska komisija

3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/6


Obvestilo o izteku nekaterih izravnalnih ukrepov

2011/C 68/05

Po objavi obvestila o bližnjem izteku ukrepov (1), ki mu ni sledil noben zahtevek za pregled, Komisija obvešča, da bodo kmalu prenehali veljati spodaj navedeni izravnalni ukrepi.

To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 18(4) Uredbe Sveta (ES) št. 597/2009 z dne 11. junija 2009 (2) o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti.

Izdelek

Država porekla ali izvoza

Ukrepi

Sklicevanje

Datum izteka

Folija iz polietilen tereftalata (PET)

Indija

Izravnalna dajatev

Uredba Sveta (ES) št. 367/2006 (UL L 68, 8.3.2006, str. 15) kakor je bila nazadnje spremenjena z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 806/2010 (UL L 242, 15.9.2010, str. 6)

9.3.2011


(1)  UL C 294, 29.10.2010, str. 9.

(2)  UL L 188, 18.7.2009, str. 93.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/7


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 68/06

1.

Komisija je 23. februarja 2011 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Safran („Safran“, Francija), ki pripada skupini Safran Société Anonyme (Francija), z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem SNPE Matériaux Energétiques („SME“, Francija) in skupni nadzor nad podjetjem Regulus („Regulus“, Francija) (podjetji Regulus in SME sta v nadaljnjem besedilu skupaj imenovani „ciljno podjetje“).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Safran: letalski in vesoljski pogon, oprema za zračna plovila, obramba in varnost,

za ciljno podjetje: taktični, strateški in vesoljski pogon, pirotehnična oprema, sestavljeni materiali.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).


3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/8


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 68/07

1.

Komisija je 24. februarja 2011 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Atos Origin SA („AO“, Francija) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah izključni nadzor nad podjetjem Siemens IT Solutions and Services GmbH („SIS Holding“, Nemčija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za AO: različne storitve informacijske tehnologije, kot so svetovanje, integracija sistemov in upravljanje poslov (oblikovanje, izdelava in upravljanje),

za SIS Holding: celovite storitve IT (informacijska infrastruktura, upravljanje informacijskih aplikacij, zunanje izvajanje poslovnih procesov in storitve vzdrževanja), informacijske rešitve za posamezne panoge, svetovalne storitve za IT in storitve sistemske integracije.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).


3.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 68/9


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6119 – Arla/Hansa)

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 68/08

1.

Komisija je 25. februarja 2011 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Arla Foods amba („Arla“, Danska) z nakupom delnic in sredstev pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Hansa-Milch Mecklenburg-Holstein eg („Hansa“, Nemčija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Arla: Arla je mlekarska zadruga v lasti švedskih in danskih proizvajalcev mleka, dejavna na področju proizvodnje in prodaje različnih mlečnih izdelkov na svetovni ravni,

za Hansa: Hansa je zadruga v lasti nemških proizvajalcev mleka, dejavna na področju proizvodnje in prodaje mlečnih izdelkov, zlasti svežih mlečnih izdelkov, trajnega mleka, masla in mleka v prahu.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6119 – Arla/Hansa na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).


Top