Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:300:FULL

Uradni list Evropske unije, C 300, 09. december 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5244

Uradni list

Evropske unije

C 300

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 49
9. december 2006


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

I   Informacije

 

Komisija

2006/C 300/1

Menjalni tečaji eura

1

2006/C 300/2

Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora

2

2006/C 300/3

Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 )

7

2006/C 300/4

Povzetek podatkov, ki so jih predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1/2004 z dne 23. decembra 2003 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov ( 1 )

13

2006/C 300/5

Podatki, ki so jih predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 70/2001 z dne 12. januarja 2001, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 364/2004 z dne 25. februarja 2004, o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja ( 1 )

16

2006/C 300/6

Začetek postopka (Št. primera COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

21

2006/C 300/7

Podatki, ki jih predložijo države članice v zvezi z državno pomočjo, dodeljeno z Uredbo Komisije (ES) št. 68/2001 z dne 12. januarja 2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za usposabljanje ( 1 )

22

2006/C 300/8

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods) ( 1 )

24

2006/C 300/9

Sporočilo francoske Vlade glede Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (Obvestilo o zahtevku za izključno dovoljenje za iskanje tekočih in plinastih ogljikovodikov, imenovano dovoljenje Permis de Plivot)  ( 1 )

25

2006/C 300/0

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

26

 

Popravki

2006/C 300/1

Popravek podatkov, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 2204/2002 z dne 12. decembra 2002 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državne pomoči na področju zaposlovanja (UL C 278, 11.11.2005)  ( 1 )

27

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


I Informacije

Komisija

9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/1


Menjalni tečaji eura (1)

8. decembra 2006

(2006/C 300/01)

1 euro=

 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,3276

JPY

japonski jen

153,48

DKK

danska krona

7,4561

GBP

funt šterling

0,67760

SEK

švedska krona

9,0555

CHF

švicarski frank

1,5891

ISK

islandska krona

91,79

NOK

norveška krona

8,1180

BGN

lev

1,9558

CYP

ciprski funt

0,5781

CZK

češka krona

27,963

EEK

estonska krona

15,6466

HUF

madžarski forint

256,43

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,6985

MTL

malteška lira

0,4293

PLN

poljski zlot

3,8300

RON

romunski leu

3,4294

SIT

slovenski tolar

239,66

SKK

slovaška krona

35,446

TRY

turška lira

1,9055

AUD

avstralski dolar

1,6823

CAD

kanadski dolar

1,5269

HKD

hongkonški dolar

10,3178

NZD

novozelandski dolar

1,9262

SGD

singapurski dolar

2,0493

KRW

južnokorejski won

1 221,66

ZAR

južnoafriški rand

9,4061

CNY

kitajski juan

10,3878

HRK

hrvaška kuna

7,3487

IDR

indonezijska rupija

12 040,67

MYR

malezijski ringit

4,7103

PHP

filipinski peso

65,882

RUB

ruski rubelj

34,8230

THB

tajski bat

47,207


(1)  

Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/2


Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES

Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora

(2006/C 300/02)

Datum sprejetja odločitve

16.10.2006

Številka pomoči

N 19/06

Država članica

Češka republika

Naziv

„Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

Pravna podlaga

Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Raziskave in razvoj v kmetijskem sektorju

Oblika pomoči

Subvencija

Proračun

435 milijonov CZK (51 milijonov EUR)

Intenzivnost

temeljne raziskave – največ 100 % upravičenih stroškov

industrijske raziskave – največ 100 % upravičenih stroškov v kmetijskem sektorju – največ 75 % upravičenih stroškov za dejavnosti izven kmetijskega sektorja

predkonkurenčni razvoj – največ 50 % upravičenih stroškov

Trajanje

2007–2012

Gospodarski sektorji

Kmetijski, ribiški

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministerstvo zemědělství ČR,

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja sklepa

16.10.2006

Št. pomoči

N 69/06

Država članica

Francija (Rhône-Alpes)

Naziv

Regionalna pomoč za posodobitev živinorejskih poslopij

Cilj

Naložbe v kmetijska gospodarstva

Pravna podlaga

Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

Proračun

Letni proračun: 750 000 EUR

Skupni proračun: 1 500 000 EUR

Intenzivnost ali znesek pomoči

Skupna stopnja intervencije je 20 % zunaj gorskega območja, 30 % na gorskem območju in 40 % v visokogorju za upravičeni znesek naložbe do največ 15 000 EUR; pri mladih kmetih se znesek poviša za 10 %

Trajanje

Do 20.7.2007

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

17.10.2006

Št. pomoči

N 80/06

Država članica

Italija

Regija

Campania

Naziv

Intervencije na kmetijskih območjih, ki jih je prizadela naravna ujma (nalivi 4. in 5. marca 2005 v pokrajini Salerno)

Pravna podlaga

Decreto legislativo n. 102/2004

Vrsta ukrepa

Shema

Cilj

Slabe vremenske razmere

Oblika pomoči

Nepovratna sredstva

Proračun

Glej dokumentacijo NN 54/A/04

Intenzivnost

100  %

Trajanje

Do konca plačil

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

24.10.2006

Št. pomoči

N 238/06

Država članica

Grčija

Naziv

Projekti za naložbe v proizvodnjo, predelavo in trženje kmetijskih proizvodov (Zakon št. 3299/2004 in osnutek medministrske izvedbene odredbe)

Pravna podlaga

Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

Vrsta ukrepa

Shema

Cilj

Naložbe v kmetijska gospodarstva, naložbe v zvezi s predelavo in trženjem

Oblika pomoči

Nepovratna sredstva, davčne olajšave

Proračun

800 000 000 EUR

Intenzivnost

Do 63,1 %

Trajanje

Do 31.12.2010

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja sklepa

16.10.2006

Referenčna številka pomoči

N 454/06

Država članica

Združeno kraljestvo

Regija

England (Anglija)

Naslov

Areas of Outstanding Natural Beauty Landscape Protection and Enhancement Aid Scheme (England)

Pravna podlaga

Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Naložba

Oblika pomoči

Nepovratna sredstva

Proračun

24 milijonov GBP (34,7 milijona EUR)

Intenzivnost

Do 100 %

Trajanje

Od 1.11.2006 do 31.3.2012

Gospodarski sektor

Kmetijstvo

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Landscape Conservation

1/03, Temple Quat House

2 The Square

BS1 6EB Temple Quay, Bristol

United Kingdom

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

17.10.2006

Št. pomoči

N 489/06

Država članica

Češka

Naziv

Zmírnění škod na polních kulturách a zvěři způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Pravna podlaga

Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Nadomestilo škode kmetijski proizvodnji zaradi neugodnih vremenskih razmer

Proračun

120 000 000 CZK

Intenzivnost

Največ 50 %

Trajanje

Eno leto (do 31.12.2007)

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

16.10.2006

Št. pomoči

N 547/06

Država članica

Španija

Regija

Madrid

Naziv

Ayudas para la renovación del parque regional de tractores

Pravna podlaga

Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Naložba

Oblika pomoči

Nepovratna sredstva

Proračun

250 000 EUR

Intenzivnost

40 %

Trajanje

2007

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Comunidad de Madrid

Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

Ronda de Atocha 17

E-Madrid

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

16.10.2006

Št. pomoči

N 602/06

Država članica

Združeno kraljestvo

Regija

Wales

Naziv

Extension of the Welsh Agri-Food Strategy Participation Scheme

Pravna podlaga

Welsh Development Agency Act 1975 (as amended)

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Tehnična podpora

Oblika pomoči

Dotacija

Proračun

Letni proračun: 3,4 mio GBP (5 mio EUR)

Intenzivnost

Do 100 %

Trajanje

Od 1.1.2007 do 31.12.2012

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

16.10.2006

Št. pomoči

N 603/06

Država članica

Združeno kraljestvo

Regija

Wales

Naziv

Extension of the Welsh Agri-Food Strategy Investments and Production and Marketing of Quality Products Scheme

Pravna podlaga

Welsh Development Agency Act 1975 (as amended)

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Naložbe; proizvodnja in trženje kakovostnih proizvodov

Oblika pomoči

Pomoč

Proračun

Letni proračun: 1,8 mio GBP (2,7 mio EUR)

Intenzivnost

Do 100 %.

Trajanje

Od 1.1.2007 do 31.12.2012

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

17.10.2006

Št. pomoči

NN 167/03 (ex N 473/01)

Država članica

Združeno kraljestvo

Regija

England

Naziv

Amendments to the Nitrate Sensitive Areas Scheme 1994

Pravna podlaga

Administrative Scheme

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Kmetijsko-okoljska podpora ukrepom za zmanjševanje izgub pri luženju nitrata

Oblika pomoči

Nepovratna sredstva

Proračun

2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

Intenzivnost

Spremenljiva

Trajanje

2002—2004

Gospodarski sektorji

Kmetijstvo

Ime in naslov organa, ki dodeli pomoč

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

16 Palace Street

SW1E 5FF London

United Kingdom

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/7


Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES

Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/03)

Datum sprejetja odločitve

19.7.2006

Št. pomoči

N 1/06

Država članica

Slovenija

Naziv

Spodbujanje založništva v Sloveniji

Pravna podlaga

Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Promocija kulture

Oblika pomoči

Neposredna nepovratna sredstva

Proračun

Skupni znesek načrtovane pomoči 11 200 mio. SIT

Intenzivnost

Subvencije do 70 %, prevodi do 100 %; delovne štipendije do 2,5 milijona SIT na leto

Trajanje

1.1.2007–31.12.2012

Gospodarski sektorji

Mediji, Rekreativne, kulturne in športne storitve

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministrstvo za kulturo

Maistrova 10

SLO-1000 Ljubljana

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

16.8.2006

Št. pomoči

N 163/B/05

Država članica

Španija

Naziv

Tehnična pomoč na področju ribištva

Pravna podlaga

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Uvedba načrtov za tehnično pomoč poklicnim združenjem, ki povezujejo podjetja, ki se ukvarjajo s predelavo in trženjem ribiških proizvodov

Oblika pomoči

Neposredna nepovratna sredstva

Proračun

100 000 EUR

Intenzivnost

40 %

Trajanje

2006

Gospodarski sektorji

Poklicna združenja, ki povezujejo podjetja na področju ribištva

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Pso Infanta Isabel, no 1

E-28071 Madrid

Drugi podatki

Poročilo o izvajanju

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

13.9.2006

Št. pomoči

N 186/06

Država članica

Francija

Naziv

Société Eurocopter

Pravna podlaga

Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

Vrsta ukrepa

Individualna pomoč

Cilj

Raziskave in razvoj

Proračun

Skupni znesek načrtovane pomoči 100 milijonov EUR

Intenzivnost

29 %

Trajanje

1.1.2006–31.12.2011

Gospodarski sektorji

Predelovalna industrija

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

4bis rue de la Porte d'Issy

F-75509 Paris Cedex 15

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja (odločitve)

24.10.2006

Številka pomoči

N 189/B/06

Država članica

Avstrija

Naziv in/ali ime upravičenca

Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Pravna podlaga

Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Raziskave in razvoj

Mala in srednje velika podjetja

Usposabljanje

Oblika pomoči

Neposredna nepovratna sredstva

Proračun

8 do 9 % celotnega proračuna v višini 200 000 000 EUR letno

8 do 9 % celotnega proračuna v višini 1,4 milijarde EUR

Največja intenzivnost pomoči

100 %

Trajanje

1.1.2007–31.12.2013

Gospodarski sektorji

Transportni sektor

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

30.8.2006

Št. pomoči

N 261/06

Država članica

Španija

Regija

Castilla/León

Naziv

Predelava in trženje ribiških proizvodov

Pravna podlaga

Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Ukrepi pomoči, ki jih izvaja Španija, so namenjeni za materialne naložbe bodisi v proizvodnjo in upravljanje (gradnjo, povečanje, opremo in posodobitev naprav) bodisi v izboljšanje higienskih pogojev ali zdravja ljudi ali živali, izboljšanja kakovosti proizvodov ali zmanjšanje onesnaževanja okolja ter po potrebi za povečanje proizvodnje

Oblika pomoči

Neposredna subvencija

Proračun

15 000 000 EUR

Intenzivnost

35 %

Trajanje

December 2006

Gospodarski sektorji

Podjetja za predelavo in trženje ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Consejería de Agricultura y Ganadería

Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Drugi podatki

Poročilo o izvajanju

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

24.10.2006

Št. pomoči

N 321/06

Država članica

Francija

Regija

Départements français d'outre-mer (DOM)

Naziv

Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Pravna podlaga

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Vrsta ukrepa

Regionalna pomoč

Cilj

Regionalna pomoč za nadomestitev dodatnih stroškov obratovanja letalske družbe s sedežem v francoskem čezmorskem departmaju

Oblika pomoči

Pomoč za delovanje s subvencioniranim lizingom

Proračun

Približno 9,379 milijona EUR

Trajanje

5 let

Gospodarski sektorji

Letalski prevoz

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

24.10.2006

Št. pomoči

N 324/06

Država članica

Francija

Regija

Départements français d'outre-mer (DOM)

Naziv

Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Pravna podlaga

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Vrsta ukrepa

Regionalna pomoč

Cilj

Regionalna pomoč za nadomestitev dodatnih stroškov obratovanja letalske družbe s sedežem v francoskem čezmorskem departmaju

Oblika pomoči

Pomoč za delovanje s subvencioniranim lizingom

Proračun

Približno 4,919 milijonov EUR

Trajanje

5 let

Gospodarski sektorji

Letalski prevoz

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

20.10.2006

Št. pomoči

N 636/06

Država članica

Poljska

Regija

Dolnośląski

Naziv

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Pravna podlaga

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Cilj

Regionalni razvoj

Oblika pomoči

Davčna ugodnost

Proračun

Načrtovani letni izdatki 20 000 000 milijonov PLZ; Skupni znesek načrtovane pomoči 100 000 000 milijonov PLZ

Intenzivnost

50 %

Trajanje

31 december 2006

Gospodarski sektorji

Vsi sektorji

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Urząd Gminy Kobierzyce

Al. Pałacowa 1

PL-55-040 Kobierzyce

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum sprejetja odločitve

26.9.2006

Št. pomoči

NN 81/04

Država članica

Španija

Regija

Aragón

Naziv

Ayudas a Saica

Pravna podlaga

Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

Vrsta ukrepa

Individualna pomoč

Cilj

Regionalni razvoj

Oblika pomoči

Neposredna nepovratna sredstva

Proračun

Skupni znesek načrtovane pomoči 12 800 000 EUR

Intenzivnost

7,91 %

Trajanje

31. december 2007

Gospodarski sektorji

Omejeno na celulozo in papir

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

Paseo María Agustín 36

Edificio Pignatelli

E-50004 Zaragoza

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/13


Povzetek podatkov, ki so jih predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1/2004 z dne 23. decembra 2003 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/04)

Številka pomoči: XA 96/06

Država članica: Belgija

Regija: Vlaams Gewest

Ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

Pravna podlaga: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 5 000 EUR za eno leto (z možnostjo podaljšanja)

Največja intenzivnost pomoči: 100 %, 5 000 EUR

Datum začetka izvajanja:

Trajanje sheme ali individualne pomoči: Eno leto (do 31. oktobra 2007)

Cilj pomoči: Pomoč za mala in srednja velika podjetja ter razvoj sektorja

Natančneje „pomoč za spodbujanje proizvodnje in trženja kakovostnih kmetijskih proizvodov“, dodeljena na podlagi člena 13 Uredbe Komisije (ES) št. 1/2004 z dne 23. decembra 2003 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov

Zadevni gospodarski sektorji:: Proizvodnja in trženje visokokakovostnega razmnoževalnega materiala in rastlin (sadne in lesne okrasne rastline) v drevesnicah

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Spletna stran: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

Številka XA: XA 26/06

Država članica: Nizozemska

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Steun van het Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel voor de groothandel in de sector bloemen en planten in Nederland

Pravna podlaga: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Glavno strokovno združenje „Agrarische Groothandel“ je odobrilo znesek v višini 1 500 000 EUR za tehnično podporo veletrgovcem rož in rastlin na Nizozemskem

Največja intenzivnost pomoči: 1 500 000 EUR letno

Datum začetka izvajanja: Po tem, ko bo uredba o obdavčenju (glej pravno podlago) sprejeta na nacionalni ravni, tj. po preteku roka 10 dni, predpisanega v Uredbi (ES) št. 1/2004

Trajanje sheme ali individualne pomoči: Tehnična podpora ni časovno omejena zaradi stalne potrebe po posodabljanju znanja in tržnih podatkov

Cilj pomoči: Cilj pomoči je povečati konkurenčnost veletrgovcev rož in rastlin s tem, da se jim preskrbi splošno uporabno znanje in podatke, do katerih podjetja zaradi svoje majhnosti nimajo dostopa. Obsega tehnično podporo iz prejšnjega člena 14 Uredbe (ES) št. 1/2004

Zadevni gospodarski sektorji: Uporablja se za veletrgovce rož in rastlin ter s tem tudi za trgovino in trženje kmetijskih proizvodov, pri čemer se ne razlikuje med poreklom proizvodov

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:

Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

Postbus 1012

1430 BA Aalsmeer

Nederland

Spletna stran: www.hbag.nl in www.HBAGbloemen.nl

Številka XA: XA 69/06

Država članica: Nizozemska

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Pomoč za testiranje na TSE pri kozah za zakol

Pravna podlaga: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Priloga III k Uredbi (ES) št. 999/2001, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 214/2005, države članice obvezuje k testiranju koz na TSE. V skladu s proračunom se stroški, ki so povezani s temi testi, lastnikom koz ne zaračunavajo

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Najvišji skupni znesek dodelitve iz proračuna znaša 315 000 EUR letno za največ 26 250 koz na leto

Največja intenzivnost pomoči: Skupni stroški posameznega testa znašajo 42 EUR. Država članica Nizozemska prispeva 12 EUR na kozo za zakol (starejšo od 18 mesecev). Temu se doda še 30 EUR, ki jih prispeva Evropska komisija

Datum začetka izvajanja: Z Uredbo (ES) št. 214/2005 o spremembi Uredbe (ES) št. 999/2001 je bila uvedena obveza k testiranju koz. Stroški testov se ne zaračunajo prvotnemu lastniku koz. Ta shema pomoči se na Nizozemskem uporablja že od leta 2005. Že takrat je bila prijavljena kot začasen ukrep. Komisija je prvotno navedla, da naj se s testiranjem koz nadaljuje do sredine leta 2006. Pred kratkim je Komisija navedla, da je treba s testiranjem nadaljevati do sredine leta 2007. Načrtovane spremembe pravil za testiranje na TSE bodo takrat predvidoma zaključene

S tem obvestilom želi Nizozemska zato podaljšati navedeno obdobje veljavnosti za začasni ukrep

Trajanje sheme ali individualne pomoči: Odobritev pomoči bo potekala v tej obliki, dokler Evropska komisija ne bo sprejela dokončnega sklepa o spremembi zahtev Skupnosti za testiranje koz za zakol na TSE. Komisija je v preteklosti navedla, da bo testiranje trajalo do sredine leta 2006. Testiranje koz za zakol se bo predvidoma nadaljevalo do sredine leta 2007

Cilj pomoči: Zbiranje epidemioloških podatkov o TSE pri kozah. Ozadje te pomoči je naslednje: Uredba (ES) št. 999/2001 obvezuje k testiranju koz za zakol na TSE. Cilj tega je kratkoročno raziskati, kakšna je obolelost za TSE pri kozah. Dobiček na posamezno kozo je tako majhen, da stroški testiranja na TSE niso sorazmerni z dobičkom. Zaračunavanje stroškov testiranja bi povzročilo, da lastniki koz svojih koz ne bi dali v zakol. To bi pomenilo, da se testiranje ne bi izvajalo in epidemioloških podatkov ne bi bilo mogoče zbirati, kar pa glede na njihovo pomembnost za zdravje ljudi ni zaželeno. S popolnim kritjem stroškov testiranja se zagotovi, da bodo lastniki koze dali v zakol in se bo testiranje na TSE ponovno izvajalo, s čimer bo omogočeno zbiranje rezultatov testiranja

Zadevni gospodarski sektorji: Kmetijska gospodarstva, zlasti rejci koz

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč: Ministrstvo za kmetijstvo, naravo in kakovost živil

Spletna stran: www.minlnv.nl/loket

Ostali podatki: Gre za časovno omejen ukrep. Pri prvi prijavi pomoči je bilo predvideno, da bo zadevno obdobje trajalo največ eno leto.Testiranje koz za zakol se bo predvidoma nadaljevalo do sredine leta 2007

Pomoč za testiranje na BSE in ZSE urejajo Smernice Skupnosti za državne pomoči za teste TSE, poginule živali in klavniške odpadke (UL L 324, 24.12.2002, str. 2)

Številka pomoči: XA 95/06

Država članica: Belgija

Regija: Vlaams Gewest

Ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: PBB (Pépinière Belge – Belgische Boomkwekerij vzw)

Pravna podlaga: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 15 000 EUR za eno leto (z možnostjo podaljšanja)

Največja intenzivnost pomoči: 100 %, 15 000 EUR

Datum začetka izvajanja:

Trajanje sheme ali individualne pomoči: Eno leto (do 31. oktobra 2007)

Cilj pomoči: Pomoč za mala in srednja velika podjetja ter razvoj sektorja

Natančneje „pomoč za spodbujanje proizvodnje in trženja kakovostnih kmetijskih proizvodov“, dodeljena na podlagi člena 13 Uredbe Komisije (ES) št. 1/2004 z dne 23. decembra 2003 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov

Zadevni gospodarski sektorji: Proizvodnja in trženje visokokakovostnega razmnoževalnega materiala in rastlin (sadne in lesne okrasne rastline) v drevesnicah

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Spletna stran: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/16


Podatki, ki so jih predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 70/2001 z dne 12. januarja 2001, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 364/2004 z dne 25. februarja 2004, o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/05)

Številka pomoči

XS 82/06

Država članica

Latvija

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Uredba ministrskega kabineta št. 380 z dne 9. maja 2006: „Uredba, ki določa pravila o svetovalni pomoči za majhna in srednje velika podjetja in partnerstva“

(2006.gada 9.maija MK noteikumi Nr.380 „Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām“)

Pravna podlaga

Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

Programmas papildinājums

2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju

Shema pomoči

Skupni letni znesek

SKUPAJ: 1,28 mio EUR (0,9 mio LVL)

ESRR: 0,9 mio EUR (0,63 mio LVL)

Državni proračun: 0,38 mio EUR (0,27 mio LVL)

Proračun 2006: 1,28 mio EUR (0,9 mio LVL)

Zavarovana posojila

 

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(6) in členom 5 Uredbe

Da

Največja intenzivnost pomoči je 50 %

Datum začetka izvajanja

Uredba ministrskega kabineta je bila sprejeta 9.5.2006 in je začela veljati 25.5.2006.

Ta shema pomoči bo nadomestila shemo LV/12/2005 z dne 8.3.2004„Pomoč za svetovalne storitve in udeležbo gospodarskih družb na mednarodnih razstavah in za obiske gospodarskih delegacij“. Ta shema pomoči bo nadomestila shemo pomoči LV/12/2005 za svetovanje, uvedena pa bo tudi ločena de minimis shema pomoči za udeležbo na razstavah

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Vloge za projekt se sprejemajo do 31.12.2006 (vloge se bodo ocenjevale in pogodbe podpisovale do 30.6.2007)

Vsa plačila se izvedejo do 31.8.2008

Cilj pomoči

Pomoč za MSP

Da

Cilj sheme pomoči je svetovalna pomoč

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Ne

Pomoč ne vključuje kmetijskih in ribiških proizvodov

Premogovništvo

Da

Vse predelovalne dejavnosti

Da

(razen kmetijskih in ribiških proizvodov)

Vse storitve

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

Pērses street 2

LV-Rīga

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 6 Uredbe

Da


Številka pomoči

XS 116/06

Država članica

Italija

Regija

Campania

Naziv sheme pomoči

„regionalni program za razvoj delavskih proizvodnih in socialnih zadrug“

Pravna podlaga

Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

Načrtovani letni izdatki po shemi

Shema pomoči

Skupni letni znesek

24 mio EUR

Zavarovana posojila

 

Skupni znesek pomoči

24 mio EUR

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(6) in členom 5 Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

1.7.2006

Trajanje sheme

Do 31.12.2006

Cilj pomoči

Pomoč delavskim proizvodnim in socialnim zadrugam v skladu z merili glede velikosti mikropodjetij in MSP, opredeljenimi v „Priporočilu Komisije (2003/361/ES) z dne 6. maja 2003 o opredelitvi mikro, malih in srednje velikih podjetij“

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Regione Campania Assessorato Attività Produttive

Area Generale di Coordinamento n. 12

«Sviluppo Attività Settore Secondario»

Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

«Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

Centro Direzionale

Isola A6

Napoli (Italia)

Tel. (39) 081 796 67 24

(39) 081 796 67 25

fax (39) 081 796 67 18

e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 6 Uredbe

Da


Številka pomoči

XS 119/06

Država članica

Italija

Regija

Toscana

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Regionalni načrt za gospodarski razvoj – Ukrep D Posojilo. „Jamstveni sklad za MSP“

Pravna podlaga

Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju

Shema pomoči

Skupni znesek jamstvenega sklada

23 mio EUR

Zavarovana posojila

460 mio EUR

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(6) in členom 5 Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

junij 2006

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 31.12.2006

Cilj pomoči

Pomoč za MSP

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

rudarstvo;

predelovalne dejavnosti;

proizvodnja in distribucija električne energije, plina in vode;

gradbeništvo;

trgovina na debelo in na drobno;

gostinstvo;

promet, skladiščenje in zveze;

nepremičninske dejavnosti, izposojanje, informatika, raziskave in storitve za podjetja;

izobraževanje;

zdravstvo in socialna pomoč;

druge javne, socialne in osebne storitve

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Regione Toscana

Via di Novoli, 26

I-50127 Firenze

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 6 Uredbe

Da


Številka pomoči

XS 140/06

Država članica

Češka

Regija

Česká republika

Naziv sheme pomoči ali ime družbe, ki prejme individualno pomoč

Shema pomoči za majhna in srednje velika podjetja v podporo projektom za razvoj dostopa do interneta s hitrim prenosom podatkov

Pravna podlaga

Uredba Komisije (ES) št. 70/2001, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 364/2004

zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju

Shema pomoči

Skupni letni znesek

1,5 mio EUR

Zavarovana posojila

 

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(6) in členom 5 Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

25.8.2006

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 31.12.2006

Cilj pomoči

Pomoč za MSP

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Česká republika – Ministerstvo informatiky

Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

Havelkova 2

CZ-Praha 3 Žižkov

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 6 Uredbe

Da


Številka pomoči

XS 144/06

Država članica

Italija

Regija

Sardegna

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Subvencioniranje obresti za majhna in srednje velika podjetja, ki delujejo na področju biomedicine

Pravna podlaga

APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju

Shema pomoči

Skupni letni znesek

1 500 000 EUR

Zavarovana posojila

 

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(6) in členom 5 Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

31.12.2006

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 31.12.2007

Cilj pomoči

Pomoč za MSP

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Pomoč je omejena na posebne sektorje.

Da

Vse predelovalne dejavnosti

Da

ali

 

Jeklarstvo

Ne

Ladjedelništvo

Ne

Industrija sintetičnih vlaken

Ne

Industrija motornih vozil

Ne

Druge predelovalne dejavnosti

Ne

Vse storitve

Ne

ali

 

Prevozne storitve

Ne

Finančne storitve

Ne

Druge storitve

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

via XXIX Novembre 1847, n. 23

I-09123 Cagliari

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 6 Uredbe

Da


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/21


Začetek postopka

(Št. primera COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM)

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/06)

Dne 4. decembra 2006 je Komisija odločila, da začne postopek glede zgoraj navedenega primera po ugotovitvi, da priglašena koncentracija sproža velike dvome o združljivosti s skupnim trgom. Začetek postopka odpira drugo fazo preiskave v zvezi s predlagano koncentracijo. Odločba je v skladu s členom 6(1)(c) Uredbe Sveta (ES) št.139/2004.

Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlagane koncentracije.

Z namenom, da bodo pripombe v celoti upoštevane v postopku mora Komisija prejeti pripombe najkasneje v 15 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM na naslednji naslov:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Network

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Brussels


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/22


Podatki, ki jih predložijo države članice v zvezi z državno pomočjo, dodeljeno z Uredbo Komisije (ES) št. 68/2001 z dne 12. januarja 2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za usposabljanje

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/07)

Številka pomoči

XT 45/06

Država članica

Španija

Regija

Navarra

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Pomoč za organizacijo usposabljanja na področju zunanje trgovine v letu 2006

Pravna podlaga

Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju

Shema pomoči

Skupni letni znesek

87 000 EUR

Zavarovana posojila

 

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(7) Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

1.12.2005

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 30.11.2006

Cilj pomoči

Splošno usposabljanje

Da

Posebno usposabljanje

 

Zadevni gospodarski sektorji

Pomoč je omejena na posebne sektorje.

Da

Druge storitve

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Gobierno de Navarra

Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

Parque Tomás Caballero no 1

Edificio «Fuerte del Príncipe II»

E-31005 Pamplona

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 5 Uredbe

Da


Številka pomoči

XT 48/06

Država članica

Italija

Regija

Provincia Autonoma di Trento

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Financiranje shem usposabljanja za zaposlene in podjetja v zvezi z upravljanjem sredstev, kakor je določeno v členu 9(3) Zakona št. 236/93 – leto 2006

Pravna podlaga

Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

Načrtovani letni izdatki po shemi

Shema pomoči

Skupni letni znesek za 2006

1 210 351,04 EUR (1,21 mio EUR)

Zavarovana posojila

 

Individualna pomoč

Skupni znesek pomoči

 

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)–(7) Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

26.9.2006

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 31.12.2006

Cilj pomoči

Splošno usposabljanje

Da

Posebno usposabljanje

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za usposabljanje, razen kmetijstva

Da

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Provincia Autonoma di Trento

Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Giusti, 40

I-38100 Trento

Individualne pomoči v visokih zneskih

V skladu s členom 5 Uredbe se ukrep ne uporablja za dodelitev individualne pomoči, če pa pomoč podjetju za posamezni projekt usposabljanja presega 1 mio EUR, je treba Komisiji predhodno priglasiti dodelitev pomoči

Da


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/24


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva št. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods)

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/08)

1.

Komisija je 30. novembra 2006 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Arla Foods AB („Arla“, Švedska) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Ingman Foods Oy Ab („Ingman Foods“, Finska) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Arla: ponudba mlečnih izdelkov;

za Ingman Foods: ponudba mlečnih izdelkov, zlasti na Finskem.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala na področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/25


Sporočilo francoske Vlade glede Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (1)

(Obvestilo o zahtevku za izključno dovoljenje za iskanje tekočih in plinastih ogljikovodikov, imenovano dovoljenje „Permis de Plivot“)

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/09)

Družba Lundin International s sedežem na Maclaunay, F-51210 Montmirail (Francija) je 14. aprila 2006 zaprosila za izključno dovoljenje za iskanje tekočih in plinastih ogljikovodikov, imenovano „Permis de Plivot“, za obdobje petih let na površini približno 396 kvadratnih kilometrov, ki pokriva del departmaja Marne.

Območje, ki ga pokriva dovoljenje, je omejeno z loki poldnevnikov in vzporednikov, ki povezujejo točke, določene v nadaljevanju z njihovimi geografskimi koordinatami, pri čemer izhodiščni poldnevnik poteka skozi Pariz.

Točke

Zemljepisna dolžina

Zemljepisna širina

A

1,80 V. z. d.

54,50 S. z. š.

B

2,20 V. z. d.

54,50 S. z. š.

C

2,20 V. z. d.

54,30 S. z. š.

D

2,00 V. z. d.

54,30 S. z. š.

E

2,00 V. z. d.

54,40 S. z. š.

F

1,80 V. z. d.

54,40 S. z. š.

Predložitev zahtevkov

Vlagatelji začetnih in konkurenčnih zahtevkov morajo dokazati, da izpolnjujejo pogoje, potrebne za pridobitev dovoljenja, opredeljene v členih 3, 4 in 5 spremenjenega odloka 95-427 z dne 19. aprila 1995 o rudarskih pravicah.

Zainteresirane družbe lahko predložijo konkurenčni zahtevek v devetdesetih dneh od dneva objave tega obvestila v skladu s postopkom, povzetim v „Obvestilu o podelitvi rudarskih pravic za ogljikovodike v Franciji“, ki je bilo objavljeno v Uradnem listu Evropskih skupnosti C 374 z dne 30. decembra 1994, str. 11, in določenim z odlokom 95-427 z dne 19. aprila 1995 o rudarskih pravicah (Journal officiel de la République française, 22. april 1995).

Konkurenčni zahtevki se naslovijo na ministrstvo, pristojno za rudarstvo, na spodaj navedeni naslov. Odločitve o začetnih in konkurenčnih zahtevkih bodo sprejete v roku dveh let od datuma prejema začetnega zahtevka s strani francoskih organov in najpozneje 14. aprila 2008.

Pogoji in zahteve za izvajanje dejavnosti in njeno prenehanje

Vlagatelji se sklicujejo na člena 79 in 79.1 rudarskega zakonika in spremenjeni odlok št. 2006-649 z dne 2. junija 2006 o rudarskih dejavnostih, dejavnostih podzemnega skladiščenja ter nadzoru rudnikov in podzemnih skladišč (Journal officiel de la république française, 3.6.2006).

Dodatne informacije so na voljo pri Ministrstvu za gospodarstvo, finance in industrijo (Generalni direktorat za energetiko in surovine, Direktorat za energetske in mineralne vire, Urad za rudarsko zakonodajo), 61, boulevard Vincent-Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13 [telefon: (33-1) 44 97 23 02, telefaks: (33-1) 44 97 05 70].

Zgoraj omenjene zakonske in druge določbe so na voljo na spletni strani:

http://www.legifrance.gouv.fr.


(1)  UL L 164, 30.6.1994, str. 3.


9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/26


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Št. primera COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/10)

Dne 21. novembra 2006 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:

na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij,

v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32006M4393. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu)


Popravki

9.12.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 300/27


Popravek podatkov, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 2204/2002 z dne 12. decembra 2002 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državne pomoči na področju zaposlovanja

( Uradni list Evropske unije C 278 z dne 11. novembra 2005 )

(Besedilo velja za EGP)

(2006/C 300/11)

Pomoč št. XE 11/04 na strani 18 se glasi:

„Številka pomoči

XE11/04

Država članica

Poljska

Regija

Celotna država

Naziv sheme pomoči

Nadomestilo za višje stroške zaposlovanja invalidnih oseb

Pravna podlaga

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

Načrtovani letni izdatki po shemi

Skupni letni znesek

1 900 000 000 PLN

Zavarovana posojila

 

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členi 4(2)–(6), 5 in 6 Uredbe

Da

Datum začetka izvajanja

19.5.2004

Trajanje sheme ali individualne pomoči

Do 30.6.2007

Cilj pomoči

Člen 4: Ustvarjanje delovnih mest

Ne

Člen 5: Zaposlovanje prikrajšanih delavcev in invalidov

Ne

Člen 6: Zaposlovanje invalidnih delavcev

Da

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi sektorji Skupnosti (1), upravičeni do pomoči za zaposlovanje

Da

Celotna predelovalna industrija (1)

Ne

Vse storitve (1)

Ne

Drugo

Ne

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Al. Jana Pawła II 13

PL-Warszawa

tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

ul. Czerniakowska 16

PL-Warszawa

Ostali podatki

Program pomoči sofinancira Evropski socialni sklad v okviru operativnega programa razvoja človeških virov (2004-2006); Ukrep 1.4: Poklicna in družbena integracija invalidnih oseb; Projekt: subvencionirano nadomestilo za podjetja, ki zaposlujejo invalidne osebe, da bi tako nadomestila višje stroške zaposlovanja invalidnih oseb oz. znižano produktivnost

Predhodna priglasitev pomoči Komisiji

V skladu s členom 9 Uredbe

Da


(1)  Z izjemo sektorja ladjedelništva in ostalih sektorjev, za katere veljajo posebna pravila iz uredb in direktiv, ki urejajo vso državno pomoč v teh sektorjih.“


Top