This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/331/63
Case T-228/02: Judgment of the Court of First Instance of 12 December 2006 — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism — Freezing of funds — Actions for annulment — Rights of the defence — Statement of reasons — Right to effective judicial protection — Action for damages)
Zadeva T-228/02: Sodba Sodišča prve stopnje z dne 12. decembra 2006 — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran proti Svetu (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu — Zamrznitev sredstev — Ničnostna tožba — Pravice obrambe — Obrazložitev — Pravica do učinkovitega sodnega varstva — Odškodninska tožba)
Zadeva T-228/02: Sodba Sodišča prve stopnje z dne 12. decembra 2006 — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran proti Svetu (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu — Zamrznitev sredstev — Ničnostna tožba — Pravice obrambe — Obrazložitev — Pravica do učinkovitega sodnega varstva — Odškodninska tožba)
UL C 331, 30.12.2006, p. 28–28
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 331/28 |
Sodba Sodišča prve stopnje z dne 12. decembra 2006 — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran proti Svetu
(Zadeva T-228/02) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu - Zamrznitev sredstev - Ničnostna tožba - Pravice obrambe - Obrazložitev - Pravica do učinkovitega sodnega varstva - Odškodninska tožba)
(2006/C 331/63)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran (Auvers-sur-Oise, Francija) (zastopniki: J.-P. Spitzer, avocat, D. Vaughan, QC, in É. De Boissieu, avocat)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: M. Vitsentzatos in M. Bishop)
Intervenientka v podporo toženi stranki: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: sprva J.E. Collins, nato R. Caudwell in C. Gibbs, zastopnika, skupaj z S. Mooreom, barrister)
Predmet
Na eni strani predlog za razglasitev ničnosti Skupnega stališča Sveta 2002/340/SVZP z dne 2. maja 2002 o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931/SVZP o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu (UL L 116, str. 75), Skupnega stališča Sveta 2002/462/SVZP z dne 17. junija 2002 o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931 in o razveljavitvi Skupnega stališča 2002/340 (UL L 160, str. 32), ter Sklepa Sveta 2002/460/ES z dne 17. junija 2002 o izvedbi člena 2(3) Uredbe (ES) št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu in razveljavitvi Sklepa 2002/334/ES (UL L 160, str. 26), če je tožeča stranka na seznamu oseb, skupin in organizacij, za katere se uporabijo te določbe, in na drugi strani odškodninski zahtevek.
Izrek
1. |
Tožba se delno zavrže kot nedopustna in delno zavrne kot neutemeljena v delu, ki se nanaša na razglasitev ničnosti Skupnega stališča Sveta 2005/936/SZVP z dne 21. decembra 2005 o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931 in o razveljavitvi Skupnega stališča 2005/847/SZVP. |
2. |
Sklep Sveta 2005/930/ES z dne 21. decembra 2005 o izvajanju člena 2(3) Uredbe (ES) št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu in o razveljavitvi Sklepa 2005/848/ES se razglasi za ničnega v delu, ki se nanaša na tožečo stranko. |
3. |
Odškodninski zahtevek se zavrže kot nedopusten. |
4. |
Svet poleg svojih stroškov nosi štiri petine stroškov tožeče stranke. |
5. |
Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosi svoje stroške. |