Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/271/23

Zadeva C-284/05: Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Republiki Finski, vložena 15. julija 2005

UL C 271, 29.10.2005, p. 13–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

29.10.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

C 271/13


Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Republiki Finski, vložena 15. julija 2005

(Zadeva C-284/05)

(2005/C 271/23)

Jezik postopka: finščina

Komisija Evropskih skupnosti, ki jo zastopata G. Wilms in P. Aalto, zastopnika, z naslovom za vročanje v Luxembourgu, je dne 15. julija 2005 na Sodišče Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Republiki Finski.

Komisija Sodišču predlaga, naj:

1.

ugotovi, da Republika Finska s tem, da je v nasprotju s členom 26 ES in členom 20 Carinskega Zakonika Skupnosti in s tem carinsko tarifo Skupnosti, zavrnila izračun in plačilo lastnih sredstev, ki jih ni določila in dala na voljo Komisiji, in sicer v zvezi z brezcarinskim uvozom vojaške opreme v letih od 1998 do 2002, in s tem, da je zavrnila plačila zamudnih obresti, ker lastnih sredstev ni dala na voljo Komisiji, ni izpolnila obveznosti iz členov 2, 9, 10 in 11 Uredbe (EGS, Euratom) št. 1552/89 (1) in Uredbe (ES, Euratom) št. 1150/2000 (2), in

2.

Republiki Finski naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Lastna sredstva Skupnosti med drugim obsegajo plačila iz naslova skupne carinske tarife in drugih carin. Države članice morajo določiti znesek dajatev takoj ko imajo na razpolago potrebne podatke in ta sredstva knjižiti v dobro računa lastnih sredstev Skupnosti v določnem roku. V primeru zamude pri knjižbi sredstev v dobro morajo na te plačati obresti, kot jih določa zakonodaja Skupnosti. Člen 296 ES se nanaša na izjemne primere, ki so strogo omejeni, in se jih zaradi tega ne sme razlagati široko. Država članica, ki se namerava sklicevati na te izjeme mora zato, da upraviči neizpolnjevanje obveznosti, dokazati, da njeno ravnanje ne presega okvirov zgoraj omenjenih primerov. Uredba Sveta (ES) št. 150/2003 (3) o opustitvi dajatev za vojaško opremo se uporablja le od začetka svoje veljavnosti, in se je ne sme uporabiti retroaktivno.

Finska v celoti zavrača tako obveznost posredovanja podatkov kot tudi obveznost plačila in obveznost plačila zamudnih obresti.


(1)  Uredba Sveta (EGS, Euratom) št. 1552/89 z dne 29. maja 1989 o izvajanju Sklepa št. 88/376/EGS, Euratom o sistemu virov lastnih sredstev Skupnosti, UL L 155, 7.6.1989, str. 1.

(2)  Uredba Sveta (ES, EURATOM) št. 1150/2000 z dne 22. maja 2000 o izvajanju Sklepa št. 94/728/ES, Euratom o sistemu virov lastnih sredstev Skupnosti, UL L 130, 31.5.2000, str. 1.

(3)  Uredba Sveta (ES) št. 150/2003 z dne 21. januarja 2003 o opustitvi uvoznih dajatev za nekatere vrste orožja in vojaško opremo, UL L 25, 30.1.2003, str. 1.


Top