EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/111/13

Razpis za predloge za posredne dejavnosti RTR v okviru s posebnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitev: „Oblikovanje Evropskega raziskovalnega prostora“ — Program: Razvoj komunikacijskih omrežij — Identifikacijska oznaka poziva: FP6-2005-Infrastruktura-7

UL C 111, 11.5.2005, p. 19–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

11.5.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

C 111/19


Razpis za predloge za posredne dejavnosti RTR v okviru s posebnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitev: „Oblikovanje Evropskega raziskovalnega prostora“

Program: Razvoj komunikacijskih omrežij

Identifikacijska oznaka poziva: FP6-2005-Infrastruktura-7

(2005/C 111/13)

1.

V skladu s Sklepom Evropskega parlamenta in Sveta št. 1513/2002/ES z dne 27. junija 2002 o šestem okvirnem programu Evropske skupnosti na področju raziskav, tehnološkega razvoja in predstavitvenih dejavnosti, ki prispeva k oblikovanju Evropskega raziskovalnega prostora in inovacijam (2002-2006) (1), je Svet 30. septembra 2002 sprejel posebni program za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitev: „Oblikovanje Evropskega raziskovalnega prostora“ (2002-2006) (2) (v nadaljnjem besedilu „posebni program“).

V skladu s členom 5(1) posebnega programa je Komisija Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu „Komisija“) 6. decembra 2002 sprejela delovni program (3) (v nadaljnjem besedilu „delovni program“), v katerem so zelo natančno opredeljeni cilji ter znanstvene in tehnološke prednostne naloge posebnega programa ter časovni razpored izvajanja.

V skladu s členom 9(1) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o pravilih za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz za razširjanje rezultatov raziskav le-tega pri izvajanju šestega okvirnega programa Evropske skupnosti (od 2002 do 2006) (4) (v nadaljnjem besedilu „pravila za udeležbo“) je treba predloge za posredne dejavnosti RTR predložiti v skladu razpisa za predloge.

2.

Ta razpis za predloge za posredne dejavnosti RTR (v nadaljnjem besedilu „razpis“) vključuje sedanji splošni del in posebne pogoje, ki so opisani v prilogah. Priloge navajajo zlasti končni rok za predložitev predlogov za posredne dejavnosti RTR, okvirni datum za zaključek vrednotenj, okvirni proračun, zadevne instrumente in področja, merila za vrednotenje predlogov za posredne dejavnosti RTR, najmanjše število udeležencev ter vse morebitne uporabljene omejitve.

3.

Fizične ali pravne osebe, ki izpolnjujejo pogoje, navedene v pravilih za udeležbo in ki se ne uvrščajo v katerega od primerov izvzetja iz pravil za udeležbo ali iz člena 114(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o Finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5) (v nadaljnjem besedilu „predlagatelji“) so vabljene, da Komisiji predložijo predloge za posredne dejavnosti RTR, za katere veljajo pogoji iz pravil za udeležbo in so ti izpolnjeni za zadevni razpis.

Pogoji za udeležbo predlagateljev bodo preverjeni v okviru pogajanj za posredne dejavnosti RTR. Vendar pred tem predlagatelji podpišejo izjavo, v kateri navedejo, da se ne uvrščajo v katerega od primerov izvzetja, navedenih v členu 93(1) Finančne uredbe. Komisiji dajo tudi podatke, naštete v členu 173(2) Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o Finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (6).

Evropska skupnost je sprejela politiko enakih možnosti in na tej podlagi se še posebej daje spodbude ženskam, da bodisi predložijo predloge za posredne dejavnosti RTR bodisi so udeležene pri predložitvi predlogov za posredne dejavnosti RTR.

4.

Komisija da predlagateljem na voljo vodnike o razpisih za predlagatelje nanašajoče se na razpis, ki vsebujejo podatke o pripravi in predložitvi predloga za posredne dejavnosti RTR. Komisija da na voljo tudi Smernice o vrednotenju predlogov in izbirnih postopkih (7). Te vodnike in smernice kot tudi delovni program in druge informacije v zvezi z razpisom je možno dobiti pri Komisiji na naslednjih naslovih:

European Commission

The FP6 Information Desk

Directorate General RTD

B-1049 Brussels, Belgium

Spletni naslov: www.cordis.lu/fp6

5.

Predlogi za posredne dejavnosti RTR se predložijo samo kot elektronski predlogi prek spletnega sistema za predložitev elektronskih predlogov (EPSS (8)). Vendar lahko v izjemnih primerih koordinator Komisijo pred končnim rokom prosi za dovoljenje, da predlog predložijo na papirju. To se naredi pisno na naslednji naslov: infso-einfrastructure@cec.eu.int. Zahtevku mora biti priložena obrazložitev, zakaj so prosili za izjemo. Predlagatelji, ki želijo uporabiti predložitev na papirju, so odgovorni za zagotovitev, da so taki zahtevki za izjemo in s temi povezani postopki pravočasno zaključeni v razpisnem roku.

Programsko orodje EPSS (za neomrežno ali omrežno uporabo) je na voljo prek spletne strani Cordisa www.cordis.lu.

Predlogi za posredne dejavnosti RTR, ki se predložijo omrežno in ki so nepopolni (9), neberljivi (10) ali vsebujejo viruse, bodo izključeni.

Različice predlogov za posredne dejavnosti RTR, predložene na izmenljivem nosilcu za elektronsko shranjevanje (na primer CD-ROM, disketa), po elektronski pošti (11) ali telefaksu, bodo izključene.

Vsi predlogi projektov za posredne dejavnosti RTR, ki jim je bila odobrena oddaja na papirju in ki so nepopolni, bodo izključeni.

Nadaljnje podrobnosti o različnih postopkih predložitve predlogov so dane v Prilogi J Smernic o vrednotenju predlogov in izbirnih postopkih.

6.

Predlogi za posredne dejavnosti RTR morajo prispeti na Komisijo najkasneje do končnega roka in v času, ki je določen v zadevnem razpisu. Predlogi za posredne dejavnosti RTR, ki bodo prispeli po tem roku in času, bodo izključeni.

Predlogi za posredne dejavnosti RTR, ki ne bodo izpolnjevali pogojev o najmanjšem številu udeležencev, navedenem v zadevnem razpisu, bodo izključeni.

To velja tudi za dodatna merila ustreznosti, navedena v delovnem programu.

7.

V primeru zaporednih predložitev istega predloga za posredne dejavnosti RTR bo Komisija preučila zadnjo različico, prejeto pred zaključnim rokom in časom, navedenim v zadevnem razpisu.

8.

Če je v ustreznem razpisu predvideno, se lahko predlogi za posredne dejavnosti RTR obravnavajo v okviru prihodnjega vrednotenja.

9.

V vsem dopisovanju, povezanem s tem razpisom (na primer, ko se zahtevajo podatki ali se predloži predlog za posredno dejavnost RTR), so predlagatelji pozvani, da navedejo ustrezno kodo razpisa.


(1)  UL L 232, 29.8.2002, str. 1.

(2)  UL L 294, 29.10.2002, str. 44.

(3)  Sklep Komisije C(2002)4791, kakor je bil spremenjen s Sklepi Komisije C(2003)635, C(2003)998, C(2003)1951, C(2003)2708, C(2003)4571, C(2004)48, C(2004)3330, C(2004)4726 in C(2005)969 vsi so neobjavljeni.

(4)  UL L 355, 30.12.2002, str. 23.

(5)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(6)  UL L 357, 31.12.2002, str. 1.

(7)  C(2003)883, 27.3.2003, kakor je bila nazadnje spremenjena s C(2004)3337 of 1.9.2004.

(8)  EPSS je orodje, ki pomaga predlagateljem razviti in predložiti njihove predloge v elektronski obliki.

(9)  Vsi predlogi za posredne dejavnosti RTR morajo vsebovati dva dela: obrazce (del A) in vsebino (del B).

(10)  Predlogi za posredne dejavnosti RTR morajo biti predloženi v PDF („portable document format“, združljivem z Adobe različico 3 ali višjo, z vstavljeno pisavo). Stisnjene („zazipane“) datoteke so izključene.

(11)  To ne vključuje predlogov za posredne dejavnosti RTR, ki so bili predloženi omrežno.


PRILOGA

1.   Posebni program: Strukturiranje Evropskega raziskovalnega prostora

2.   Dejavnost: Raziskovalne infrastrukture

3.   Naziv poziva: Razvoj komunikacijskih omrežij-eInfrastructure- Grid Initiatives

4.   Identifikacijska oznaka poziva: FP6-2005-Infrastruktura-7

5.   Datum objave:

6.   Datum zaključka poziva: 8. september 2005 ob 17.00 (bruseljski lokalni čas).

7.   Celotni okvirni proračun: 55 milijonov EUR

8.   Področja poziva, instrumenti in okvirni proračun za posamezno področje:

Področje

Instrument (1)

v mio EUR

Področje 3.2.3:

 Razvoj komunikacijskih omrežij — eInfrastructure- Grid Initiatives

I3, CA in SSA

55

9.   Najmanjše število udeležencev (2):

Instrument

Najmanjše število udeležencev

I3 in CA

3 neodvisne pravne osebe iz 3 različnih držav članic ali AS z najmanj 2 državama članicama ali ACC.

SSA

1 pravna oseba iz MS ali AS

10.   Omejitev sodelovanja: Ni omejitev

11.   Konzorcijske pogodbe:

Sodelujoči pri I3 morajo skleniti konzorcijsko pogodbo.

Sodelujočim pri CA in SSA iz tega poziva ni treba skleniti konzorcijske pogodbe.

12.   Ocenjevalni postopek:

Ocena se dodeli na podlagi enostopenjskega postopka.

Predlogi se ne bodo ocenjevali anonimno.

13.   Merila ocenjevanja:

Glej Prilogo B delovnega programa za merila, ki se uporabljajo (vključno njihove posamezne ponderje in pragove ter celotni prag) za posamezna področja in instrumente.

14.   Indikativna ocena in pogodbeni časovni razpored:

Rezultati vrednotenja: na razpolago bodo predvidoma v 4 mesecih od zaključka poziva;

Podpis pogodbe: prve pogodbe v zvezi s tem pozivom bodo predvidoma začele veljati pred koncem leta 2006.


(1)  I3 = pobuda za integrirano infrastrukturo; CA = usklajevalne dejavnosti; SSA = dejavnosti posebne podpore

(2)  MS =države članice EU; AS (vklj. z ACC) = pridružene države; ACC = pridružene države kandidatke. Vsaka pravna oseba s sedežem v državi članici ali pridruženi državi, ki jo sestavlja zahtevano število udeležencev, je lahko edini udeleženec v posredni dejavnosti.


Top