Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/325/05

    Obvestilo o razpisu natečaja za znižanje uvozne dajatve za koruzo, uvoženo iz držav nečlanic

    UL C 325, 31.12.2004, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    31.12.2004   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 325/8


    Obvestilo o razpisu natečaja za znižanje uvozne dajatve za koruzo, uvoženo iz držav nečlanic

    (2004/C 325/05)

    I.   PREDMET

    1.

    Razpiše se natečaj za znižanje dajatve za uvoz koruze, ki spada pod oznako KN 1005 90 00 kombinirane nomenklature, iz tretjih držav.

    2.

    Skupna količina, za katero se lahko določi znižanje uvozne dajatve, znaša 700 000 ton.

    3.

    Natečaj se izvede v skladu z določbami Uredbe Komisije (ES) št. 2277/2004 (1).

    II.   ROKI

    1.

    Rok za oddajo ponudb v okviru prvega tedenskega natečaja se začne 7. januarja 2005 in poteče 13. januarja 2005 ob 10.00.

    2.

    Rok za oddajo ponudb v okviru naslednjih tedenskih natečajev se začne vsak petek v tednu in poteče v četrtek naslednji teden ob 10.00.

    To obvestilo se objavi izključno za namene tega javnega natečaja. Dokler se to obvestilo ne spremeni ali nadomesti, se njegove določbe uporabljajo za vse tedenske natečaje v obdobju veljavnosti tega natečaja.

    Kakor koli, za tedne, ko ne bo zasedal Upravljalni odbor za žitarice, bo javni natečaj začasno ustavljen.

    III.   PONUDBE

    1.

    Ponudbe morajo biti oddane v pisni obliki osebno na podlagi izdanega potrdila ali poslane s priporočeno pošto, prek teleksa, telefaksa ali telegramsko najpozneje do datuma in ure, navedene v naslovu II, na naslednji naslov:

    Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA)

    C/Beneficencia 8

    E-28004 Madrid

    Teleks: 234 27 FEGA E

    Faks: (34) 91 521 98 32, (34) 91 522 43 87

    Ponudbe, ki niso oddane po teleksu, telefaksu ali telegramsko, morajo biti oddane na zgoraj navedeni naslov v zapečateni kuverti. Notranja kuverta, ki tudi mora biti zapečatena, mora vsebovati navedbo: „Ponudba v zvezi z natečajem za znižanje dajatve za uvoz koruze – Uredba (ES) št. 2277/2004“.

    Nobena ponudba ne sme biti umaknjena, dokler zadevna država članica ponudnika ne obvesti o rezultatu natečaja.

    2.

    Vsaka ponudba in zadevno dokazilo ter deklaracija iz člena 6(3) Uredbe Komisije (ES) št. 1839/95 (2) morajo biti sestavljeni v uradnem jeziku oziroma enem od uradnih jezikov države članice, katere pristojni organ je prejel ponudbo.

    IV.   VARŠČINA

    Varščina za zavarovanje ponudbe se položi v korist pristojnega organa.

    V.   IZBIRA PONUDB

    Izbira ponudbe bo:

    (a)

    zadevnemu ponudniku dodelila pravico, da se mu v državi članici, v kateri je bila ponudba oddana, izda uvozno dovoljenje za odobreno količino z navedbo znižanja uvozne dajatve, določene v ponudbi;

    (b)

    zadevnemu ponudniku naložila obveznost, da odda prošnjo za pridobitev uvoznega dovoljenja za navedeno količino v državi članici, navedeni v točki (a).


    (1)  UL L 396, 31.12.2004.

    (2)  UL L 177, 28.7.1995, str. 4.


    Top