This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/273/15
Judgment of the Court (Second Chamber) of 14 September 2004 in Case C-168/03: Commission of the European Communities v Kingdom of Spain (Failure by a Member State to fulfil its obligations — Directives 89/665/EEC and 95/63/EC — Incomplete transposition — Additional adjustment period)
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 14. septembra 2004 v zadevi C-168/03: Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji (Neizpolnitev obveznosti države — Direktivi 89/655/EGS in 95/63/ES — Nepopoln prenos — Dodaten rok za prilagoditev)
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 14. septembra 2004 v zadevi C-168/03: Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji (Neizpolnitev obveznosti države — Direktivi 89/655/EGS in 95/63/ES — Nepopoln prenos — Dodaten rok za prilagoditev)
UL C 273, 6.11.2004, p. 8–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.11.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 273/8 |
SODBA SODIŠČA
(drugi senat)
z dne 14. septembra 2004
v zadevi C-168/03: Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji (1)
(Neizpolnitev obveznosti države - Direktivi 89/655/EGS in 95/63/ES - Nepopoln prenos - Dodaten rok za prilagoditev)
(2004/C 273/15)
Jezik postopka: španščina
V zadevi C-168/03, Komisija Evropskih skupnosti (zastopnica: I. Martínez del Peral), proti Kraljevini Španiji (zastopnica: L. Fragua Gadea) zaradi tožbe zaradi neizpolnitve obveznosti na podlagi člena 226 ES, vložene dne 11. aprila 2003, je Sodišče (drugi senat) v sestavi C. W. A. Timmermans, predsednik senata, J. N. Cunha Rodrigues, J.-P. Puissochet in R. Schintgen, sodniki, in N. Colneric (poročevalka), sodnica, generalna pravobranilka: C. Stix-Hackl, sodni tajnik: R. Grass, dne 14. septembra 2004 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi kot sledi:
1. |
S tem, da je odstavek 1 edine prehodne določbe Kraljevega odloka št. 1215/1997 z dne 18. julija 1997 o določitvi minimalnih varnostnih in zdravstvenih zahtev za uporabo delovne opreme delavcev pri delu, predvidel dodaten rok za prilagoditev delovne opreme, ki je bila že zagotovljena delavcem v podjetju in/ali ustanovi pred 27. avgustom 1997, Kraljevina Španija ni izpolnila svojih obveznosti iz člena 4(1)(b) Direktive Sveta 89/655 EGS z dne 30. novembra 1989 o minimalnih varnostnih in zdravstvenih zahtevah za uporabo delovne opreme delavcev pri delu (druga posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS), spremenjene z Direktivo Sveta 95/63/ES z dne 5. decembra 1995. |
2. |
Kraljevini Španiji se naloži plačilo stroškov. |