This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0649
Case C-649/22: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Spain) lodged on 14 October 2022 — XXX v Randstad Empleo, S. A., Ferrovial Servicios, S. A., Axa Seguros Generales S. A. de Seguros y Reaseguros
Zadeva C-649/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Španija) 14. oktobra 2022 – XXX/Randstad Empleo SA, Serveo Servicios SA, Axa Seguros Generales SA de Seguros y Reaseguros
Zadeva C-649/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Španija) 14. oktobra 2022 – XXX/Randstad Empleo SA, Serveo Servicios SA, Axa Seguros Generales SA de Seguros y Reaseguros
UL C 112, 27.3.2023, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 112/14 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Španija) 14. oktobra 2022 – XXX/Randstad Empleo SA, Serveo Servicios SA, Axa Seguros Generales SA de Seguros y Reaseguros
(Zadeva C-649/22)
(2023/C 112/18)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: XXX
Tožene stranke: Randstad Empleo SA, Serveo Servicios SA, Axa Seguros Generales SA de Seguros y Reaseguros
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člena 20 in 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 2 PEU ter člena 3(1)(f) in 5 Direktive 2008/104 (1) Evropskega parlamenta in Sveta razlagati tako, da nasprotujejo razlagi španskega predpisa, kakor je podana v sodni praksi in ki iz pojma „osnovni delovni pogoji in pogoji zaposlitve“ izključuje odškodnino, ki pripada delavcu, zaposlenem pri agenciji za zagotavljanje začasnega dela in katerega pogodba o zaposlitvi je prenehala, ker je bilo ugotovljeno, da je popolnoma trajno nezmožen za delo zaradi nesreče pri delu, ki jo je utrpel v podjetju, uporabniku njegovih storitev?
(1) Direktiva 2008/104/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o delu prek agencij za zagotavljanje začasnega dela (UL 2008, L 327, str. 9).