EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0267

Zadeva C-267/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberlandesgericht Düsseldorf (Nemčija) 17. maja 2017 – Rhenus Veniro GmbH & Co. KG/Kreis Heinsberg

UL C 269, 14.8.2017, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 269/3


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberlandesgericht Düsseldorf (Nemčija) 17. maja 2017 – Rhenus Veniro GmbH & Co. KG/Kreis Heinsberg

(Zadeva C-267/17)

(2017/C 269/04)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Oberlandesgericht Düsseldorf

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Rhenus Veniro GmbH & Co. KG

Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Kreis Heinsberg

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali se člen 5(2) Uredbe (ES) št. 1370/2007 (1) uporablja za neposredno sklepanje pogodb o izvajanju javne službe v skladu s členom 2(i) uredbe, ki niso v smislu člena 5(1), drugi stavek, uredbe oblikovane kot koncesije za storitve v smislu direktiv 2004/17/ES ali 2004/18/ES?

V primeru pritrdilnega odgovora na vprašanje 1:

2.

Ali člena 2(b) in 5(2) Uredbe (ES) št. 1370/2007 glede na uporabo besede „ali“ določata izključno pristojnost bodisi posameznega javnega organa bodisi skupine javnih organov, ali pa je lahko v skladu s tema določbama posamezen javni organ tudi član skupine javnih organov in na skupino prenese posamezne naloge, hkrati pa v ohrani pristojnost za posredovanje v javni potniški prevoz v skladu s členom 2(b) in lastnost pristojnega lokalnega organa v smislu člena 5(2) navedene uredbe?

3.

Ali člen 5(2), drugi stavek, točka (e), Uredbe (ES) št. 1370/2007 z zahtevo, da notranji izvajalec sam izvaja prevladujoči del storitve javnega potniškega prevoza, izključuje, da bi notranji izvajalec ta prevladujoči del storitve izvajal prek odvisne družbe v njegovi stoodstotni lasti?

4.

Kdaj morajo biti izpolnjene zahteve za neposredno sklenitev pogodbe iz člena 5(2) Uredbe (ES) št. 1370/2007, že ob objavi namere neposredne sklenitve pogodbe v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1370/2007 ali pa šele ob sami neposredni sklenitvi pogodbe?


(1)  Uredba (ES) št. 1370/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2007 o javnih storitvah železniškega in cestnega potniškega prevoza ter o razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 1191/69 in št. 1107/7 (UL 2007, L 315, str. 1).


Top