Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0424

    Zadeva C-424/15: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 19. oktobra 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Supremo – Španija) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros/Administración del Estado (Predhodno odločanje — Elektronska komunikacijska omrežja in storitve — Direktiva 2002/21/ES — Člen 3 — Nepristranskost in neodvisnost nacionalnih regulativnih organov — Institucionalna reforma — Združitev nacionalnega regulativnega organa z drugimi regulativnimi organi — Razrešitev predsednika in člana sveta nacionalnega regulativnega organa, ki se združuje, pred iztekom njunih mandatov — Razlog za razrešitev, ki ni določen v nacionalnem pravu)

    UL C 475, 19.12.2016, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.12.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 475/6


    Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 19. oktobra 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Supremo – Španija) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros/Administración del Estado

    (Zadeva C-424/15) (1)

    ((Predhodno odločanje - Elektronska komunikacijska omrežja in storitve - Direktiva 2002/21/ES - Člen 3 - Nepristranskost in neodvisnost nacionalnih regulativnih organov - Institucionalna reforma - Združitev nacionalnega regulativnega organa z drugimi regulativnimi organi - Razrešitev predsednika in člana sveta nacionalnega regulativnega organa, ki se združuje, pred iztekom njunih mandatov - Razlog za razrešitev, ki ni določen v nacionalnem pravu))

    (2016/C 475/08)

    Jezik postopka: španščina

    Predložitveno sodišče

    Tribunal Supremo

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeči stranki: Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros

    Tožena stranka: Administración del Estado

    Izrek

    1.

    Direktivo 2002/21/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (okvirna direktiva), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2009/140/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009, je treba razlagati tako, da načeloma ne nasprotuje nacionalni zakonodaji, s katero se nacionalni regulativni organ v smislu Direktive 2002/21, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2009/140, združuje z drugimi nacionalnimi regulativnimi organi, kot so regulativni organi za konkurenco, poštni sektor in sektor energije, da bi se s tem ustanovil večsektorski regulativni organ, ki bi bil med drugim zadolžen za naloge, ki bi bile prenesene iz nacionalnega regulativnega organa v smislu te direktive, kakor je bila spremenjena, če ta organ pri opravljanju teh nalog izpolnjuje z okvirno direktivo zahtevane pogoje glede pristojnosti, neodvisnosti, nepristranskosti in preglednosti ter če je zoper njegove odločbe mogoče vložiti učinkovito pravno sredstvo pri organu, ki je neodvisen od udeleženih strank, kar pa mora preveriti predložitveno sodišče.

    2.

    Člen 3(3a) Direktive 2002/21, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2009/140, je treba razlagati tako, da nasprotuje temu, da so zgolj zaradi institucionalne reforme – s katero se nacionalni regulativni organ, ki je pristojen za ex ante urejanje trga ali za reševanje sporov med podjetji, združuje z drugimi nacionalnimi regulativnimi organi, da bi se tako ustanovil večsektorski regulativni organ, ki bi bil med drugim zadolžen za naloge, ki bi bile prenesene iz nacionalnega regulativnega organa v smislu te direktive, kakor je bila spremenjena – predsednik, član sveta ali član kolektivnega organa, ki vodi nacionalni regulativni organ, ki se združuje, razrešeni pred dokončanjem svojih mandatov, če niso določena pravila, ki zagotavljajo, da taka razrešitev ne škoduje njihovi neodvisnosti in nepristranskosti.


    (1)  UL C 363, 3.11.2015.


    Top