This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0101
Case T-101/13: Action brought on 14 February 2013 — Aer Lingus v Commission
Zadeva T-101/13: Tožba, vložena 14. februarja 2013 – Aer Lingus proti Komisiji
Zadeva T-101/13: Tožba, vložena 14. februarja 2013 – Aer Lingus proti Komisiji
UL C 101, 6.4.2013, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.4.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 101/31 |
Tožba, vložena 14. februarja 2013 – Aer Lingus proti Komisiji
(Zadeva T-101/13)
2013/C 101/60
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Aer Lingus Ltd (Dublin, Irska) (zastopnika: D. Piccinin, Barrister in A. Burnside, Solicitor)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
Sklep Evropske Komisije z dne 14. novembra 2012, sprejet na podlagi točke 1.4.9 zavez, ki jih je International Consolidated Airlines Group (v nadaljevanju: IAG) podala Komisiji kot pogoj za to, da Komisija IAG odobri prevzem družbe British Midlands Limited (v nadaljevanju: bmi) na podlagi Uredbe Sveta št. 139/2004 (1), s katerim so bile ocenjene ponudbe za pristajalne in vzletne slote na letališču Heathrow, ki jih je IAG morala razkriti na podlagi zavez, in je bila ponudba, ki jo je podala družba Virgin Atlantic Airways (v nadaljevanju: Virgin) za slote na liniji London Heathrow – Edinburgh ocenjena bolje kot ponudba, ki jo je za te slote podala družba Aer Lingus Limited (v nadaljevanju: Aer Lingus), razglasi za ničen; |
— |
Komisiji naloži plačilo stroškov tožeče stranke. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja tri tožbene razloge.
1. |
Prvi tožbeni razlog se nanaša na napačno razlago zavez. Tožeča stranka trdi, da je Komisija napačno razlagala merilo za oceno ponudb, ki je določeno v točki 1.4.10(c) zavez, glede namena letalske družbe, ki je vložila ponudbo, da bo zagotavljala priključne proge ostalim letalskim prevoznikom. Komisija je to merilo razlagala, kot da se nanaša na namen družbe Virgin, da bo potnike na liniji London Heathrow – Edinburgh na lastnih povezanih letih prevažala do oddaljenih namembnih krajev, medtem ko naj bi bilo to merilo omejeno na zagotavljanje tranzitnih potnikov ostalim letalskim prevoznikom. |
2. |
Drugi tožbeni razlog se nanaša na neprimerno upoštevanje nasveta skrbnika za spremljanje (2). Tožeča stranka trdi, da Komisija ni zadosti upoštevala nasveta skrbnika za spremljanje in/ali primerno obrazložila, zakaj je ravnala v nasprotju s tem nasvetom, kar zadeva štiri vprašanja:
|
3. |
Tretji tožbeni razlog, ki se nanaša na očitno napako pri presoji. Tožeča stranka trdi, da je Komisija očitno napačno ugotovila, da ponudba družbe Aer Lingus ni vsebovala konkurenčnih pritiskov, ki bi bili vsaj „v osnovi podobni“ konkurenčnim pritiskom v ponudbi družbe Virgin. Komisija je napačno presodila konkurenčne pritiske, zagotavljane s konkurenčnima ponudbama na liniji London Heathrow – Edinburgh, in koristi tega, da bi bile vse linije dodeljene enemu letalskemu prevozniku, v nasprotju s tem, da bi bila linija London Heathrow – Edinburgh dodeljena družbi Aer Lingus, ostale linije pa družbi Virgin. |
(1) Uredba Sveta (ES) št. 139/2004 z dne 20. januarja 2004 o nadzoru koncentracij podjetij (Uredba ES o združitvah) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 8, zvezek 3, str. 40).
(2) Oseba, imenovana v okviru prevzema družbe bmi s strani družbe AIG, zaradi spremljanja, ali družba AIG izpolnjuje zaveze.