EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie
Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 62013CN0333
Case C-333/13: Request for a preliminary ruling from the Sozialgericht Leipzig (Germany) lodged on 19 June 2013 — Elisabeta Dano, Florin Dano v Jobcenter Leipzig
Zadeva C-333/13: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sozialgericht Leipzig (Nemčija) 19. junija 2013 – Elisabeta Dano, Florin Dano proti Jobcenter Leipzig
Zadeva C-333/13: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sozialgericht Leipzig (Nemčija) 19. junija 2013 – Elisabeta Dano, Florin Dano proti Jobcenter Leipzig
UL C 226, 3.8.2013, s. 9—10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
UL C 226, 3.8.2013, s. 4—4
(HR)
3.8.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 226/9 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sozialgericht Leipzig (Nemčija) 19. junija 2013 – Elisabeta Dano, Florin Dano proti Jobcenter Leipzig
(Zadeva C-333/13)
(2013/C 226/18)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Sozialgericht Leipzig
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: Elisabeta Dano, Florin Dano
Tožena stranka: Jobcenter Leipzig
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali se področje osebne uporabe člena 4 Uredbe št. 883/2004 (1) uporablja za osebe, ki želijo uveljavljati dajatev socialne pomoči ali družinskih dajatve v smislu člena 3(1) Uredbe, ampak posebne dajatev, za katere se ne plačujejo prispevki, iz člena 70 v smislu člena 3(3) Uredbe? |
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen: ali je državam članicam s členom 4 Uredbe št. 883/2004 preprečeno, da zaradi preprečevanja nesorazmernega uveljavljanja posebnih dajatev, ki omogočajo preživetje in za katere se ne plačujejo prispevki, v smislu člena 70 Uredbe, v celoti ali deloma izključijo pomoči potrebne državljane Unije od prejemanja takih dajatev, ki se dodelijo lastnim državljanom v enakem položaju? |
3. |
Če je odgovor na prvo ali drugo vprašanje nikalen: ali je državam članicam na podlagi a) člena 18 PDEU in/ali b) člena 20(2), drugi stavek, točka (a) PDEU v povezavi s členom 20(2), tretji stavek, PDEU in členom 24(2) Direktive 2004/38 (2) preprečeno, da zaradi preprečevanja nesorazmernega uveljavljanja posebnih dajatev, ki omogočajo preživetje in za katere se ne plačujejo prispevki, v smislu člena 70 Uredbe št. 883/2004, v celoti ali deloma izključijo pomoči potrebne državljane Unije od prejemanja takih dajatev, ki se dodelijo lastnim državljanom v enakem položaju? |
4. |
Če je po odgovoru na zgoraj navedena vprašanja delna izključitev dajatev, ki omogočajo preživetje, skladna s pravom Unije: ali je mogoče dodelitev dajatev, za katere se ne plačujejo prispevki in ki omogočajo preživetje, za državljane Unije razen v ekstremno nujnih primerih omejiti na zagotovitev potrebnih sredstev za povratek v domovino, ali pa so s členi 1, 20 in 51 Listine o temeljnih pravicah zahtevane nadaljnje dajatve, ki omogočajo stalno prebivanje? |
(1) Uredba (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL. L 166, str. 1).
(2) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS (UL L 158, str. 77).