This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0265
Case T-265/12: Action brought on 12 June 2012 — Schenker v Commission
Zadeva T-265/12: Tožba, vložena 12. junija 2012 – Schenker proti Komisiji
Zadeva T-265/12: Tožba, vložena 12. junija 2012 – Schenker proti Komisiji
UL C 243, 11.8.2012, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 243/27 |
Tožba, vložena 12. junija 2012 – Schenker proti Komisiji
(Zadeva T-265/12)
2012/C 243/49
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Schenker Ltd (Feltham, Združeno kraljestvo) (zastopniki: F. Montag in B. Kacholdt, odvetnika, D. Colgan in T. Morgan, Solicitors)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlog
— |
člen 1(1)(a) Sklepa Evropske komisije z dne 28.marca 2012 v zvezi s postopkom izvajanja člena 101 Pogodbe o delovanju Evropske unije in člena 53 Sporazuma EGP (Zadeva COMP/39.462-špediterstvo) naj se razglasi za ničnega; |
— |
globa iz člena 2(1)(a) izpodbijane odločbe naj se v celoti razveljavi ali, podredno, zmanjša; in |
— |
Komisiji naj se naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
V utemeljitev tožbe tožeča stranka navaja sedem razlogov.
1. |
Prvi tožbeni razlog je, da je Komisija kršila pravico tožeče stranke do obrambe ter načeli poštenega sojenja in dobre uprave s tem, da ni končala svoje preiskave po prejetju obvestila, da je v zvezi z dokazi, ki jih je družba Cleary Gottlieb Steen & Hamilton LLP predložila za družbo Deutsche Post AG podanih več nezakonitosti. |
2. |
Drugi tožbeni razlog je, da je Komisija s sprejetjem izpodbijanega sklepa prekoračila svoje pristojnosti, kljub temu da ji to preprečuje Uredba Sveta št. 141/1962 (1). |
3. |
Tretji tožbeni razlog je, da je Komisija kršila člen 101(1) PDEU in člena 4 in 7 Uredbe Sveta št. 1/2003 (2) s tem, da je štela, da je bilo izpolnjeno merilo znatne prizadetosti trgovine med državami članicami. |
4. |
Četrti tožbeni razlog je, da je Komisija kršila člena 101(1) in 296 PDEU, člen 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, člene 4, 7 in 23(2) Uredbe Sveta št. 1/2003 ter načeli osebne odgovornosti in dobre uprave s tem, da je štela, da je tožeča stranka odgovorna za ravnanje družbe BAX Global Ltd. (UK) in s tem, da je za to ravnanje naložila globo le tožeči stranki, čeprav je bila družba BAX Global Ltd. (UK) ves čas trajanja ravnanja, opisanega v členu 1(1)(a) izpodbijane odločbe, hčerinska družba v lasti drugega podjetja, ki mu načeluje družba The Brink’s Company. |
5. |
Peti tožbeni razlog je, da je Komisija kršila člena 23 in 27 Uredbe Sveta št. No 1/2003, pravico tožeče stranke do obrambe, Smernice o nalaganju glob iz leta 2006 (3), načelo, da mora biti kazen ustrezna glede na dejanje ter načela dobre uprave, nulla poena sine culpa in sorazmernosti in storila očitno napako pri presoji s tem, da je določila znesek globe na podlagi prometa, ki presega maksimalni teoretični znesek, ki bi bil lahko ustvarjen z ravnanjem, opisanim v členu 1(1)(a) izpodbijane odločbe. |
6. |
Šesti tožbeni razlog je, da je Komisija kršila člen 23 Uredbe Sveta št. 1/2003, Obvestilo o prizanesljivosti (4) in načelo enakega obravnavanja ter storila očitno napako pri presoji pri določitvi stopnje zmanjšanja globe, naložene tožeči stranki. |
7. |
Sedmi tožbeni razlog je, da je Komisija kršila člen 23 Uredbe Sveta št. 1/2003, načelo enakega obravnavanja in storila očitno napako pri presoji s tem, da je zavrnila uvedbo postopka poravnave na podlagi Obvestila o poravnavanju (5). |
(1) Uredba Sveta št. 141 z dne 26. novembra 1962 o izvzetju prevoza iz uporabe Uredbe Sveta št. 17 (UL 124, str.2753).
(2) Uredba Sveta (ES) št. 1/2003 z dne 16. decembra 2002 o izvajanju pravil konkurence iz členov 81 in 82 Pogodbe (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 8, zvezek 2, str. 205).
(3) Smernice o načinu določanja glob, naloženih v skladu s členom 23(2)(a) Uredbe št. 1/2003 (UL 2006 C 210, str. 2).
(4) Obvestilo Komisije o imuniteti pred globami in znižanju glob v kartelnih zadevah (UL 2006 C 298, str. 11).
(5) Obvestilo Komisije o vodenju postopkov poravnave za sprejetje odločb v skladu s členoma 7 in 23 Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003 v kartelnih zadevah (UL 2008, C 167, str. 1).