This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0139
Case C-139/12: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 19 March 2012 — Caixa d’Estalvis i Pensions de Barcelona v Generalidad de Cataluña
Zadeva C-139/12: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 19. marca 2012 – Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona proti Generalidad de Cataluña
Zadeva C-139/12: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 19. marca 2012 – Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona proti Generalidad de Cataluña
UL C 174, 16.6.2012, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.6.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 174/16 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 19. marca 2012 – Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona proti Generalidad de Cataluña
(Zadeva C-139/12)
2012/C 174/24
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Supremo
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona
Druga stranka: Generalidad de Cataluña
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali je treba v skladu s členom 13(B)(d), točka 5, Direktive Sveta 77/388/EGS (1) z dne 17. maja 1977 (ki jo je nadomestila Direktiva 2006/1[1]2/ES z dne 28. novembra 2006) za transakcije v zvezi s prodajo delnic, ki jih opravi davčni zavezanec in katerih posledica je pridobitev lastništva nad nepremičninami, plačati davek na dodano vrednost brez možnosti oprostitve, glede na to, da določa izjemo za vrednostne papirje, ki dajejo imetniku pravno ali dejansko lastninsko pravico ali pravico do posesti nepremičnine ali dela nepremičnine? |
2. |
Ali so z Direktivo Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 združljive določbe, kot je člen 108 španskega zakona 24/1988 o trgu vrednostnih papirjev, v skladu s katerim se pridobitev večinskega deleža kapitala družbe, katere sredstva so pretežno sestavljena iz nepremičnin, ne glede na morebiten status gospodarskega subjekta udeležencev transakcije obdavči z davkom na prenos premoženja in overjene pravne posle, ki je posreden davek in se razlikuje od DDV, tako da ni izvzet primer, v katerem bi se transakcija, če bi se nepremičnine namesto z delnicami ali deleži prenesle neposredno, obdavčila z DDV? |
3. |
Ali je s svobodo ustanavljanja, ki jo zagotavlja člen [43] ES (postal člen 49 PDEU), in prostim pretokom kapitala, ki je urejen v členu 56 ES (postal člen 63 PDEU), skladna nacionalna določba, kot je člen 108 španskega zakona z dne 28. julija 1988 o trgu vrednostnih papirjev, kakor je bil spremenjen z 12. dopolnilno določbo zakona 18/1991, v skladu s katerim se pridobitev večinskega deleža kapitala družb, katerih sredstva so pretežno sestavljena iz nepremičnin v Španiji, obdavči, ne da bi bilo dopustno dokazovanje, da družba, nad katero se pridobi nadzor, opravlja gospodarsko dejavnost? |
(1) Šesta direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145 str. 1).