EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0158

Zadeva C-158/11: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 14. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Auto 24 SARL proti Jaguar Land Rover France SAS (Konkurenca — Člen 101 PDEU — Motorna vozila — Uredba (ES) št. 1400/2002 — Skupinske izjeme — Sistem selektivne distribucije — Pojem „določena merila“ , ki se nanašajo na sistem količinske selektivne distribucije — Neodobritev zahtevka za distributerja novih motornih vozil — Neobstoj določnih, objektivnih, sorazmernih in nediskriminatornih izbirnih količinskih meril)

UL C 227, 28.7.2012, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.7.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 227/5


Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 14. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Auto 24 SARL proti Jaguar Land Rover France SAS

(Zadeva C-158/11) (1)

(Konkurenca - Člen 101 PDEU - Motorna vozila - Uredba (ES) št. 1400/2002 - Skupinske izjeme - Sistem selektivne distribucije - Pojem „določena merila“, ki se nanašajo na sistem količinske selektivne distribucije - Neodobritev zahtevka za distributerja novih motornih vozil - Neobstoj določnih, objektivnih, sorazmernih in nediskriminatornih izbirnih količinskih meril)

2012/C 227/07

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Cour de cassation

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Auto 24 SARL

Tožena stranka: Jaguar Land Rover France SAS

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Cour de Cassation – Razlaga člena 1(1)(f) Uredbe Komisije (ES) št. 1400/2002 z dne 31. julija 2002 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj na področju motornih vozil (UL L 203, str. 30) – Sistem selektivne distribucije – Zavrnitev zahtevka za distributerja novih motornih vozil znamke Land Rover – Pojem „določena merila“ v okviru količinske selektivne distribucije iz člena 1(1)(f) – Neobstoj določnih, objektivnih, sorazmernih in nediskriminatornih izbirnih količinskih meril

Izrek

Pojem „določena merila“ iz člena 1(1)(f) Uredbe Komisije (ES) št. 1400/2002 z dne 31. julija 2002 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj na področju motornih vozil je treba razlagati tako, da gre za sistem količinske selektivne distribucije v smislu te uredbe, katerega natančna vsebina merila se lahko preveri. Zato da bi bil deležen izjeme na podlagi te uredbe, ni potrebno, da tak sistem temelji na merilih, ki so objektivno utemeljena in se uporabijo enotno in nerazločevalno glede na vse kandidate za pooblastitev.


(1)  UL C 179, 18.6.2011.


Top