This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TJ0379
Judgment of the General Court (Seventh Chamber) of 13 September 2012. # Italian Republic v European Commission. # State aid - Exemption from excise duty on diesel used to heat glasshouses - Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and ordering the recovery of the aid paid - Duty to state reasons - Selective nature - Effect on trade between Member States - Effect on competition - Directive 92/81/EEC - Directive 2003/96/EC - Community framework for State aid for the protection of the environment. # Case T-379/09.
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 13. septembra 2012.
Italijanska republika proti Evropski komisiji.
Državne pomoči - Oprostitev plačila trošarin za plinsko olje, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov - Odločba, s katero je shema pomoči razglašena za nezdružljivo s skupnim trgom in je naloženo vračilo pomoči - Obveznost obrazložitve - Selektivnost - Vpliv na trgovino med državami članicami - Škodovanje konkurenci - Direktiva 92/81/EGS - Direktiva 2003/96/ES - Smernice Skupnosti o državni pomoči za varstvo okolja.
Zadeva T-379/09.
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 13. septembra 2012.
Italijanska republika proti Evropski komisiji.
Državne pomoči - Oprostitev plačila trošarin za plinsko olje, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov - Odločba, s katero je shema pomoči razglašena za nezdružljivo s skupnim trgom in je naloženo vračilo pomoči - Obveznost obrazložitve - Selektivnost - Vpliv na trgovino med državami članicami - Škodovanje konkurenci - Direktiva 92/81/EGS - Direktiva 2003/96/ES - Smernice Skupnosti o državni pomoči za varstvo okolja.
Zadeva T-379/09.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2012:422
Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 13. septembra 2012 –
Italija proti Komisiji
(Zadeva T-379/09)
„Državne pomoči – Oprostitev trošarin za plinsko olje, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov – Odločba, s katero je bil sistem pomoči razglašen za nezdružljiv s skupnim trgom in je bila naložena zagotovitev vračila izplačanih pomoči – Obveznost obrazložitve – Selektivnost – Vpliv na trgovino med državami članicami – Škodovanje konkurenci – Direktiva 92/81/EGS – Direktiva 2003/96/ES – Smernice Skupnosti o državni pomoči za varstvo okolja“
1. Pomoči, ki jih dodelijo države – Odločba, s katero je bil sistem pomoči razglašen za nezdružljiv s skupnim trgom in je bila naložena zagotovitev vračila izplačanih pomoči – Obveznost obrazložitve – Obseg (členi 87(1) ES, 88(2) in (3) ES in 253 ES) (Glej točki 25 in 32.)
2. Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Selektivni predlagani ukrep – davčna oprostitev, ki velja le za uporabnike olja, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov – Vključitev – Utemeljitev z naravo in ureditvijo nacionalnega davčnega sistema – Merila presoje – Dokazno breme zadevne države članice (člen 87(1) ES) (Glej točke 38, 42, 47, 48, 50 in 51.)
3. Pomoči, ki jih dodelijo države – Pojem – Oprostitev trošarin za plinsko olje, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov – Vključitev – Odstopanja od pravil o konkurenci v skladu s členoma 33 ES in 36 ES ali direktivama 92/81 in 2003/96 – Neobstoj (členi 33 ES, 36 ES, 37 ES in 87(1) ES; direktivi Sveta 92/81 in 2003/96) (Glej točke 42, od 70 do 72 in 88.)
4. Pomoči, ki jih dodelijo države – Vpliv na trgovino med državami članicami – Škodovanje konkurenci – Mala pomoč v sektorju z živahno konkurenco – Kmetijski sektor (člen 87(1) ES) (Glej točke 57, 58 in 60.)
5. Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Diskrecijska pravica Komisije – Merila presoje – Učinek smernic in direktiv, ki jih sprejme Komisija (člen 87(3) ES) (Glej točki 77 in 78.)
6. Pomoči, ki jih dodelijo države – Upravni postopek – Združljivost pomoči s skupnim trgom – Dokazno breme dodeljevalca in potencialnega upravičenca pomoči (člen 88(2) ES) (Glej točki 81 in 82.)
7. Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči, ki jih je mogoče šteti za združljive s skupnim trgom – Presoja glede na člen 87 ES – Upoštevanje prejšnje prakse – Izključitev (člen 87(3)(c) ES) (Glej točko 102.)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2009/944/ES z dne 13. julija 2009 o shemah državnih pomoči C 6/04 (prej NN 70/01) in C 5/05 (prej NN 71/04), ki jih Italija izvaja za pridelovalce v rastlinjakih (oprostitev plačila trošarin za plinsko olje, ki se uporablja za ogrevanje rastlinjakov) (UL L 327, str. 6). |
Izrek
1. |
Tožba se zavrne. |
2. |
Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov. |