This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0115
Joined Cases T-115/09 and T-116/09: Judgment of the General Court of (Fourth Chamber) of 14 February 2012 — Electrolux and Whirlpool v Commission (State aid — Restructuring aid for a manufacturer of large home appliances notified by the French Republic — Decision declaring the aid compatible with the common market subject to conditions — Manifest errors of assessment — Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty)
Združeni zadevi T-115/09 in T-116/09: Sodba Splošnega sodišča z dne 14. februarja 2012 – Electrolux in Whirlpool Europe proti Komisiji ( „Državne pomoči — Pomoč za prestrukturiranje proizvajalcu bele tehnike, ki jo je priglasila Francoska republika — Odločba, s katero je bila pomoč pod določenimi pogoji razglašena za združljivo s skupnim trgom — Očitne napake pri presoji — Smernice o državni pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah“ )
Združeni zadevi T-115/09 in T-116/09: Sodba Splošnega sodišča z dne 14. februarja 2012 – Electrolux in Whirlpool Europe proti Komisiji ( „Državne pomoči — Pomoč za prestrukturiranje proizvajalcu bele tehnike, ki jo je priglasila Francoska republika — Odločba, s katero je bila pomoč pod določenimi pogoji razglašena za združljivo s skupnim trgom — Očitne napake pri presoji — Smernice o državni pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah“ )
UL C 89, 24.3.2012, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 89/21 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. februarja 2012 – Electrolux in Whirlpool Europe proti Komisiji
(Združeni zadevi T-115/09 in T-116/09) (1)
(Državne pomoči - Pomoč za prestrukturiranje proizvajalcu bele tehnike, ki jo je priglasila Francoska republika - Odločba, s katero je bila pomoč pod določenimi pogoji razglašena za združljivo s skupnim trgom - Očitne napake pri presoji - Smernice o državni pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah)
2012/C 89/33
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki: Electrolux AB (Stockholm, Švedska) (zastopnika: F. Wijckmans in H. Burez, odvetnika) (zadeva T-115/09) in Whirlpool Europe BV (Breda, Nizozemska) (zastopniki: sprva F. Tuytschaever in B. Bellen, nato H. Burez in F. Wijckmans, odvetniki) (zadeva T-116/09)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: L. Flynn in C. Giolito, zastopnika)
Intervenientki v podporo tožene stranke: Francoska republika (zastopniki: sprva G. de Bergues in A. L. Vendrolini, nato G. de Bergues in J. Gstalter, zastopniki); Fagor France SA (Rueil Malmaison, Francija) (zastopnika: J. Derenne in A. Müller Rappard, odvetnika)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2009/485/ES z dne 21. oktobra 2008 o državni pomoči C 44/07 (ex N 460/07) ki jo Francija namerava izvajati za podjetje FagorBrandt (UL 2009, L 160, str. 11).
Izrek
1. |
Odločba Komisije 2009/485/ES z dne 21. oktobra 2008 o državni pomoči C 44/07 (ex N 460/07) ki jo Francija namerava izvajati za podjetje FagorBrandt se razglasi za nično. |
2. |
Evropska komisija nosi svoje stroške in stroške, ki sta jih priglasili družbi Electrolux AB in Whirlpool Europe BV. |
3. |
Francoska republika in družba Fagor France SA nosita svoje stroške. |