This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0257
Case T-257/07: Judgment of the General Court of 9 September 2011 — France v Commission (Animal health — Regulation (EC) No 999/2001 — Protection against transmissible spongiform encephalopathies — Sheep and goats — Regulation (EC) No 746/2008 — Adoption of less restrictive eradication measures than those earlier prescribed — Precautionary principle)
Zadeva T-257/07: Sodba Splošnega sodišča z dne 9. septembra 2011 – Francija proti Komisiji (Zdravstveno varstvo — Uredba (ES) št. 999/2001 — Zaščita pred transmisivnimi spongiformnimi encefalopatijami — Ovce in koze — Uredba (ES) št. 746/2008 — Sprejetje ukrepov izkoreninjenja, ki so manj omejujoči kot predhodno sprejeti ukrepi — Načelo previdnosti)
Zadeva T-257/07: Sodba Splošnega sodišča z dne 9. septembra 2011 – Francija proti Komisiji (Zdravstveno varstvo — Uredba (ES) št. 999/2001 — Zaščita pred transmisivnimi spongiformnimi encefalopatijami — Ovce in koze — Uredba (ES) št. 746/2008 — Sprejetje ukrepov izkoreninjenja, ki so manj omejujoči kot predhodno sprejeti ukrepi — Načelo previdnosti)
UL C 311, 22.10.2011, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 311/33 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 9. septembra 2011 – Francija proti Komisiji
(Zadeva T-257/07) (1)
(Zdravstveno varstvo - Uredba (ES) št. 999/2001 - Zaščita pred transmisivnimi spongiformnimi encefalopatijami - Ovce in koze - Uredba (ES) št. 746/2008 - Sprejetje ukrepov izkoreninjenja, ki so manj omejujoči kot predhodno sprejeti ukrepi - Načelo previdnosti)
2011/C 311/58
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: Francoska republika (zastopniki: sprva E. Belliard, G. de Bergues, R. Loosli-Surrans in A.-L. During, nato E. Belliard, G. de Bergues, R. Loosli-Surrans in B. Cabouat, zastopniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnik: M. Nolin, zastopnik)
Intervenient v podporo tožene stranke: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: sprva I. Rao in C. Gibbs, nato I. Rao in L. Seeboruth, in nazadnje L. Seeboruth in F. Penlington, zastopniki, skupaj s T. Wardom, barrister)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti Uredbe Komisije (ES) št. 746/2008 z dne 17. junija 2008 o spremembi Priloge VII k Uredbi (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (UL L 202, str. 11), v delu, v katerem za črede ovac in koz sprejema ukrepe nadzora in izkoreninjenja, ki so manj omejujoči kot predhodno sprejeti ukrepi.
Izrek
1. |
Tožba se zavrne. |
2. |
Francoski republiki se naloži plačilo lastnih stroškov in stroškov Evropske komisije, nastalih v postopku v glavni stvari in postopku za izdajo začasne odredbe. |
3. |
Združenemu kraljestvu Velika Britanija in Severna Irska se naloži plačilo lastnih stroškov. |