This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TB0236
Case T-236/06: Order of the Court of First Instance of 3 April 2008 — Landtag Schleswig-Holstein v Commission (Action for annulment — Access to documents — Regional parliament — Lack of capacity to be a party to legal proceedings — Inadmissibility)
Zadeva T-236/06: Sklep Sodišča prve stopnje z dne 3. aprila 2008 – Landtag Schleswig-Holstein proti Komisiji ( Ničnostna tožba – Dostop do dokumentov – Deželni zbor – Nesposobnost biti stranka – Nedopustnost )
Zadeva T-236/06: Sklep Sodišča prve stopnje z dne 3. aprila 2008 – Landtag Schleswig-Holstein proti Komisiji ( Ničnostna tožba – Dostop do dokumentov – Deželni zbor – Nesposobnost biti stranka – Nedopustnost )
UL C 142, 7.6.2008, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 142/25 |
Sklep Sodišča prve stopnje z dne 3. aprila 2008 – Landtag Schleswig-Holstein proti Komisiji
(Zadeva T-236/06) (1)
(„Ničnostna tožba - Dostop do dokumentov - Deželni zbor - Nesposobnost biti stranka - Nedopustnost“)
(2008/C 142/45)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Landtag Schleswig-Holstein (Nemčija) (zastopnika: S. Laskowski in J. Caspar, zastopnika)
Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: P. Costa de Oliveira in C. Ladenburger, zastopnika)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti odločb Komisije z dne 10. marca in 23. junija 2006 o zavrnitvi prošnje tožeče stranke za dostop do dokumenta SEK(2005) 420 z dne 22. marca 2005, ki vsebuje pravno analizo predloga okvirnega sklepa v obravnavi pred Svetom o shranjevanju podatkov, ki se jih obdeluje in shranjuje v zvezi z zagotavljanjem storitev elektronskih komunikacij, dostopnih javnosti, ali podatkov, prenesenih preko javnih komunikacijskih omrežij, za namene preprečevanja, preiskav, odkrivanja in preganjanja prekrškov in kaznivih dejanj, vključno s terorizmom.
Izrek
1) |
Tožba se zavrže kot nedopustna. |
2) |
O predlogih za intervencijo ni treba odločiti. |
3) |
Landtag Schleswig-Holstein nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasila Komisija, razen tistih, ki se nanašajo na predloge za intervencijo. |
4) |
Landtag Schleswig-Holstein, Komisija, Republika Finska in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosijo svoje stroške, ki se nanašajo na predloge za intervencijo. |