This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0226
Case C-226/06: Judgment of the Court (First Chamber) of 5 June 2008 — Commission of the European Communities v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 89/391/EEC — Measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work — Articles 2, 10(1) and 12(3) and (4) — Defective transposition)
Zadeva C-226/06: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 5. junija 2008 – Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (Neizpolnitev obveznosti države – Direktiva 89/391/EGS – Ukrepi za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu – Členi 2, 10(1) ter 12(3) in (4) – Neskladen prenos)
Zadeva C-226/06: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 5. junija 2008 – Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (Neizpolnitev obveznosti države – Direktiva 89/391/EGS – Ukrepi za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu – Členi 2, 10(1) ter 12(3) in (4) – Neskladen prenos)
UL C 183, 19.7.2008, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 183/2 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 5. junija 2008 – Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki
(Zadeva C-226/06) (1)
(Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 89/391/EGS - Ukrepi za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu - Členi 2, 10(1) ter 12(3) in (4) - Neskladen prenos)
(2008/C 183/02)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: G. Rozet in I. Kaufmann-Bühler)
Tožena stranka: Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in C. Bergeot-Nunes)
Predmet
Neizpolnitev obveznosti države – Nesprejetje vseh določb, potrebnih za uskladitev s členi 2, 10(1) in 12(3) in (4) Direktive Sveta 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu (UL L 183, str. 1), v predvidenem roku.
Izrek
1) |
Francoska republika, s tem da ni sprejela vseh zakonov in drugih predpisov, potrebnih za uskladitev s členi 2, 10(1) ter 12(3) in (4) Direktive Sveta 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu v predvidenem roku, ni izpolnila obveznosti iz te direktive. |
2) |
Francoski republiki se naloži plačilo stroškov. |