This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0220
Case C-220/06: Judgment of the Court (First Chamber) of 18 December 2007 (Reference for a preliminary ruling from the Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo — Spain) — Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia v Administración General del Estado (Public procurement — Liberalisation of postal services — Directives 92/50/EEC and 97/67/EC — Articles 43 EC, 49 EC and 86 EC — National legislation allowing public authorities to conclude agreements for the provision of both reserved and non-reserved postal services with a publicly owned company, namely the provider of universal postal service in the Member State concerned, without regard to the rules governing the award of public service contracts)
Zadeva C-220/06: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. decembra 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo – Španija) – Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia proti Administración General del Estado (Javna naročila – Liberalizacija poštnih storitev – Direktivi 92/50/EGS in 97/67/ES – Členi 43 ES, 49 ES in 86 ES – Nacionalna ureditev, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil z javno družbo, ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve, sklene sporazume o opravljanju rezerviranih in nerezerviranih poštnih storitev)
Zadeva C-220/06: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. decembra 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo – Španija) – Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia proti Administración General del Estado (Javna naročila – Liberalizacija poštnih storitev – Direktivi 92/50/EGS in 97/67/ES – Členi 43 ES, 49 ES in 86 ES – Nacionalna ureditev, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil z javno družbo, ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve, sklene sporazume o opravljanju rezerviranih in nerezerviranih poštnih storitev)
UL C 51, 23.2.2008, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 51/15 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. decembra 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo – Španija) – Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia proti Administración General del Estado
(Zadeva C-220/06) (1)
(Javna naročila - Liberalizacija poštnih storitev - Direktivi 92/50/EGS in 97/67/ES - Členi 43 ES, 49 ES in 86 ES - Nacionalna ureditev, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil z javno družbo, ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve, sklene sporazume o opravljanju rezerviranih in nerezerviranih poštnih storitev)
(2008/C 51/25)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia
Tožena stranka: Administración General del Estado
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo – Razlaga Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 97/67/ES z dne 15. decembra 1997 o skupnih pravilih za razvoj notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti in za izboljšanje kakovosti storitve (UL 1998 L 15, str. 14), kot je bila spremenjena z Direktivo 2002/39/ES (UL L 176, str. 21) – Sporazum, ki ga brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil skleneta državni upravni organ in družba z javnim kapitalom in ki se nanaša predvsem na opravljanje poštnih storitev, vključno s storitvami, ki niso rezervirane za ponudnike univerzalne storitve.
Izrek
1) |
Pravo Skupnosti je treba razlagati tako, da ne nasprotuje ureditvi države članice, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil opravljanje poštnih storitev, rezerviranih v skladu z Direktivo 97/67/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 1997 o skupnih pravilih za razvoj notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti in za izboljšanje kakovosti storitve, zaupa javni delniški družbi, katere kapital imajo v celoti javni organi in ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve. |
2) |
Direktivo Sveta 92/50/EGS z dne 18. junija 1992 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil storitev, kot je bila spremenjena z Direktivo 2001/78/ES Komisije z dne 13. septembra 2001, je treba razlagati tako, da nasprotuje ureditvi države članice, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil opravljanje nerezerviranih poštnih storitev v smislu Direktive 97/67 zaupa javni delniški družbi, katere kapital imajo v celoti javni organi in ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve, če sporazumi, na katere se ta ureditev nanaša,
kar mora preveriti predložitveno sodišče. |
3) |
Člene 12 ES, 43 ES in 49 ES ter načela enakega obravnavanja, nediskriminacije na podlagi državljanstva in preglednosti je treba razlagati tako, da nasprotujejo ureditvi države članice, ki javni upravi omogoča, da brez upoštevanja pravil o oddaji javnih naročil opravljanje nerezerviranih poštnih storitev v smislu Direktive 97/67 zaupa javni delniški družbi, katere kapital imajo v celoti javni organi in ki je v tej državi ponudnica univerzalne poštne storitve, če sporazumi, na katere se ta ureditev nanaša,
kar mora preveriti predložitveno sodišče. |