This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M8755
Prior notification of a concentration (Case M.8755 — PAI/bcIMC/Refresco) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8755 – PAI/bcIMC/Refresco) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku (Besedilo velja za EGP. )
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8755 – PAI/bcIMC/Refresco) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku (Besedilo velja za EGP. )
UL C 33, 30.1.2018, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 33/22 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8755 – PAI/bcIMC/Refresco)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 33/12)
1. |
Komisija je 23. januarja 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:
Podjetji PAI in bcIMC pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem Refresco. Koncentracija se izvede z javno ponudbo za odkup z dne 25. oktobra 2017. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za podjetje PAI: podjetje upravlja in nudi svetovanje za namenske sklade zasebnega kapitala, ki nadzorujejo podjetja, ki delujejo v petih glavnih sektorjih, tj. v sektorju poslovnih storitev (npr. avdiovizualne tehnične storitve, storitve IT, najem lahke opreme, storitve zemeljske oskrbe), živil in potrošniškega blaga (npr. prekajene ribe, foie gras in namazi; piškoti in prigrizki; sladoled; kavni aparati; očala), industrije (npr. gradbeni materiali, embalaža, avtomobilska in kemična industrija), zdravstva ter prodaje na drobno in distribucije (npr. oblačila, hitra popravila vozil, brezcarinske prodajalne), — za bcIMC: naložbe v imenu naročnikov iz javnega sektorja v vrednostne papirje s fiksnim donosom, hipoteke, javni in zasebni kapital, nepremičnine, infrastrukturo in obnovljive vire, — za Refresco: proizvodnja sadnih sokov, brezalkoholnih pijač in mineralnih vod. Refresco tudi pakira pivo, jabolčnik in nekatere alkoholne mešanice pijač v pločevinke ter nekatere gazirane alkoholne pijače v PET. |
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko: M.8755 – PAI/bcIMC/Refresco Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.