This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AP0087
European Parliament legislative resolution of 15 March 2018 on the proposal for a Council directive on a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) (COM(2016)0683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS))
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. marca 2018 o predlogu direktive Sveta o skupni konsolidirani osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (CCCTB) (COM(2016)0683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS))
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. marca 2018 o predlogu direktive Sveta o skupni konsolidirani osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (CCCTB) (COM(2016)0683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS))
UL C 162, 10.5.2019, p. 151–180
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.5.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 162/152 |
P8_TA(2018)0087
Skupna konsolidirana osnova za davek od dohodkov pravnih oseb *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. marca 2018 o predlogu direktive Sveta o skupni konsolidirani osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (CCCTB) (COM(2016)0683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS))
(Posebni zakonodajni postopek – posvetovanje)
(2019/C 162/29)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (COM(2016)0683), |
— |
ob upoštevanju člena 115 Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C8-0471/2016), |
— |
ob upoštevanju obrazloženih mnenj danskega parlamenta, irske poslanske zbornice, irskega senata, luksemburške poslanske zbornice, malteške poslanske zbornice, nizozemskega senata, nizozemske poslanske zbornice in švedskega parlamenta v skladu s Protokolom št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti, v katerih izjavljajo, da osnutek zakonodajnega akta ni v skladu z načelom subsidiarnosti, |
— |
ob upoštevanju člena 78c Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve in mnenja Odbora za pravne zadeve (A8-0051/2018), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 293(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije; |
3. |
poziva Svet, naj ga obvesti, če namerava odstopiti od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje z njim, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom. |
Sprememba 1
Predlog direktive
Uvodna izjava 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 2
Predlog direktive
Uvodna izjava 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 3
Predlog direktive
Uvodna izjava 3
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
||||
|
Sprememba 4
Predlog direktive
Uvodna izjava 4
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 5
Predlog direktive
Uvodna izjava 5
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 6
Predlog direktive
Uvodna izjava 5 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 7
Predlog direktive
Uvodna izjava 5 b (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 8
Predlog direktive
Uvodna izjava 6
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 9
Predlog direktive
Uvodna izjava 6 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 10
Predlog direktive
Uvodna izjava 10
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 11
Predlog direktive
Uvodna izjava 10 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 12
Predlog direktive
Uvodna izjava 11
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
črtano |
Sprememba 13
Predlog direktive
Uvodna izjava 14
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 14
Predlog direktive
Uvodna izjava 16
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 15
Predlog direktive
Uvodna izjava 17
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
||||
|
Sprememba 16
Predlog direktive
Uvodna izjava 18
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 17
Predlog direktive
Uvodna izjava 20
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 18
Predlog direktive
Uvodna izjava 20 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 19
Predlog direktive
Uvodna izjava 20 b (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 20
Predlog direktive
Člen 1 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Ta direktiva vzpostavlja sistem za konsolidacijo davčnih osnov, kot je navedeno v Direktivi Sveta 2016/xx/EU (5), kar zadeva družbe, ki so članice skupine , in določa pravila, kako se skupna konsolidirana osnova za davek od dohodkov pravnih oseb dodeli državam članicam in kako jo upravljajo nacionalni davčni organi . |
|
1. Ta direktiva vzpostavlja skupno osnovo za obdavčitev nekaterih družb v Uniji in določa pravila o izračunu te osnove, vključno s pravili glede ukrepov za preprečevanje izogibanja davkom ter ukrepov, povezanih z mednarodno razsežnostjo predlaganega davčnega sistema . |
|
|
Sprememba 21
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 1 – uvodni del
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Pravila te direktive se uporabljajo za družbo, ki je ustanovljena v skladu z zakonodajo države članice, vključno z njenimi stalnimi poslovnimi enotami v drugih državah članicah, če izpolnjuje vse naslednje pogoje: |
|
1. Pravila te direktive se uporabljajo za družbo, ki je ustanovljena v skladu z zakonodajo države članice, vključno z njenimi stalnimi in digitalnimi stalnimi poslovnimi enotami v drugih državah članicah, če izpolnjuje vse naslednje pogoje: |
Sprememba 22
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 1 – točka c
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 23
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 3
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
3. Družba, ki izpolnjuje pogoje iz točk (a), (b) in (d) odstavka 1, vendar ne izpolnjuje pogojev iz točke (c) navedenega odstavka, se lahko odloči uporabljati pravila te direktive za obdobje petih davčnih let , kar lahko velja tudi za njene stalne poslovne enote v drugih državah članicah. Navedeno obdobje se samodejno podaljša za zaporedna obdobja petih davčnih let, razen če se predloži obvestilo o prenehanju obstoja iz drugega pododstavka člena 47. Pogoji iz točk (a), (b) in (d) odstavka 1 morajo biti izpolnjeni ob vsakem podaljšanju. |
|
3. Družba, ki izpolnjuje pogoje iz točk (a), (b) in (d) odstavka 1, vendar ne izpolnjuje pogojev iz točke (c) navedenega odstavka, se lahko odloči uporabljati pravila te direktive, kar lahko velja tudi za njene stalne poslovne enote v drugih državah članicah. |
Sprememba 24
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 4
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
4. Pravila te direktive se ne uporabljajo za ladijsko družbo, za katero velja poseben davčni režim. Ladijska družba, za katero velja poseben davčni režim, se upošteva za določitev družb, ki so članice iste skupine, kot je navedeno v členih 5 in 6. |
|
črtano |
Sprememba 25
Predlog direktive
Člen 3 – odstavek 1 – točka 23
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 26
Predlog direktive
Člen 3 – odstavek 1 – točka 28 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||
|
|
|
Sprememba 27
Predlog direktive
Člen 4 – odstavek 3
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
3. Če je sedež dejanskega upravljanja člana skupine, ki se ukvarja s pomorskimi storitvami ali prevozom po celinskih plovnih poteh, na krovu ladje ali čolna, se za člana skupine šteje, da je rezident za davčne namene v državi članici matičnega pristanišča ladje ali čolna ali, če matično pristanišče ne obstaja, v državi članici davčnega rezidentstva upravljavca ladje ali čolna. |
|
črtano |
Sprememba 28
Predlog direktive
Člen 4 – odstavek 4
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
4. Davčni zavezanec rezident je zavezan plačilu davka od dohodkov pravnih oseb za ves dohodek iz katerega koli vira v državi članici, v kateri je rezident za davčne namene, ali zunaj nje. |
|
4. Davčni zavezanec rezident je zavezan plačilu davka od dohodkov pravnih oseb za ves dohodek, ki ga ustvari s katero koli dejavnostjo v državi članici, v kateri je rezident za davčne namene, ali zunaj nje. |
Sprememba 29
Predlog direktive
Člen 4 – odstavek 5
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
5. Davčni zavezanec nerezident je zavezan plačilu davka od dohodkov pravnih oseb za ves dohodek iz katere koli dejavnosti, ki se izvaja prek stalne poslovne enote v državi članici. |
|
5. Davčni zavezanec nerezident je zavezan plačilu davka od dohodkov pravnih oseb za ves dohodek iz dejavnosti, ki se izvaja prek stalne poslovne enote, vključno s stalno digitalno poslovno enoto , v državi članici. Digitalna stalna poslovna enota davčnega zavezanca se določi v skladu s pogoji in merili iz člena 5 Direktive Sveta ... o skupni osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (1). |
|
|
Sprememba 30
Predlog direktive
Člen 5 – odstavek 1 – točka a
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
||||
|
|
|
Sprememba 31
Predlog direktive
Člen 6 – odstavek 2 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
2a. Stalne poslovne enote vključujejo digitalne stalne poslovne enote v skladu s pogoji in merili iz člena 5 Direktive Sveta ... o skupni osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (2) |
|
|
Sprememba 32
Predlog direktive
Člen 7 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Davčne osnove vseh članov skupine se seštejejo v konsolidirano davčno osnovo . |
|
1. Davčna osnova konsolidirane skupine se določi, kakor da bi šlo za en sam subjekt. V ta namen se skupna davčna osnova skupine ponovno izračuna, da se izključijo vsi dobički ali izgube, vključno s tistimi, ki izhajajo iz katere koli transakcije med dvema ali več podjetji znotraj skupine, ne glede na njeno naravo. |
Sprememba 33
Predlog direktive
Člen 7 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
2. Če je konsolidirana davčna osnova negativna, se izguba prenese naprej in pobota z naslednjo pozitivno konsolidirano davčno osnovo. Če je konsolidirana davčna osnova pozitivna, se porazdeli v skladu s poglavjem VIII. |
|
2. Če je konsolidirana davčna osnova negativna, se izguba prenese naprej in pobota z naslednjo pozitivno konsolidirano davčno osnovo za obdobje največ petih let . Če je konsolidirana davčna osnova pozitivna, se porazdeli v skladu s poglavjem VIII. |
Sprememba 34
Predlog direktive
Člen 9 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
2. Skupine uporabljajo usklajeno in ustrezno dokumentirano metodo evidentiranja transakcij znotraj skupine. Skupine lahko spremenijo metodo le iz tehtnih komercialnih razlogov in le na začetku davčnega leta. |
|
2. Skupine uporabljajo usklajeno in ustrezno dokumentirano metodo evidentiranja transakcij znotraj skupine. Skupine lahko spremenijo metodo le iz tehtnih komercialnih razlogov in le na začetku davčnega leta. Zaradi konsolidacije, izvedene na podlagi člena 7(1), se vse tovrstne transakcije izključijo iz davčne osnove. |
Sprememba 35
Predlog direktive
Člen 9 – odstavek 3
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
3. Metoda evidentiranja transakcij znotraj skupine omogoča, da se vsi prenosi in vsa prodaja znotraj skupine določijo po najnižjih stroških za sredstva, ki se ne amortizirajo, ali davčni vrednosti sredstev, ki se amortizirajo. |
|
črtano |
Sprememba 36
Predlog direktive
Člen 9 – odstavek 4
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
4. Prenosi znotraj skupine ne spremenijo statusa lastno ustvarjenih neopredmetenih sredstev. |
|
črtano |
Sprememba 37
Predlog direktive
Člen 23 – odstavek 1 – pododstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Če zaradi reorganizacije podjetja ena ali več skupin ali dva ali več članov skupine postanejo del druge skupine, se kakršne koli nepokrite izgube prejšnje skupine ali skupin pripišejo vsakemu članu skupine v skladu s poglavjem VIII, in sicer na podlagi faktorjev, kot znašajo ob koncu davčnega leta, v katerem pride de reorganizacije podjetja. Nepokrite izgube prejšnje skupine ali skupin se prenesejo naprej v prihodnja leta . |
|
Če zaradi reorganizacije podjetja ena ali več skupin ali dva ali več članov skupine postanejo del druge skupine, se kakršne koli nepokrite izgube prejšnje skupine ali skupin pripišejo vsakemu članu skupine v skladu s poglavjem VIII, in sicer na podlagi faktorjev, kot znašajo ob koncu davčnega leta, v katerem pride de reorganizacije podjetja. Nepokrite izgube prejšnje skupine ali skupin se prenesejo naprej za obdobje največ petih let . |
Sprememba 38
Predlog direktive
Člen 23 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
2. Če se dva ali več glavnih davčnih zavezancev združijo v smislu točk (i) in (ii) člena 2(a) Direktive Sveta 2009/133/ES (6), se kakršne koli nepokrite izgube skupine pripišejo njenim članom v skladu s poglavjem VIII, in sicer na podlagi faktorjev, kot znašajo ob koncu davčnega leta, v katerem pride do združitve. Nepokrite izgube se prenesejo naprej v prihodnja leta . |
|
2. Če se dva ali več glavnih davčnih zavezancev združijo v smislu točk (i) in (ii) člena 2(a) Direktive Sveta 2009/133/ES (7), se kakršne koli nepokrite izgube skupine pripišejo njenim članom v skladu s poglavjem VIII, in sicer na podlagi faktorjev, kot znašajo ob koncu davčnega leta, v katerem pride do združitve. Nepokrite izgube se prenesejo naprej za obdobje največ petih let . |
|
Sprememba 39
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 1 – pododstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Konsolidirana davčna osnova se vsako davčno leto razdeli med člane skupine na podlagi formule za porazdelitev. Pri določitvi porazdeljenega deleža člana skupine A je formula naslednja, pri čemer so faktorji prodaje, dela in sredstev enako ponderirani: |
|
Konsolidirana davčna osnova se vsako davčno leto razdeli med člane skupine na podlagi formule za porazdelitev. Pri določitvi porazdeljenega deleža člana skupine A je formula naslednja, pri čemer so faktorji prodaje, dela, sredstev in podatkov enako ponderirani: |
Sprememba 40
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 1 – formula
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
|
Sprememba 41
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 1 – pododstavek 1 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
Kadar se eden ali več faktorjev zaradi narave dejavnosti davčnega zavezanca ne uporablja, se vsi drugi uporabljeni faktorji v formuli ponovno sorazmerno ponderirajo, da bi ohranili enako absolutno utež, dodeljeno vsakemu faktorju, ki se uporablja. |
Sprememba 42
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 5
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
5. Pri določitvi porazdeljenega deleža člana skupine, se faktorjem prodaje, dela in sredstev pripiše enaka teža. |
|
5. Pri določitvi porazdeljenega deleža člana skupine, se faktorjem prodaje, dela, sredstev in podatkov pripiše enaka teža. |
Sprememba 43
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 5 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
5a. Polovico dejavnika podatkov sestavlja celotna količina osebnih podatkov uporabnikov spletne platforme in storitev, ki jih v posamezni državi članici zbere podjetje v skupini, kot števec in celotna količina osebnih podatkov uporabnikov spletnih platform in storitev, ki jih v posamezni državi članici zbere skupina, kot imenovalec, drugo polovico faktorja podatkov pa sestavlja celotna količina osebnih podatkov uporabnikov spletnih platform in storitev, ki jih v posamezni državi članici uporabi podjetje v skupini, kot števec in celotna količina osebnih podatkov uporabnikov spletnih platform in storitev, ki jih v posamezni državi članici uporabi skupina, kot imenovalec. |
Sprememba 44
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 5 b (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
5b. Količina osebnih podatkov, zbranih v okviru faktorja podatkov, se izmeri ob koncu davčnega leta v posamezni državi članici. |
Sprememba 45
Predlog direktive
Člen 28 – odstavek 5 c (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
5c. Zbiranje in uporaba osebnih podatkov za komercialne namene v okviru faktorja podatkov se opredelita v skladu z Uredbo (EU) 2016/679. |
Sprememba 46
Predlog direktive
Člen 29
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Člen 29 Zaščitna klavzula Če glavni davčni zavezanec ali pristojni organ meni, da rezultat porazdelitve konsolidirane osnove za davek od dohodkov pravnih oseb članu skupine ne predstavlja pošteno obsega poslovne dejavnosti tega člana skupine, lahko glavni davčni zavezanec ali pristojni organ kot izjemo od pravila iz člena 28 zahteva uporabo nadomestne metode za izračun deleža davka vsakega posameznega člana skupine. Nadomestna metoda se lahko uporabi le, če se po posvetovanju med pristojnimi organi in, kadar je primerno, po razpravah v skladu s členoma 77 in 78 vsi ti organi strinjajo s to nadomestno metodo. Država članica, v kateri je glavni davčni organ, Komisijo obvesti o uporabljeni nadomestni metodi. |
|
črtano |
Sprememba 47
Predlog direktive
Člen 38 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Prodaja blaga je vključena v faktor prodaje člana skupine v državi članici, v kateri se konča odpošiljanje ali prevoz blaga osebi, ki ga prejme. Če tega kraja ni mogoče določiti, se prodaja blaga pripiše članu skupine v državi članici zadnjega določljivega kraja blaga. |
|
1. Prodaja blaga je vključena v faktor prodaje člana skupine v državi članici, v kateri se konča odpošiljanje ali prevoz blaga osebi, ki ga prejme. Če tega kraja ni mogoče določiti ali če član skupine nima obdavčljive povezave , se prodaja blaga pripiše članu skupine v državi članici zadnjega določljivega kraja blaga. |
Sprememba 48
Predlog direktive
Člen 43
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Člen 43 Pomorske storitve, promet po celinskih plovnih poteh in zračni promet Prihodki, odhodki in druge odbitne postavke člana skupine, katerega glavna poslovna dejavnost je upravljanje ladij ali zrakoplovov v mednarodnem prometu ali upravljanje plovil v prometu po celinskih plovnih poteh, so izključeni iz konsolidirane davčne osnove in se ne razdelijo v skladu s pravili iz člena 28. Namesto tega se ti prihodki, odhodki in druge odbitne postavke pripišejo temu članu skupine za vsako transakcijo posebej, pri čemer za njih veljajo prilagoditve cen v skladu s členom 56 Direktive 2016/xx/EU. Deleži v članu skupine in deleži člana skupine se upoštevajo za določitev obstoja skupine iz členov 5 in 6. |
|
črtano |
Sprememba 49
Predlog direktive
Člen 46 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
2. Obvestilo iz odstavka 1 zajema vse člane skupine, razen ladijskih družb iz člena 2(4) . |
|
2. Obvestilo iz odstavka 1 zajema vse člane skupine. |
Sprememba 50
Predlog direktive
Člen 48 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Komisija lahko sprejme akt, ki določa standardni obrazec obvestila o ustanovitvi skupine. Ta izvedbeni akt se sprejme v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
|
Komisija sprejme akt, ki določa standardni obrazec obvestila o ustanovitvi skupine. Ta izvedbeni akt se sprejme v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
Sprememba 51
Predlog direktive
Člen 55 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Komisija lahko sprejme akte, ki določajo pravila o elektronski vložitvi konsolidirane davčne napovedi, obliki konsolidirane davčne napovedi, obliki davčne napovedi posameznega davčnega zavezanca in potrebni podporni dokumentaciji. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
|
Komisija sprejme akte, ki določajo pravila o elektronski vložitvi konsolidirane davčne napovedi, obliki konsolidirane davčne napovedi, obliki davčne napovedi posameznega davčnega zavezanca in potrebni podporni dokumentaciji. Komisija v sodelovanju z davčnimi upravami držav članic pripravi te enotne obrazce za davčno napoved. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 77(2). |
Sprememba 52
Predlog direktive
Člen 65 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Če se pristojni organ države članice, v kateri je član skupine rezident za davčne namene ali ima stalno poslovno enoto, ne strinja s sklepom glavnega davčnega organa, sprejetim v skladu s členom 49 ali členom 56(2) ali (4) ali drugim pododstavkom člena 56(5), lahko ta sklep v treh mesecih izpodbija pred sodišči države članice glavnega davčnega organa. |
|
1. Če se pristojni organ države članice, v kateri je član skupine rezident za davčne namene ali ima stalno poslovno enoto, vključno z digitalno stalno poslovno enoto , ne strinja s sklepom glavnega davčnega organa, sprejetim v skladu s členom 49 ali členom 56(2) ali (4) ali drugim pododstavkom člena 56(5), lahko ta sklep v treh mesecih izpodbija pred sodišči države članice glavnega davčnega organa. |
Sprememba 53
Predlog direktive
Člen 65 – odstavek 2 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
2a. Komisija preuči, ali bi vzpostavitev mehanizma za reševanje sporov še povečala uspešnost in učinkovitost reševanja sporov med državami članicami. Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o tem, vključno z zakonodajnim predlogom, če je to ustrezno. |
Sprememba 54
Predlog direktive
Člen 67 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
1. Pritožbe zoper spremenjene davčne odmere ali davčne odmere v skladu s členom 54 obravnava upravni organ, ki je v skladu z zakonodajo države članice glavnega davčnega organa pristojen za obravnavo pritožb na prvi stopnji. Upravni organ je neodvisen od davčnih organov države članice glavnega davčnega organa. Če v tej državi članici ni takega upravnega organa, lahko glavni davčni zavezanec pritožbo vloži neposredno pri sodišču. |
|
1. Pritožbe zoper spremenjene davčne odmere ali davčne odmere v skladu s členom 54 obravnava upravni organ, ki je v skladu z zakonodajo države članice glavnega davčnega organa pristojen za obravnavo pritožb na prvi stopnji. Upravni organ je neodvisen od davčnih organov države članice glavnega davčnega organa. Če v tej državi članici ni takega upravnega organa ali kadar tako želi glavni davčni zavezanec , lahko glavni davčni zavezanec pritožbo vloži neposredno pri sodišču. |
Sprememba 55
Predlog direktive
Člen 67 – odstavek 5
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
5. Upravni organ iz odstavka 1 o pritožbi odloči v šestih mesecih. Če glavni davčni zavezanec v tem obdobju ne prejme nobene odločbe, se šteje, da je bila potrjena odločba glavnega davčnega organa. |
|
5. Upravni organ iz odstavka 1, ki mu je pritožba dodeljena , o njej odloči v šestih mesecih. Če glavni davčni zavezanec v tem obdobju ne prejme nobene odločbe, se šteje, da je bila potrjena odločba glavnega davčnega organa. |
Sprememba 56
Predlog direktive
Člen 69 – odstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
2. Če se uporablja odstavek 1, se preseženi stroški izposojanja in dobiček pred obrestmi, davki in amortizacijo izračunajo na ravni skupine ter zajemajo rezultate vseh članov skupine. Znesek 3 000 000 EUR iz člena 13 Direktive 2016/xx/EU se poveča na 5 000 000 EUR. |
|
2. Če se uporablja odstavek 1, se preseženi stroški izposojanja in dobiček pred obrestmi, davki in amortizacijo izračunajo na ravni skupine ter zajemajo rezultate vseh članov skupine. Znesek 1 000 000 EUR iz člena 13 Direktive 2016/xx/EU se poveča na 5 000 000 EUR. |
Sprememba 57
Predlog direktive
Člen 71
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Člen 71 Olajšava za pokrivanje izgube in ponovna vključitev 1. Člen 41 Direktive 2016/xx/EU o olajšavi za pokrivanje izgube in ponovni vključitvi se samodejno preneha uporabljati ob začetku veljavnosti te direktive. 2. Prenesene izgube, ki še niso ponovno vključene ob začetku veljavnosti te direktive, še naprej nosi davčni zavezanec, na katerega so bile prenesene. |
|
črtano |
Sprememba 58
Predlog direktive
Člen 72 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
V tej direktivi se zakonska stopnja davka od dohodkov pravnih oseb, ki bi se uporabljala za davčnega zavezanca , iz prvega pododstavka člena 53(1) Direktive 2016/xx/EU ne uporablja, ampak se nadomesti s povprečno zakonsko stopnjo davka od dohodkov pravnih oseb glede na veljavne stopnje v vseh državah članicah . |
|
V tej direktivi se uporabljajo pravila glede menjave iz člena 53 Direktive 2016/xx/EU. |
Sprememba 59
Predlog direktive
Člen 73 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
V tej direktivi je področje uporabe zakonodaje o nadzorovanih tujih družbah v skladu s členom 59 Direktive 2016/xx/EU omejeno na razmerja med člani skupine in subjekti, ki so rezidenti za davčne namene v tretji državi, ali stalnimi poslovnimi enotami v tretji državi. |
|
V tej direktivi je področje uporabe zakonodaje o nadzorovanih tujih družbah v skladu s členom 59 Direktive 2016/xx/EU omejeno na razmerja med člani skupine in subjekti, ki so rezidenti za davčne namene v tretji državi, ali stalnimi poslovnimi enotami, vključno z digitalnimi stalnimi poslovnimi enotami , v tretji državi. |
Sprememba 60
Predlog direktive
Člen 74 – odstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
V tej direktivi je področje uporabe pravil o hibridnih neskladjih v skladu s členom 61 Direktive 2016/xx/EU omejeno na razmerja med člani skupine in nečlani, ki so povezana podjetja iz člena 56 Direktive 2016/xx/EU. |
|
V tej direktivi se uporablja področje uporabe pravil o hibridnih neskladjih in podobnih ureditvah, kot je opredeljeno v členu 61 Direktive 2016/xx/EU. |
Sprememba 61
Predlog direktive
Člen 76
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Člen 76 Obveščanje Evropskega parlamenta |
|
Člen 76 Obveščanje Evropskega parlamenta |
|
|
1. Evropski parlament organizira medparlamentarno konferenco za oceno sistema CCCTB, pri čemer upošteva rezultate razprav o davčni politiki v okviru postopka evropskega semestra. Evropski parlament svoje mnenje in ugotovitve sporoči v obliki resolucije, naslovljene na Komisijo in Svet. |
Komisija obvesti Evropski parlament o delegiranih aktih, ki jih sprejme Komisija, o kakršnem koli nasprotovanju delegiranim aktom in o preklicu pooblastila s strani Sveta. |
|
2. Komisija obvesti Evropski parlament o delegiranih aktih, ki jih sprejme Komisija, o kakršnem koli nasprotovanju delegiranim aktom in o preklicu pooblastila s strani Sveta. |
Sprememba 62
Predlog direktive
Člen 78 a (novo)
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
|
|
Člen 78a Mehanizem nadomestil Za ublažitev nenadnih pretresov v zvezi z davčnimi prihodki v državah članicah, ki izhajajo iz fiskalnih dobičkov in izgub, ki jih neposredno in izključno povzroči prehod na novo ureditev, ki jo uvaja ta direktiva, Komisija vzpostavi poseben mehanizem nadomestil, ki začne delovati od datuma začetka veljavnosti te direktive. Nadomestila se vsako leto prilagodijo, tako da se upoštevajo nacionalne ali regionalne odločitve, sprejete pred začetkom veljavnosti te direktive. Mehanizem nadomestil se financira iz proračunskih presežkov držav članic, ki imajo dobiček iz davčnih prihodkov, vzpostavi pa se za začetno obdobje sedmih let. Po tem obdobju Komisija oceni, ali je potrebno, da mehanizem nadomestil še naprej deluje, in se na podlagi tega odloči za njegovo ukinitev ali enkratno podaljšanje za največ dve leti. |
Sprememba 63
Predlog direktive
Člen 79
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Člen 79 Pregled Komisija pet let po začetku veljavnosti te direktive pregleda njeno uporabo in poroča Svetu o njenem izvajanju. Poročilo vsebuje zlasti analizo učinka mehanizma iz poglavja VIII te direktive na porazdelitev davčnih osnov med države članice. |
|
Člen 79 Poročilo o izvajanju in pregled Komisija pet let po začetku veljavnosti te direktive oceni njeno uporabo in poroča Evropskemu parlamentu in Svetu o njenem izvajanju. Poročilo o izvajanju vsebuje zlasti analizo učinka mehanizma iz poglavja VIII te direktive na porazdelitev davčnih osnov med države članice. Na podlagi ugotovitev iz poročila o izvajanju ali v okviru naslednjega večletnega finančnega okvira Komisija predlaga pogoje, pod katerimi se delež davčnih prihodkov, pridobljenih s skupno konsolidirano osnovo za davek od dohodkov pravnih oseb, pripiše splošnemu proračunu Unije, da bi se sorazmerno zmanjšali prispevki držav članic v ta proračun. Komisija deset let po začetku veljavnosti te direktive pregleda njeno uporabo in poroča Evropskemu parlamentu in Svetu o njenem izvajanju. |
Sprememba 64
Predlog direktive
Člen 80 – odstavek 1 – pododstavek 1
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. decembra 2020 . Besedilo navedenih predpisov nemudoma sporočijo Komisiji. |
|
Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. decembra 2019 . Besedilo navedenih predpisov nemudoma sporočijo Komisiji. |
Sprememba 65
Predlog direktive
Člen 80 – odstavek 1 – pododstavek 2
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Sprememba |
Te predpise uporabljajo od 1. januarja 2021 . |
|
Te predpise uporabljajo od 1. januarja 2020 . |
(1) Predlog direktive Sveta o skupni konsolidirani osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (COM(2011)0121 final/2 z dne 3. oktobra 2011).
(2) Predlog direktive Sveta o skupni konsolidirani osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (COM(2011)0121 final/2 z dne 3. oktobra 2011).
(3) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(4) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(5) [polni naslov Direktive (UL L [ ], [ ], str. [ ])].
(1) Direktiva Sveta ... o skupni osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (UL L ..., ..., str. ...).
(2) Direktiva Sveta ... o skupni osnovi za davek od dohodkov pravnih oseb (UL L ..., ..., str. ...).
(6) Direktiva Sveta 2009/133/ES z dne 19. oktobra 2009 o skupnem sistemu obdavčitve za združitve, delitve, delne delitve, prenose sredstev in zamenjave kapitalskih deležev družb iz različnih držav članic ter za prenos statutarnega sedeža SE ali SCE med državami članicami (UL L 310, 25.11.2009, str. 34).
(7) Direktiva Sveta 2009/133/ES z dne 19. oktobra 2009 o skupnem sistemu obdavčitve za združitve, delitve, delne delitve, prenose sredstev in zamenjave kapitalskih deležev družb iz različnih držav članic ter za prenos statutarnega sedeža SE ali SCE med državami članicami (UL L 310, 25.11.2009, str. 34).