Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0588

    Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v skupnem odboru, ustanovljenem v skladu s Sporazumom med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov, glede sprejetja njegovega poslovnika

    COM/2017/0588 final - 2017/0295 (NLE)

    Bruselj, 9.11.2017

    COM(2017) 588 final

    2017/0295(NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme
    v skupnem odboru, ustanovljenem v skladu s Sporazumom
    med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko
    o poenostavitvi izdajanja vizumov,
    glede sprejetja njegovega poslovnika


    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    1.OZADJE PREDLOGA

    Sporazum med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov za kratkoročno bivanje državljanom Azerbajdžanske republike in Evropske unije je začel veljati 1. septembra 2014 1 . Sporazum je na podlagi vzajemnosti določil pravno zavezujoče pravice in obveznosti, ki se uporabljajo pri obeh pogodbenicah, da bi se poenostavili postopki izdajanja vizumov državljanom Azerbajdžanske republike in EU. S členom 12 Sporazuma se ustanovi skupni odbor, ki med drugim spremlja izvajanja Sporazuma. Člen 12(4) Sporazuma določa, da skupni odbor sprejme svoj poslovnik.

    Poslovnik se sprejme s sklepom skupnega odbora in ne postane del Sporazuma.

    2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST

    Pravna podlaga

    Svet pooblasti predstavnike EU v skupnem odboru, tj. Komisijo, da na podlagi tega predloga sprejme poslovnik. Namen poslovnika je organizirati delo skupnega odbora in pomagati pri pripravi in vodenju njegovih sestankov.

    3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA

    Poslovnik, kakor je določen v Prilogi k temu predlogu sklepa Sveta, je rezultat posvetovanj s pristojnimi oblastmi v Azerbajdžanu na prvem in drugem sestanku skupnega odbora ter z izmenjavo elektronskih sporočil v obdobju med sestankoma (nazadnje 5. junija 2017). Z državami članicami so bila opravljena posvetovanja v pisnem postopku, ki se je končal 16. junija 2017.

    4.PRORAČUNSKE POSLEDICE

    Ta predlog ne vpliva na proračun EU.    

    2017/0295 (NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme
    v skupnem odboru, ustanovljenem v skladu s Sporazumom

    med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko

    o poenostavitvi izdajanja vizumov,

    glede sprejetja njegovega poslovnika

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti točke (a) člena 77(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

    ob upoštevanju Sklepa Sveta 2014/242/EU z dne 14. aprila 2014 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov 2 ,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)Sporazum med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov 3 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je začel veljati 1. septembra 2014.

    (2)V skladu s členom 12 Sporazuma je bil ustanovljen skupni odbor za upravljanje Sporazuma. Odstavek 4 tega člena določa, da skupni odbor sprejme svoj poslovnik.

    (3)Poslovnik je potreben za organizacijo dela skupnega odbora, ki je zadolžen za upravljanje Sporazuma in spremljanje njegovega izvajanja.

    (4)Zato je primerno, da se oblikuje stališče, ki se sprejme v imenu Evropske unije v okviru skupnega odbora glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora za upravljanje Sporazuma.

    (5)Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerem Združeno kraljestvo ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda. Združeno kraljestvo torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanj ni zavezujoč in se v njem ne uporablja.

    (6)Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerem Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda. Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.

    (7)V skladu s členoma 1 in 2 Protokola (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče, ki se v imenu Evropske Unije sprejme v skupnem odboru, ustanovljenem v skladu s členom 12 Sporazuma med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov, glede sprejetja poslovnika skupnega odbora, temelji na osnutku sklepa skupnega odbora, ki je priložen temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju,

       Za Svet

       Predsednik

    (1) UL L 128, 30.4.2014, str. 49–60.
    (2) UL L 128, 30.4.2014, str. 47–48.
    (3) UL L 128, 30.4.2014, str. 49–60.
    Top

    Bruselj, 9.11.2017

    COM(2017) 588 final

    PRILOGA

    k

    predlogu sklepa Sveta

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v skupnem odboru, ustanovljenem v skladu s Sporazumom med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov, glede sprejetja njegovega poslovnika


    OSNUTEK

    SKLEP ŠT. ____ SKUPNEGA ODBORA ZA POENOSTAVITEV VIZUMSKIH POSTOPKOV,
    USTANOVLJENEGA S SPORAZUMOM MED EVROPSKO UNIJO IN AZERBAJDŽANSKO REPUBLIKO O POENOSTAVITVI IZDAJANJA VIZUMOV

    z dne ……

    o sprejetju njegovega poslovnika

    ODBOR JE –

    ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko unijo in Azerbajdžansko republiko o poenostavitvi izdajanja vizumov (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), zlasti člena 12(4) Sporazuma,

    ker je začel Sporazum veljati 1. septembra 2014 –

    SKLENIL SPREJETI NASLEDNJI POSLOVNIK:

    Člen 1

    Predsedovanje

    Skupnemu odboru za poenostavitev vizumskih postopkov skupaj predsedujeta predstavnik Evropske unije in predstavnik Azerbajdžanske republike.

    Člen 2

    Naloge skupnega odbora

    (1)V skladu s členom 12(2) Sporazuma so naloge skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov predvsem naslednje:

    (a)spremljanje izvajanja Sporazuma;

    (b)predlaganje sprememb ali dopolnitev Sporazuma;

    (c)reševanje sporov, ki izhajajo iz razlage ali uporabe določb Sporazuma.

    (2)Skupni odbor za poenostavitev vizumskih postopkov se lahko dogovori o priporočilih, ki vsebujejo smernice ali dobre prakse za pomoč pri izvajanju Sporazuma.

    Člen 3

    Sestanki

    (1)Skupni odbor za poenostavitev vizumskih postopkov se sestaja po potrebi na zahtevo pogodbenic in najmanj enkrat letno.

    (2)Če ni dogovorjeno drugače, pogodbenici sestanke gostita izmenično.

    (3)Sestanke skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov skličeta sopredsednika.

    (4)Sopredsednika določita datum sestanka in pravočasno izmenjata potrebne dokumente za zagotovitev ustreznih priprav, in sicer trideset dni pred sestankom.

    (5)Pogodbenica, ki je gostiteljica sestanka, poskrbi za logistične zadeve.

    Člen 4

    Delegacije

    Pogodbenici se vsaj sedem dni pred sestankom medsebojno uradno obvestita o predvideni sestavi svojih delegacij.

    Člen 5

    Dnevni red sestankov

    (1)Sopredsednika najpozneje štirinajst dni pred vsakim sestankom pripravita začasni dnevni red sestanka. Začasni dnevni red vključuje točke, za katere kateri koli od sopredsednikov prejme zahtevek za njihovo vključitev na dnevni red najpozneje štirinajst dni pred sestankom.

    (2)Vsaka pogodbenica lahko kadar koli pred sestankom doda točke na začasni dnevni red, če se druga pogodbenica s tem strinja. Zahtevki za dodajanje točk na začasni dnevni red se pošljejo pisno in se jim ugodi, kolikor je to mogoče.

    (3)Sopredsednika na začetku vsakega sestanka sprejmeta končni dnevni red. Točke, ki niso na začasnem dnevnem redu, se lahko uvrstijo na dnevni red, če se pogodbenici s tem strinjata, in se obravnavajo v okviru možnosti.

    Člen 6

    Zapisnik sestanka

    (1)Sopredsednik, ki gosti sestanek, čim prej pripravi osnutek zapisnika.

    (2)Zapisnik za vsako točko na dnevnem redu praviloma navaja:

    (a)dokumente, predložene skupnemu odboru za poenostavitev vizumskih postopkov;

    (b)izjave, katerih vključitev je zahtevala pogodbenica; ter

    (c)sklepe, priporočila in sklepne ugotovitve, sprejete v zvezi s posamezno točko.

    (3)Zapisnik navaja člane posamezne delegacije z navedbo ministrstva, agencije ali institucije, ki jih zastopajo.

    (4)Skupni odbor za poenostavitev vizumskih postopkov odobri zapisnik na svojem naslednjem sestanku.

    Člen 7

    Sklepi in priporočila skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov

    (1)Skupni odbor za poenostavitev vizumskih postopkov odloča s soglasjem obeh pogodbenic.

    (2)Sklepi skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov se naslovijo „Sklep“, čemur sledi zaporedna številka in opis njihove vsebine. Navede se tudi datum začetka veljavnosti sklepa. Sklepe podpišejo predstavniki Skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov, ki so pooblaščeni za delovanje v imenu pogodbenic. Sklepi se sestavijo v dveh izvodih, pri čemer sta obe besedili enako verodostojni.

    (3)Odstavka 1 in 2 se smiselno uporabljata za priporočila skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov.

    Člen 8

    Stroški

    (1)Vsaka pogodbenica je odgovorna za stroške, ki nastanejo zaradi njene udeležbe na sestankih skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov, vključno s stroški za osebje, potnimi stroški, dnevnicami ter poštnimi ali telekomunikacijskimi stroški.

    (2)Druge stroške v zvezi z organizacijo sestankov običajno krije pogodbenica gostiteljica sestanka.

    Člen 9

    Upravni postopki

    (1)Če ni določeno drugače, sestanki skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov niso javni.

    (2)Zapisniki in drugi dokumenti skupnega odbora za poenostavitev vizumskih postopkov se obravnavajo zaupno.

    (3)Oba sopredsednika lahko sporazumno povabita udeležence, ki niso uradniki pogodbenic in držav članic, zanje pa veljajo enake zahteve glede zaupnosti.

    (4)Pogodbenici lahko organizirata javne informativne predstavitve ali kako drugače obvestita zainteresirane posameznike o rezultatih sestankov skupnega odbora.

    Člen 10

    Začetek veljavnosti

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja v skupnem odboru za poenostavitev vizumskih postopkov.

    Za Evropsko unijo    Za Azerbajdžansko republiko



    SKUPNA IZJAVA, PRILOŽENA POSLOVNIKU SKUPNEGA ODBORA ZA UPRAVLJANJE SPORAZUMA MED EVROPSKO UNIJO IN AZERBAJDŽANSKO REPUBLIKO O POENOSTAVITVI IZDAJANJA VIZUMOV

    Azerbajdžanska republika, Evropska komisija in države članice za zagotovitev trajnega, usklajenega in pravilnega izvajanja Sporazuma za obravnavo nujnih zadev zunaj uradnih sestankov skupnega odbora vzpostavijo neuradne stike. Na naslednjem sestanku skupnega odbora se o teh zadevah in neuradnih stikih sestavi poročilo.

    Top