Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016AP0497

    Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. decembra 2016 o stališču Sveta v prvi obravnavi z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1370/2007 v zvezi z odprtjem trga za notranje storitve železniškega potniškega prevoza (11198/1/2016 – C8-0425/2016 – 2013/0028(COD))

    UL C 238, 6.7.2018, p. 404–405 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.7.2018   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 238/404


    P8_TA(2016)0497

    Notranje storitve železniškega potniškega prevoza ***II

    Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. decembra 2016 o stališču Sveta v prvi obravnavi z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1370/2007 v zvezi z odprtjem trga za notranje storitve železniškega potniškega prevoza (11198/1/2016 – C8-0425/2016 – 2013/0028(COD))

    (Redni zakonodajni postopek: druga obravnava)

    (2018/C 238/27)

    Evropski parlament,

    ob upoštevanju stališča Sveta v prvi obravnavi (11198/1/2016 – C8-0425/2016),

    ob upoštevanju obrazloženih mnenj litovskega parlamenta, luksemburške poslanske zbornice, nizozemskega senata in nizozemske poslanske zbornice, avstrijskega zveznega sveta in švedskega parlamenta v okviru Protokola št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti, v katerih izjavljajo, da osnutek zakonodajnega akta ni v skladu z načelom subsidiarnosti,

    ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora z dne 11. julija 2013 (1),

    ob upoštevanju mnenja Odbora regij z dne 8. oktobra 2013 (2),

    ob upoštevanju svojega stališča v prvi obravnavi (3) o predlogu Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2013)0028),

    ob upoštevanju člena 294(7) Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju člena 76 Poslovnika,

    ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za promet in turizem (A8-0373/2016),

    1.

    odobri stališče Sveta v prvi obravnavi;

    2.

    odobri izjavo, priloženo k tej resoluciji;

    3.

    ugotavlja, da je akt sprejet v skladu s stališčem Sveta;

    4.

    predlaga, da se akt navaja kot „uredba van de Camp-Dijksma o odprtju trga za notranje storitve železniškega potniškega prevoza“ (4);

    5.

    naroči svojemu predsedniku, naj skupaj s predsednikom Sveta podpiše akt v skladu s členom 297(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije;

    6.

    naroči svojemu generalnemu sekretarju, naj, potem ko je bilo preverjeno, da so bili vsi postopki pravilno zaključeni, podpiše akt in ga v soglasju z generalnim sekretarjem Sveta da objaviti v Uradnem listu Evropske unije;

    7.

    naroči svojemu predsedniku naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.

    (1)  UL C 327, 12.11.2013, str. 122.

    (2)  UL C 356, 5.12.2013, str. 92.

    (3)  Sprejeta besedila, 26.2.2014, P7_TA(2014)0148.

    (4)  Wim van de Camp in Sharon Dijksma sta v imenu Parlamenta oziroma Sveta vodila pogajanja o tem aktu.


    PRILOGA K ZAKONODAJNI RESOLUCIJI

    Izjava Evropskega parlamenta o prenosu osebja

    V skladu z uvodno izjavo 14 in členom 4(4a), 4(4b) in 4(6) morajo države članice dosledno upoštevati Direktivo 2001/23/ES o ohranjanju pravic delavcev v primeru prenosa podjetij in lahko presežejo uporabo te direktive, tako da sprejmejo dodatne ukrepe za zaščito osebja v skladu z zakonodajo Unije in denimo zahtevajo obvezno premestitev osebja, tudi če se ne uporablja Direktiva 2001/23/ES.


    Top