Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0654

    Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji

    COM/2015/0654 final - 2015/0298 (NLE)

    Bruselj, 16.12.2015

    COM(2015) 654 final

    2015/0298(NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji


    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    1.OZADJE PREDLOGA

    Razlogi za predlog in njegovi cilji

    Po pristopu Republike Hrvaške je Evropska unija razširila carinsko unijo. Zato je morala Evropska unija v skladu s pravili Svetovne trgovinske organizacije (STO) (člen XXIV:6 GATT 1994) začeti pogajanja s članicami STO, ki imajo pogajalske pravice glede carinske tarife Hrvaške, da bi se dogovorila o končni kompenzacijski prilagoditvi. Taka sprememba je potrebna, če pride zaradi sprejetja zunanjega tarifnega režima EU do povečanja tarif, ki preseže stopnjo, za katero se je država pristopnica obvezala pri STO.

    Svet je 15. julija 2013 pooblastil Komisijo za začetek pogajanj v okviru člena XXIV:6 Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994. Komisija se je pogajala s članicami STO, ki imajo pogajalske pravice v zvezi z ukinitvijo posebnih ugodnosti glede ukinitve seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji.

    Pogajanja z Ljudsko republiko Kitajsko so se končala z osnutkom Sporazuma v obliki izmenjave pisem, ki je bil parafiran 7. oktobra 2015 v Bruslju (Sporazum). Posledično je ta predlog poziv Svetu, da sprejme sklep o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem z Ljudsko republiko Kitajsko. Hkrati je predložen ločen predlog o podpisu tega sporazuma.

       Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike

    Predlog je v skladu s prakso EU iz prejšnjih širitev EU.

    Skladnost z drugimi politikami Unije

    Predlog izhaja iz prakse EU, ki je v skladu s politiko zunanjega delovanja EU ter z industrijsko in kmetijsko politiko.

    2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST

    Pravna podlaga

    Člen 207 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) v povezavi s členom 218(5) PDEU glede podpisa mednarodnih sporazumov.

    Subsidiarnost (za neizključno pristojnost)

    V skladu s členom 3(1)(e) PDEU je predlog v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.

    Sorazmernost

    Umik ugodnosti za Hrvaško je vplival na Ljudsko republiko Kitajsko. Kompenzacijske prilagoditve ne presegajo pravic Kitajske v zvezi s tem. Predlog je skladen z načelom sorazmernosti.

    Izbira instrumenta

    Sklep Sveta o podpisu sporazuma se zahteva v skladu s členom 218(5) PDEU.

    3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA

    Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi

    Posvetovanja s Svetom (z Odborom za trgovinsko politiko) o vsebini in napredovanju pogajanj so potekala redno. Evropski parlament (Odbor INTA) je bil obveščen.

    4.PRORAČUNSKE POSLEDICE

    Glej oceno finančnih posledic.

    5.DRUGI ELEMENTI

    Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja

    Ta predlog je poziv Svetu, da sprejme sklep o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem z Ljudsko republiko Kitajsko. Hkrati se Svetu predloži tudi ločen predlog o podpisu tega sporazuma.

    Rezultate Sporazuma bo treba za industrijsko blago vključiti v Prilogo I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi z izvedbeno uredbo Komisije o spremembi Priloge na podlagi člena 9 Uredbe, da se znižajo konvencionalne stopnje dajatev, določene v skupni carinski tarifi, kot sledi:

    v tarifni postavki 6404 19 90 (obutev s podplati iz gume ali plastične mase – druga) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža s 17 % na 16,9 %,

    v tarifni postavki 8415 10 90 (okenske ali stenske klimatske naprave, sistemi z deljenimi elementi ali split sistemi) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža z 2,7 % na 2,5 %.

    Za povečanje kvot v kmetijstvu bo Komisija v skladu s členom 187(a) uredbe o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov (Uredba (EU) št. 1308/2013) sprejela izvedbeno uredbo za odprtje in upravljanje naslednjih kvot:

    v tarifni postavki 0703 20 00 se v okviru tarifne kvote EU za česen k dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko doda 2 150 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 9,6-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote,

    k dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko v okviru tarifne kvote EU za gobe iz rodu Agaricus, pripravljene, konzervirane ali začasno konzervirane, se doda 650 ton, pri čemer se ohrani obstoječa tarifna stopnja v okviru kvote.

    Ti izvedbeni ukrepi se pripravljajo vzporedno s tem predlogom.

    2015/0298 (NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(6)(a)(v) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta 1 ,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)Svet je 15. julija 2013 pooblastil Komisijo, da na podlagi člena XXIV:6 Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 začne pogajanja z nekaterimi drugimi članicami Svetovne trgovinske organizacije v okviru pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji.

    (2)Pogajanja je vodila Komisija v okviru pogajalskih smernic, ki jih je izdal Svet.

    (3)Ta pogajanja so se zaključila in Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji je bil parafiran 7. oktobra 2015.

    (4)Sporazum je bil ob upoštevanju njegove poznejše sklenitve podpisan v imenu Evropske unije dne […] v skladu s Sklepom Sveta […].

    (5)Sporazum bi bilo treba skleniti –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji se sklene.

    Besedilo Sporazuma je priloženo temu sklepu.

    Člen 2

    Predsednik Sveta imenuje osebo, pooblaščeno, da v imenu Evropske unije posreduje uradno obvestilo iz Sporazuma, s čimer bo izraženo soglasje Evropske unije, da jo ta sporazum zavezuje.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja. Objavi se v Uradnem listu Evropske unije.

    Datum začetka veljavnosti Sporazuma se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju,

       Za Svet

       Predsednik

    OCENA FINANČNIH POSLEDIC

    DATUM: 16. 10. 2015

    1.

    PRORAČUNSKA POSTAVKA:

    Poglavje 12 – Carine in druge dajatve

    2.

    NASLOV:

    Predlog sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji

    3.

    PRAVNA PODLAGA:

    Pogodba o delovanju Evropske unije, zlasti člena 207 in 218 Pogodbe

    4.

    CILJI:

    Sklenitev Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko Unijo in Ljudsko republiko Kitajsko

    5.

    FINANČNE POSLEDICE

    TEKOČE PRORAČUNSKO LETO – 2015
    (v mio. EUR)

    NASLEDNJE PRORAČUNSKO LETO – 2016

    (v mio. EUR)

    PRORAČUNSKO LETO 2017

    (v mio. EUR)

    5.0

    ODHODKI

       V BREME PRORAČUNA EU
    (NADOMESTILA/INTERVENCIJE)

       NACIONALNI ORGANI

       DRUGO













    5.1

    PRIHODKI

       LASTNA SREDSTVA EU
    (PRELEVMANI/CARINE)

       NACIONALNA SREDSTVA



    –2,45

    –4,9

    5.0.1

    OCENJENI ODHODKI

    5.1.1

    OCENJENI PRIHODKI

    5.2

    METODA IZRAČUNA: –

    6.0

    SE PROJEKT LAHKO FINANCIRA IZ ODOBRITEV, VNESENIH V USTREZNO POGLAVJE TEKOČEGA PRORAČUNA?

    NE

    6.1

    SE PROJEKT LAHKO FINANCIRA IZ PRERAZPOREDITVE MED POGLAVJI TEKOČEGA PRORAČUNA?

    NE

    6.2

    BO POTREBEN DODATNI PRORAČUN?

    NE

    6.3

    BO TREBA VNESTI ODOBRITVE V PRIHODNJE PRORAČUNE?

    NE

    PRIPOMBE:

    Po pristopu Republike Hrvaške je Evropska unija razširila carinsko unijo. Zato je morala Evropska unija v skladu s pravili STO (člen XXIV:6 GATT 1994) začeti pogajanja s članicami STO, ki imajo pogajalske pravice v zvezi s seznamom ugodnosti katere koli od držav pristopnic, da bi se dogovorila o kompenzacijski prilagoditvi. Pogajanja z Ljudsko republiko Kitajsko so privedla do tega sporazuma, ki vsebuje:


    – povečanje količine obstoječih kvot, dodeljenih Kitajski za česen in gobe,
    – znižanje tarife EU za –0,1 % za obutev, uvrščeno v tarifno postavko 6404 19 90,

    – znižanje tarife EU za –0,2 % za klimatske naprave, uvrščene v tarifno postavko 8415 10 90.

    Predvideva se, da bodo ti ukrepi začeli veljati v drugi polovici leta 2016.

    (1) UL C […], […], str. […].
    Top

    Bruselj, 16.12.2015

    COM(2015) 654 final

    PRILOGA

    k

    predlogu sklepa Sveta

    o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji


    SPORAZUM V OBLIKI IZMENJAVE PISEM

    med Evropsko Unijo in Ljudsko republiko Kitajsko v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji

    A. Pismo Evropske unije

    [...], [...]

    Spoštovani,

    po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji mi je v čast predlagati naslednje:

    Evropska unija v svoj seznam za carinsko območje EU-28 vključi ugodnosti s seznama EU-27 z naslednjimi spremembami:

    V tarifni postavki 0703 20 00 se v okviru tarifne kvote EU za česen k dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko doda 2 150 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 9,6-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote.

    K dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko v okviru tarifne kvote EU za gobe iz rodu Agaricus, pripravljene, konzervirane ali začasno konzervirane, se doda 650 ton (odcejena neto teža):

    tarifna postavka 0711 51 00, tarifna stopnja zunaj kvote 9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 12 %,

    tarifna postavka 2003 10 20, tarifna stopnja zunaj kvote 18,4 + 191 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 23 %,

    tarifna postavka 2003 10 30, tarifna stopnja zunaj kvote 18,4 + 222 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 23 %.

    V tarifni postavki 6404 19 90 (obutev s podplati iz gume ali plastične mase – druga) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža s 17 % na 16,9 %.

    V tarifni postavki 8415 10 90 (okenske ali stenske klimatske naprave, deljeni sistemi ali split sistemi) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža z 2,7 % na 2,5 %.

    Evropska unija in Ljudska republika Kitajska se medsebojno uradno obvestita o zaključku svojih notranjih postopkov za začetek veljavnosti tega sporazuma. Ta sporazum začne veljati 14 dni po prejemu zadnjega uradnega obvestila.

    Hvaležen bi Vam bil, če potrdite, da se vaša vlada strinja z vsebino tega pisma. Če se strinja, to pismo in Vaša potrditev skupaj sestavljata Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko.

    Sprejmite izraze mojega globokega spoštovanja,

    Za Evropsko unijo

    B. Pismo Ljudske republike Kitajske

    [...], [...]

    Spoštovani,

    potrjujem prejem Vašega pisma z dne […], ki se glasi:

    „Po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji mi je v čast predlagati naslednje:

    Evropska unija v svoj seznam za carinsko območje EU-28 vključi ugodnosti s seznama EU-27 z naslednjimi spremembami:

    V tarifni postavki 0703 20 00 se v okviru tarifne kvote EU za česen k dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko doda 2 150 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 9,6-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote.

    K dodeljeni količini za Ljudsko republiko Kitajsko v okviru tarifne kvote EU za gobe iz rodu Agaricus, pripravljene, konzervirane ali začasno konzervirane, se doda 650 ton (odcejena neto teža):

    tarifna postavka 0711 51 00, tarifna stopnja zunaj kvote 9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 12 %,

    tarifna postavka 2003 10 20, tarifna stopnja zunaj kvote 18,4 + 191 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 23 %,

    tarifna postavka 2003 10 30, tarifna stopnja zunaj kvote 18,4 + 222 EUR/100 kg/net eda, tarifna stopnja v okviru kvote 23 %.

    V tarifni postavki 6404 19 90 (obutev s podplati iz gume ali plastične mase – druga) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža s 17 % na 16,9 %.

    V tarifni postavki 8415 10 90 (okenske ali stenske klimatske naprave, deljeni sistemi ali split sistemi) se obstoječa pogodbena dajatev EU zniža z 2,7 % na 2,5 %.

    Evropska unija in Ljudska republika Kitajska se medsebojno uradno obvestita o zaključku svojih notranjih postopkov za začetek veljavnosti tega sporazuma. Ta sporazum začne veljati 14 dni po prejemu zadnjega uradnega obvestila.

    Hvaležen bi Vam bil, če potrdite, da se vaša vlada strinja z vsebino tega pisma. Če se strinja, to pismo in Vaša potrditev skupaj sestavljata Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Kitajsko.“

    V imenu svoje vlade izražam strinjanje z zgornjim pismom.

    V imenu Ljudske republike Kitajske

    Top