Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0018

    Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP (pristop Hrvaške)

    /* COM/2015/018 final - 2015/0011 (NLE) */

    52015PC0018

    Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP (pristop Hrvaške) /* COM/2015/018 final - 2015/0011 (NLE) */


    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    1.           OZADJE PREDLOGA

    Osnutek sklepa Skupnega odbora EGP (priložen predlaganemu sklepu Sveta) je namenjen spremembi poslovnika Skupnega odbora EGP, da bi se upošteval Sporazum o sodelovanju Republike Hrvaške v Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014), ki je bil podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju.

    Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 se za njegove podpisnice začasno uporablja od 12. aprila 2014.

    Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 spreminja člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer dodaja hrvaščino na seznam jezikov Sporazuma EGP.

    Poslovnik Skupnega odbora EGP, ki je bil sprejet s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne 8. februarja 1994 in spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 24/2005 z dne 8. februarja 2005[1], bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    Ta sklep Skupnega odbora EGP se začasno uporablja do začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014.

    3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA

    V prvi alinei člena 1(3)(b) Uredbe Sveta št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP je določeno, da za namen sprejetja stališča Unije glede sklepov Skupnega odbora EGP – razen tistih, s katerimi se zakonodaja Unije prenese na EGP – Svet na predlog Komisije odloča z navadno večino, če se sklep nanaša na poslovnik odbora ali postopkovno vprašanje.

    Komisija predloži osnutek sklepa Skupnega odbora EGP kot stališče Unije Svetu v sprejetje. Komisija upa, da bo lahko stališče v najkrajšem možnem času predstavila v Skupnem odboru EGP.

    2015/0011 (NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP (pristop Hrvaške)

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru[2], zlasti prve alinee člena 1(3)(b) Uredbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)       Sporazum o sodelovanju Republike Hrvaške v Evropskem gospodarskem prostoru[3] (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014), podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju, spreminja člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer dodaja hrvaščino na seznam jezikov Sporazuma EGP.

    (2)       Poslovnik Skupnega odbora EGP, ki je bil sprejet s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne 8. februarja 1994[4] in spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 24/2005 z dne 8. februarja 2005[5], bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (3)       Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 se za njegove podpisnice začasno uporablja od 12. aprila 2014 in sklep Skupnega odbora EGP bi se moral zato začasno uporabljati do začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014.

    (4)       Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega k temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju,

                                                                           Za Svet

                                                                           Predsednik

    [1]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.

    [2]               UL L 305, 30.11.1994, str. 6.

    [3]               UL L …

    [4]               UL L 85, 30.3.1994, str. 60.

    [5]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.

    PRILOGA SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. .../2014 o spremembi poslovnika Skupnega odbora EGP

    SKUPNI ODBOR EGP JE –

    ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti člena 92(3) Sporazuma EGP,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Po Sporazumu o udeležbi Republike Bolgarije in Romunije v Evropskem gospodarskem prostoru[1], ki je bil podpisan 25. julija 2007 v Bruslju, je bil spremenjen člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer sta bili bolgarščina in romunščina dodani na seznam jezikov Sporazuma EGP.

    (2) Po Sporazumu o sodelovanju Republike Hrvaške v Evropskem gospodarskem prostoru[2] (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014), ki je bil podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju, se spremeni člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer se hrvaščina doda na seznam jezikov Sporazuma EGP.

    (3) Poslovnik Skupnega odbora EGP, ki je bil sprejet s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne 8. februarja 1994[3] in spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 24/2005 z dne 8. februarja 2005[4], bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (4) Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 se je za njegove podpisnice začasno uporabljal od 12. aprila 2014, zato se ta sklep začasno uporablja do začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014 –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Sklep Skupnega odbora EGP št. 1/94 se spremeni:

    1.         besedilo člena 6(2) se nadomesti z naslednjim:

    „Besedila aktov ES, ki jih je treba v skladu s členom 102(1) vključiti v Priloge k Sporazumu, so enako verodostojna v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku, kakor so objavljena v Uradnem listu Evropske unije. Besedila se sestavijo v islandskem in norveškem jeziku in jih Skupni odbor EGP potrdi skupaj z ustreznimi sklepi iz odstavka 1.“;

    2.           besedilo člena 11(1) se nadomesti z naslednjim:

    „Sklepi Skupnega odbora EGP o spremembi prilog ali protokolov k Sporazumu se objavijo v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku v oddelku EGP Uradnega lista Evropske Unije ter v islandskem in norveškem jeziku v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske Unije.“

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati [...] ali na dan začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014, kar je pozneje.

    Začasno se uporablja od 12. aprila 2014.

    Člen 4

    Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

    V Bruslju, […]

                                                                           Za Skupni odbor EGP

                                                                           Predsednik                                                                        […]                                                                                                                                                                                                                      Sekretarja                                                                        Skupnega odbora EGP                                                                        […]

    [1]               UL L 221, 25.8.2007, str. 15.

    [2]               UL L …

    [3]               UL L 85, 30.3.1994, str. 60.

    [4]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.

    Top