Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014DP0001(01)

    Sklep Evropskega parlamenta z dne 14. januarja 2014 o zahtevi za zaščito imunitete in privilegijev Lare Comi (2013/2190(IMM))

    UL C 482, 23.12.2016, p. 155–156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.12.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 482/155


    P7_TA(2014)0001

    Zahteva za zaščito poslanske imunitete Lare Comi

    Sklep Evropskega parlamenta z dne 14. januarja 2014 o zahtevi za zaščito imunitete in privilegijev Lare Comi (2013/2190(IMM))

    (2016/C 482/25)

    Evropski parlament,

    ob upoštevanju zahteve Lare Comi z dne 30. julija 2013, razglašene na plenarnem zasedanju 9. septembra 2013, za zaščito svoje imunitete v okviru kazenskega postopka pred sodiščem v Ferrari,

    po zagovoru Lare Comi 5. novembra 2013 v skladu s členom 7(3) Poslovnika,

    ob upoštevanju členov 8 in 9 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije ter člena 6(2) Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami z dne 20. septembra 1976,

    ob upoštevanju sodb Sodišča Evropske unije z dne 12. maja 1964, 10. julija 1986, 15. in 21. oktobra 2008, 19. marca 2010 in 6. septembra 2011 (1),

    ob upoštevanju člena 6(3) in člena 7 Poslovnika,

    ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A7-0469/2013),

    A.

    ker je Lara Comi, poslanka Evropskega parlamenta, zahtevala zaščito svoje poslanske imunitete v zvezi s sodnim postopkom, ki ga je sprožilo državno tožilstvo iz Ferrare vsled prijave kaznivega dejanja obrekovanja, in sicer na podlagi 2. in 3. odstavka člena 595 italijanskega kazenskega zakonika in člena 30 zakona št. 223 z dne 6. avgusta 1990, zaradi izjav, ki naj bi jih podala med politično razpravo v televizijski oddaji;

    B.

    ker člen 8 Protokola o privilegijih in imunitetah Evropske unije, na katerega se izrecno sklicuje Lara Comi v svoji zahtevi po zaščiti imunitete, določa, da se zoper poslance Evropskega parlamenta ne sme začeti preiskava, ne smejo biti priprti niti se zoper njih ne sme začeti sodni postopek zaradi mnenja ali glasu, ki so ga izrekli pri opravljanju svojih dolžnosti;

    C.

    ker člen 6 Poslovnika Evropskega parlamenta določa, da si Parlament pri izvajanju svojih pooblastil v zvezi s privilegiji in imunitetami predvsem prizadeva ohranjati integriteto kot demokratična zakonodajna skupščina in zagotoviti neodvisnost poslancev pri opravljanju njihovih nalog;

    D.

    ker ima Parlament široko diskrecijsko pravico, kar zadeva odločitve, ki jih sprejme v zvezi z zahtevami svojih poslancev po zaščiti parlamentarne imunitete (2);

    E.

    ker je Sodišče priznalo, da izjava, ki jo poslanec poda izven Evropskega parlamenta, lahko predstavlja mnenje, izraženo pri opravljanju njegovih dolžnosti v smislu člena 8 Protokola, s čimer je pomen pripisalo značaju in vsebini izjave, ne pa kraju, na katerem je bila ta podana (3);

    F.

    ker je bila Lara Comi v zadevno televizijsko oddajo povabljena v vlogi poslanke Evropskega parlamenta in ne kot nacionalna predstavnica stranke, katero je sicer že predstavljal drugi gost oddaje, ob spoštovanju nacionalnih predpisov, katerih namen je zagotavljanje uravnotežene navzočnosti političnih predstavnikov v televizijskih razpravah v času volilnih kampanj, kot je bilo tudi v tem primeru;

    G.

    ker se v modernih demokracijah politična razprava ne odvija zgolj v parlamentu, temveč tudi prek medijev, kamor sodi vse od izjav za tisk do interneta;

    H.

    ker je v omenjeni televizijski oddaji Lara Comi nastopala kot poslanka Evropskega parlamenta, da bi razpravljala o političnih vprašanjih, povezanih tudi z javnimi naročili in organiziranim kriminalom, s katerimi se že ves čas ukvarja v evropskem okviru;

    I.

    ker se je dan po oddaji poslanka Comi opravičila tožniku, kar je pozneje ponovila v drugi nacionalni televizijski oddaji;

    1.

    se odloči zaščititi imuniteto in privilegije Lare Comi;

    2.

    naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in poročilo pristojnega odbora nemudoma posreduje pristojnim organom Republike Italije in Lari Comi.


    (1)  Sodba z dne 12. maja 1964 v zadevi Wagner proti Fohrmann in Krier (101/63, ZOdl., str. 387); sodba z dne 10. julija 1986 v zadevi Wybot proti Faure in drugi (149/85, ZOdl., str. 2391); sodba z dne 15. oktobra 2008 v zadevi Mote proti Parlamentu (T-345/05, ZOdl., str. II-2849); sodba z dne 21. oktobra 2008 v združenih zadevah Marra proti De Gregorio in Clemente (C-200/07 in C-201/07, ZOdl., str. I-7929); sodba z dne 19. marca 2010 v zadevi Gollnisch proti Parlamentu (T-42/06, ZOdl., str. II-1135); sodba z dne 6. septembra 2011 v zadevi Patriciello (C-163/10, ZOdl., str. I-7565).

    (2)  Zadeva T-42/06 Gollnisch/Parlament, odstavek 101.

    (3)  Patriciello, zgoraj navedena sodba, odstavek 30.


    Top