EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XG0220(02)

Sporočilo francoske vlade v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (Obvestilo o zahtevkih za izključna dovoljenja za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovana „Permis de Sénonais“ ) Besedilo velja za EGP

UL C 49, 20.2.2013, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.2.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 49/9


Sporočilo francoske vlade v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov (1)

(Obvestilo o zahtevkih za izključna dovoljenja za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovana „Permis de Sénonais“)

(Besedilo velja za EGP)

2013/C 49/06

Družba ZaZa Energy France SAS s sedežem na 5, rue Scribe, 75009 Pariz (9. pariško okrožje), France, in Hess Oil France SAS s sedežem na 16-18, rue du quatre-septembre, 75002 Pariz (2. pariško okrožje), France, skupno in solidarno odgovorni, sta 26. oktobra 2011 zaprosili za izključno dovoljenje za iskanje tekočih ali plinastih ogljikovodikov, imenovano „Permis de Sénonais“, za obdobje 4 (štirih) let, ki pokriva del departmajev Aube (10) in Yonne (89).

Območje, ki ga zajema dovoljenje, določajo loki poldnevnikov in vzporednikov, ki povezujejo točke, katerih zemljepisne koordinate so določene v nadaljevanju, pri čemer je izhodišče pariški poldnevnik.

ZAHODNI DEL

Točka

Vzhodna zemljepisna dolžina

Severna zemljepisna širina

A

1,10

53,60

B

1,20

53,60

C

1,20

53,50

D

1,10

53,50

VZHODNI DEL

Točka

Vzhodna zemljepisna dolžina

Severna zemljepisna širina

A

1,40

53,60

B

1,50

53,60

C

1,50

53,50

D

1,40

53,50

Tako določena površina znaša približno 134 km2.

Predložitev zahtevkov in merila za podelitev pravic

Vlagatelji začetnega zahtevka in konkurenčnih zahtevkov morajo dokazati, da izpolnjujejo pogoje za pridobitev dovoljenja iz členov 4 in 5 spremenjenega odloka 2006-648 z dne 2. junija 2006 o rudarskih pravicah in pravicah podzemnega skladiščenja (Journal officiel de la République française z dne 3. junija 2006).

Zainteresirane družbe lahko predložijo konkurenčni zahtevek v devetdesetih dneh od dneva objave tega obvestila v skladu s postopkom, povzetim v „Obvestilu o podelitvi rudarskih pravic za ogljikovodike v Franciji“, ki je bilo objavljeno v Uradnem listu Evropskih skupnosti C 374 z dne 30. decembra 1994, str. 11, in določenim s spremenjenim odlokom 2006-648 z dne 2. junija 2006 o rudarskih pravicah in pravicah podzemnega skladiščenja (Journal officiel de la République française z dne 3. junija 2006).

Konkurenčni zahtevki se pošljejo na naslov Ministrstva za ekologijo, trajnostni razvoj in energijo (Direktorat za energijo, Urad za izkoriščanje in proizvodnjo ogljikovodikov), Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France. Odločitve o začetnih in konkurenčnih zahtevkih bodo sprejete v roku dveh let od datuma prejema začetnega zahtevka s strani francoskih organov in najpozneje 28. oktobra 2013.

Pogoji in zahteve za izvajanje dejavnosti in njeno prenehanje

Vlagatelji naj upoštevajo člena 79 in 79.1. rudarskega zakonika in spremenjeni odlok 2006-649 z dne 2. junija 2006 o rudarskih dejavnostih, dejavnostih podzemnega skladiščenja ter o pravilih, ki urejajo rudnike in podzemna skladišča (Journal officiel de la République française z dne 3. junija 2006).

Za dodatne informacije se obrnite na:

Ministère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie, Direction de l’énergie — Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Telefon: +33 140819527.

Zgoraj navedene zakonske določbe so na voljo na spletni strani Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  UL L 164, 30.6.1994, str. 3.


Top