EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0719(05)

Objava v skladu z Direktivo 2001/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta o reorganizaciji in prenehanju kreditnih institucij

UL C 205, 19.7.2013, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
UL C 205, 19.7.2013, p. 11–12 (HR)

19.7.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 205/14


Objava v skladu z Direktivo 2001/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta o reorganizaciji in prenehanju kreditnih institucij

ZADEVA: ZLATÁ DRUŽSTEVNÍ ZÁLOŽNA„V LIKVIDACI“ (ZLATA ZADRUŽNA HRANIČNICA „V STEČAJNEM POSTOPKU“) TER ZAKON IZ LETA 2006 O PLAČILNI NESPOSOBNOSTI IN POSTOPKIH ZARADI PLAČILNE NESPOSOBNOSTI

Výzva k přihlášení pohledávky. Dodržte lhůty!

Výzva k předložení námitek ohledně pohledávky. Dodržte lhůty!

Покана за предявяване на вземания. Срокове, които трябва да бъдат спазени.

Покана за подаване на възражения по вземания. Срокове, които трябва да бъдат спазени.

Opfordring til anmeldelse af fordringer. Angivne frister skal overholdes.

Opfordring til at indgive bemærkninger til en fordring. Angivne frister skal overholdes.

Aufforderung zur Anmeldung einer Forderung. Fristen beachten!

Aufforderung zur Erläuterung einer Forderung. Fristen beachten!

Πρόσκληση για αναγγελία απαιτήσεως. Τηρητέες προθεσμίες.

Πρόσκληση υποβολής παρατηρήσεων για απαίτηση. Τηρητέες προθεσμίες.

Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed.

Invitation to oppose a claim. Time limits to be observed.

Convocatoria para la presentación de créditos. ¡Plazos imperativos!

Convocatoria para la presentación de observaciones sobre créditos. ¡Plazos imperativos!

Kutse nõude esitamiseks. Kehtestatud tähtaegadest tuleb kinni pidada.

Kutse nõude vaidlustamiseks. Kehtestatud tähtaegadest tuleb kinni pidada.

Kehotus saatavan ilmoittamiseen. Noudatettavat määräajat.

Kehotus esittää saatavaa koskevia huomautuksia. Noudatettavat määräajat.

Invitation à produire une créance. Délais à respecter!

Invitation à présenter les observations relatives à une créance. Délais à respecter!

Poziv na prijavu tražbine. Rokovi kojih se treba pridržavati.

Poziv na osporavanje tražbine. Rokovi kojih se treba pridržavati.

Felhívás követelés benyújtására. Betartandó határidők.

Felhívás követelés megtámadására. Betartandó határidők.

Invito all'insinuazione di un credito. Termini da osservare.

Invito all'insinuazione di un credito. Termini da osservare.

Siūlymas pateikti reikalavimą. Reikalavimo pateikimo terminai.

Kvietimas paprieštarauti reikalavimui. Prieštaravimo pateikimo terminai.

Uzaicinājums iesniegt prasījumu. Termiņš, kas jāievēro.

Uzaicinājums apstrīdēt prasījumu. Termiņš, kas jāievēro.

Stedina għal preżentazzjoni ta' talba. Termini li għandhom ikunu osservati.

Stedina għal oppożizzjoni ta' talba. Termini li għandhom ikunu osservati.

Oproep tot indiening van schuldvorderingen. Let u op de termijn!

Oproep tot het maken van opmerkingen bij schuldvorderingen. Let u op de termijn!

Zaproszenie do wniesienia roszczenia. Obowiązują limity czasowe.

Zaproszenie do zgłaszania uwag dotyczących roszczeń. Obowiązują limity czasowe.

Aviso de reclamação de créditos. Prazos legais a observar!

Aviso de oposição a uma reclamação de créditos. Prazos legais a observar!

Invitație de a prezenta o creanță. Termenele trebuie respectate.

Invitație de a se opune unei creanțe. Termenele trebuie respectate.

Výzva na prihlásenie pohľadávky. Dodržte lehoty!

Výzva na predloženie námietok k pohľadávke. Dodržte lehoty!

Vabilo k prijavi terjatve. Roki, ki jih je treba spoštovati.

Vabilo k zavrnitvi terjatve. Roki, ki jih je treba spoštovati.

Anmodan att anmäla fordran. Tidsfrister.

Anmodan att motsätta sig en fordran. Tidsfrister.

2013/C 205/07

Obveščamo, da je bila v skladu z resolucijo MSPH 99 INS 8142/2013-A-16, ki jo je 2. maja 2013 objavilo mestno sodišče v Pragi (statutarni sedež: Praha 2, Slezská 9, poštna številka 120 00), ugotovljena plačilna nesposobnost in razglašen začetek stečajnega postopka v zvezi s premoženjem finančne institucije Zlatá družstevní záložna„v likvidaci“ (statutarni sedež: Praha 1, Letenská 17; identifikacijska številka: 64947 025).

Odvetniška pisarna Zrůstek, Lůdl a partneři v.o.s. (identifikacijska številka: 255 89 644; statutarni sedež: Praha 4, Doudlebská 5/1699, poštna številka 140 00) je bila imenovana za upravitelja podjetja Zlatá družstevní záložna.

Terjatve upnika, ki so navedene v računovodskih izkazih dolžnika, se bodo štele za prijavljene. Posamezni upniki bodo prejeli obvestilo o svojih terjatvah v 60 dneh od razglasitve plačilne nesposobnosti.

Vabilo k ugovoru zoper terjatev. Roki, ki jih je treba pri tem spoštovati.

Upnik, ki želi ugovarjati znesku ali vrsti svoje terjatve iz omenjenega obvestila, lahko v štirih mesecih od datuma razglasitve plačilne nesposobnosti vloži pisni ugovor pri upravitelju.

Vabilo k vložitvi terjatve. Roki, ki jih je treba pri tem spoštovati.

Celotno besedilo resolucije o ugotovitvi plačilne nesposobnosti in razglasitvi začetka stečajnega postopka v zvezi s premoženjem podjetja Zlatá družstevní záložna„v likvidaci“ je na voljo na spletni strani: https://isir.justice.cz/isir/doc/dokument.PDF?id=7310243


Top