Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0302(01)

    Obvestilo za Abderrahmana Ould El Amarja, Hamado Ould Mohameda El Khairyja in Iyada ag Ghalija, ki so dodani na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida, na podlagi Uredbe Komisije (EU) št. 180/2013

    UL C 61, 2.3.2013, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.3.2013   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 61/5


    Obvestilo za Abderrahmana Ould El Amarja, Hamado Ould Mohameda El Khairyja in Iyada ag Ghalija, ki so dodani na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida, na podlagi Uredbe Komisije (EU) št. 180/2013

    2013/C 61/05

    1.

    V Skupnem stališču 2002/402/SZVP (1) je Unija pozvana, naj zamrzne sredstva in gospodarske vire članov organizacije Al-Kaida in drugih posameznikov, skupin, podjetij in subjektov, povezanih z njimi, kakor so navedeni na seznamu, sestavljenem glede na RVSZN 1267(1999) in 1333(2000), ki ga mora odbor ZN, ustanovljen v skladu z RVSZN 1267(1999), redno posodabljati.

    Seznam, ki ga je sestavil ta odbor ZN, vsebuje:

    organizacijo Al-Kaida,

    fizične ali pravne osebe, subjekte, organe in skupine, povezane z Al-Kaido, ter

    pravne osebe, subjekte in organe, ki so v lasti ali pod nadzorom katere koli od teh povezanih oseb, subjektov, organov in skupin, ali jih ti kako drugače podpirajo.

    Dejanja ali dejavnosti, ki kažejo na „povezanost“ posameznikov, skupin, podjetij ali subjektov z Al-Kaido, vključujejo:

    (a)

    sodelovanje pri financiranju, načrtovanju, omogočanju, pripravi ali izvedbi dejanj ali dejavnosti Al-Kaide ali katere koli njene celice, podorganizacije, odcepljene skupine ali podskupine, v povezavi z njimi, pod njihovim imenom, v njihovem imenu ali v njihovo podporo;

    (b)

    dobavo, prodajo ali posredovanje orožja in z njim povezanega materiala komur koli od njih;

    (c)

    novačenje za kogar koli od njih; ali

    (d)

    druga dejanja ali dejavnosti v podporo kogar koli od njih.

    2.

    Odbor ZN je 21. februarja 2013 sklenil, da na zadevni seznam doda Abderrahmana Ould El Amarja in Hamado Ould Mohameda El Khairyja. Poleg tega je 22. februarja 2013 na seznam dodal Iyada ag Ghalija. Navedene osebe lahko varuhu človekovih pravic ZN kadar koli predložijo zahtevo za ponovno proučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedeni seznam ZN s priloženimi dokazili. Zahtevo je treba poslati na naslednji naslov:

    United Nations — Office of the Ombudsperson

    Room TB-08041D

    New York, NY 10017

    UNITED STATES OF AMERICA

    Tel. +1 2129632671

    Faks +1 2129631300/3778

    E-naslov: ombudsperson@un.org

    Več informacij je na voljo na http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

    3.

    Komisija je na podlagi odločitve ZN iz odstavka 2 sprejela Uredbo (EU) št. 180/2013 (2), ki spreminja Prilogo I k Uredbi Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida (3). Sprememba, sprejeta v skladu s členom 7(1)(a) in členom 7a(1) Uredbe (ES) št. 881/2002, dodaja Abderrahmana Ould El Amarja, Hamado Ould Mohameda El Khairyja in Iyada ag Ghalija na seznam iz Priloge I navedene uredbe (v nadaljnjem besedilu: Priloga I).

    Za posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, se uporabljajo naslednji ukrepi iz Uredbe (ES) št. 881/2002:

    1.

    zamrznitev vseh sredstev in gospodarskih virov, ki pripadajo zadevnim posameznikom in subjektom, so v njihovi lasti ali ti posamezniki in subjekti z njimi razpolagajo, ter (splošna) prepoved neposrednega ali posrednega dajanja sredstev in gospodarskih virov tem posameznikom in subjektom na voljo ali v njihovo korist (člena 2 in 2a (4)); ter

    2.

    prepoved neposredne ali posredne odobritve, prodaje, dobave ali posredovanja tehničnih nasvetov, pomoči ali usposabljanja v zvezi z vojaškimi dejavnostmi kateremu koli od zadevnih posameznikov in subjektov (člen 3).

    4.

    Člen 7a Uredbe (EC) št. 881/2002 (5) določa postopek revizije sprejete odločitve, kadar osebe, uvrščene na seznam, predložijo pripombe na razloge za uvrstitev na seznam. Posamezniki in subjekti, dodani v Prilogo I z Uredbo (EU) št. 180/2013, lahko od Komisije zahtevajo, da obrazloži njihovo uvrstitev na seznam. To zahtevo je treba poslati na naslov:

    European Commission

    ‘Restrictive measures’

    Rue de la Loi/Wetstraat 200

    1049 Bruxelles/ Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    5.

    Obenem je treba zadevne posameznike in subjekte opozoriti na možnost, da v skladu s pogoji iz člena 263(4) in (6) Pogodbe o delovanju Evropske unije v postopku pred Splošnim sodiščem Evropske unije izpodbijajo Uredbo (EU) št. 180/2013.

    6.

    Zaradi pravne varnosti je treba posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, opozoriti, da lahko pri pristojnih organih v zadevni državi članici oziroma zadevnih državah članicah, kakor so navedeni v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 881/2002, vložijo zahtevo za pridobitev dovoljenja glede uporabe zamrznjenih sredstev in gospodarskih virov za nujne potrebe ali posebna plačila v skladu s členom 2a navedene uredbe.


    (1)  UL L 139, 29.5.2002, str. 4.

    (2)  UL L 59, 2.3.2013, str. 1.

    (3)  UL L 139, 29.5.2002, str. 9.

    (4)  Člen 2a je bil vstavljen z Uredbo Sveta (ES) št. 561/2003 (UL L 82, 29.3.2003, str. 1).

    (5)  Člen 7a je bil vstavljen z Uredbo Sveta (EU) št. 1286/2009 (UL L 346, 23.12.2009, str. 42).


    Top