This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0305
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL PROGRESS REPORT ON THE DEVELOPMENT OF THE SECOND GENERATION SCHENGEN INFORMATIONS SYSTEM (SIS II) July 2012 - December 2012
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU POROČILO O NAPREDKU V ZVEZI Z RAZVOJEM DRUGE GENERACIJE SCHENGENSKEGA INFORMACIJSKEGA SISTEMA (SIS II) Julij 2012–december 2012
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU POROČILO O NAPREDKU V ZVEZI Z RAZVOJEM DRUGE GENERACIJE SCHENGENSKEGA INFORMACIJSKEGA SISTEMA (SIS II) Julij 2012–december 2012
/* COM/2013/0305 final */
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU POROČILO O NAPREDKU V ZVEZI Z RAZVOJEM DRUGE GENERACIJE SCHENGENSKEGA INFORMACIJSKEGA SISTEMA (SIS II) Julij 2012–december 2012 /* COM/2013/0305 final */
POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU
PARLAMENTU IN SVETU POROČILO O NAPREDKU V ZVEZI Z RAZVOJEM
DRUGE GENERACIJE SCHENGENSKEGA INFORMACIJSKEGA SISTEMA (SIS II) Julij 2012–december 2012 1. Uvod V tem poročilu o napredku so opisane
dejavnosti, ki so bile v drugi polovici leta 2012 izvedene na
področju razvoja druge generacije schengenskega informacijskega sistema
(SIS II) in priprav na migracijo s SIS 1+ na SIS II.
Poročilo je predloženo Svetu in Evropskemu parlamentu v skladu s
členom 18 Uredbe Sveta (ES) št. 1104/2008 z dne 24. oktobra 2008[1] in Sklepa Sveta 2008/839/PNZ
z dne 24. oktobra 2008[2]
o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo
generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II). 2. Stanje projekta 2.1. Pregled napredka v obdobju
pregleda Preskusi, izvedeni v drugi polovici leta 2012,
so pokazali, da je bil v razvoju centralnega sistema in razvoju večine
nacionalnih sistemov dosežen velik napredek. Zato so bili v tem obdobju
poročanja zaključeni skoraj vsi tehnični pripravljalni postopki za
dejansko migracijo podatkov. Za uresničitev takšnega napredka pa je
bilo treba premostiti nekatere nove težave: (1)
V zvezi s celovitim preskusom nekatere države
članice niso izpolnile izhodnih meril preskusa v določenem
časovnem okviru, vključno z rezervnim obdobjem. Odprta vprašanja je
bilo treba reševati in ponovno preskusiti še po predvidenem časovnem
okviru, kar pomeni vzporedno z drugimi kritično pomembnimi nalogami za
začetek delovanja SIS II (zlasti funkcionalni preskus SIRENE[3] in pilotne izvedbe migracije).
To je pomenilo precejšnje tveganje za splošni časovni načrt.
Kljub temu so zadevne države članice zaradi prožnosti vseh vključenih
lahko opravile ponovna testiranja drugi teden v januarju 2013. (2)
Finska je oktobra 2012 naznanila zamude pri
svojem nacionalnem projektu SIS II, in sicer je Komisijo obvestila, da
njen nacionalni sistem ne bo pripravljen pred februarjem 2013. Po oceni stanja
na terenu na Finskem sta Komisija in Odbor za upravljanje globalnega programa
Finski pomagala opredeliti pot naprej s ciljem, da se predviden datum za
začetek delovanja SIS II ne spremeni. Skupno opredeljena rešitev
temelji na tem, da Finska začasno uvede obstoječo in dokazano tehnično
rešitev, poznano pod kratico SIB[4],
ki jo že izvaja veliko drugih držav članic. Finska je to rešitev sprejela
kot prednostno nalogo, vzporedno pa ločeno nadaljuje svoj nacionalni
projekt. Komisija in Odbor za globalno upravljanje programa napredek rešitve
SIB na Finskem dodatno podpirata in pozorno spremljata. (3)
V zvezi s funkcionalnim preskusom SIRENE tri države
članice (in Finska, ki iz zgoraj navedenih razlogov ni sodelovala v
preskusu) niso izpolnile izhodnih meril preskusa in so imele možnost, da preskus
ponovijo 28. januarja 2013. Na splošno so se težave, s katerimi so se
soočale države članice in ki bi lahko ogrozile globalni časovni
načrt, rešile s ciljno usmerjenim pristopom glavnih zainteresiranih
strani. S hitrim in učinkovitim načinom obravnave težkega položaja na
Finskem se je ponovno dokazala dodana vrednost Odbora za globalno upravljanje
programa. S skupnimi prizadevanji in tesnim sodelovanjem
držav članic s Komisijo se je zagotovilo, da je bilo izvajanje centralnega
projekta v smislu časa in proračuna nemoteno. Po drugi strani so
ukrepi za omilitev tveganja zelo izčrpali preostale varnostne rezerve. 2.2. Dejavnosti preskušanja Niz preskusov, namenjenih preverjanju
pravilnega delovanja, uspešnosti in povezanosti nacionalnih sistemov ter
centralnega sistema, je dosegel vrhunec v celovitem preskusu, ki je bil izveden
v tem obdobju poročanja in katerega ponovitve se bodo izvedle na
začetku leta 2013. Kar zadeva Finsko, bo potrebno preskušanje
(preskus skladnosti, celovit preskus, funkcionalni preskus SIRENE) v okviru
„načrta B“ čim bolj usklajeno z izvajanji siceršnjih ponovnih
preskusov. (a)
Razširjeni preskusi skladnosti Vse države članice so na koncu opravile
razširjene preskuse skladnosti, ki so namenjeni preverjanju skladnosti
nacionalnih sistemov s specifikacijami SIS II. Štiri preostale države
članice so uspešno končale svoja preskušanja do konca avgusta 2012.
To je bilo potrebno za nemoteno izvedbo celovitega preskusa. Finska pa bo, kot
je bilo navedeno, preskuse opravljala ponovno. Eurojust in Europol
načrtujeta, da bosta razširjen preskus skladnosti opravila leta 2013.
(b)
Preskus ustreznosti začasnega sistema Preskus ustreznosti začasnega sistema je
bil izveden marca 2012, njegovi pozitivni rezultati pa so pokazali trdnost
in stabilno delovanje centralne enote ter pomožne centralne enote. Vendar je
bilo v pomožni lokaciji v kraju St. Johann im Pongau potrebno določeno
ponovno preskušanje, ki se je uspešno izvedlo v drugi polovici leta 2012. (c)
Preskus v zvezi z doseganjem drugega mejnika Preskus v zvezi z doseganjem drugega mejnika,
izveden maja 2012, je pokazal stabilnost, zanesljivost in uspešno
delovanje centralnega sistema pod operativnimi pogoji. Svet za splošne zadeve je na podlagi pozitivne
tehnične ocene in potrditve rezultata preskusa dne 24. julija 2012
zabeležil uspešen rezultat preskusa v zvezi z doseganjem drugega mejnika. S tem
so bili nazadnje izpolnjeni vsi pogoji za preskus v zvezi z doseganjem drugega
mejnika, določeni s Sklepom Sveta junija 2009. Komisija je o pozitivnem rezultatu preskusa
obvestila Evropski parlament. (d)
Celoviti preskus Celovit preskus je bil tehnični in pravni
predpogoj za začetek delovanja SIS II[5].
Cilji celovitega preskusa so bili: 1. potrditi, da so Komisija in
države članice, ki sodelujejo v SIS 1+, vzpostavile potrebno
tehnično ureditev za obdelavo podatkov SIS II in 2. dokazati, da SIS II
deluje vsaj tako uspešno kot SIS 1+ (kot je navedeno v pravni podlagi). V celovitem preskusu je bil sistem SIS II
ocenjen celostno. To pomeni, da so bili preskušeni nacionalni sistemi, omrežje
in centralni sistem. Preskuse sta skupaj vodila upravitelj
preskusov držav članic in upravitelj preskusov Komisije. Preskusni primeri
so bili opredeljeni v načrtu celovitega preskusa, ki ga je 24. maja 2012
odobrila ustrezna delovna skupina Sveta. Po izjavi Komisije, da je centralni sistem
pripravljen (v COREPER-ju 30. maja 2012), se je v obdobju od 1. junija 2012 do 22 avgusta 2012 izvedel celovit
preskus. Države članice so preskuse opravile v štirih skupinah po šest do sedem držav, nesodelujoče države članice pa so bile
simulirane. Nato so se septembra 2012 organizirali
dodatni krogi ponovnih preskusov, da bi lahko države članice ponovno
izvedle do takrat neuspele preskusne primere. Centralni sistem SIS II je pokazal dobro
in stabilno delovanje v celotnem celovitem preskusu. V prvih krogih je bila
ugotovljena napaka, o kateri je bil glavni pogodbeni izvajalec, odgovoren za
razvoj sistema, takrat že seznanjen, a se je odpravila v poznejši tehnični
posodobitvi centralnega sistema. Na nacionalni ravni je morala približno
polovica držav članic v celoti ali delno ponovno izvesti celovit preskus,
kar jim je, razen nekaterih izjem, uspelo pred koncem predvidenega rezervnega
obdobja. Celovit preskus je na koncu opravilo 25 držav članic,
čeprav je bilo za to namesto prvotno predvidenih štirih krogov potrebnih
šest krogov preskusa. Dve državi članici (Poljska in Švica) sta morali
ponovno izvesti en primer preskusa, dve (Danska in Finska) pa sta morali
ponovno izvesti celotno fazo preskušanja. Ponovno delno izvedbo celovitega
preskusa je zahtevala tudi Belgija, da bi se umaknil pridržek na njeno
preskusno sodbo. Ker v tem obdobju poročanja ni bilo mogoče urediti
ustrezne časovne vrzeli, so se dodatne izvedbe načrtovale za drugi
teden v januarju 2013. (e)
Funkcionalni preskus SIRENE V skladu s pravnima aktoma za migracijo države
članice, ki sodelujejo v SIS 1+, opravijo preskus glede dopolnilnih
podatkov (funkcionalni preskus SIRENE). Za ta preskus so odgovorne države
članice. Vendar je Komisija poleg zagotavljanja centralnega sistema in
komunikacijske infrastrukture za izvedbo preskusa države članice še naprej
podpirala pri pripravah s skupnim pregledom tehničnih specifikacij
izmenjave podatkov med uradi SIRENE in pri pripravi podrobnega opisa preskusov.
Po uspešnem preskusu povezljivosti SIRENE se je v drugi polovici leta 2012
izvedel funkcionalni preskus SIRENE. Tri države članice (in Finska, kadar
je bila pripravljena, po možnosti skupaj z ostalimi državami članicami) so
morale ponovno izvesti preskus, načrtovan za teden z začetkom 28. januarja 2013. 2.3. Priprave na migracijo s
SIS 1+ na SIS II 2.3.1. Tehnične priprave Pretvornik, ki ga
je zagotovila Komisija, je ključni sestavni del začasne strukture za
migracijo in je zasnovan tako, da omogoča prenos podatkov iz SIS 1 v
novi sistem z zagotavljanjem dosledne komunikacije med centralnim SIS II
in funkcijo tehnične podpore SIS 1+ (C.SIS)[6]. Odgovornosti za
preskušanje si delita Evropska komisija in Francija, ki upravlja SIS 1+.
Pretvornik je bil uspešno preskušen s SIS 1+ in tudi SIS II. Preskus
popolne delujoče integracije pretvornika je bil uspešno izveden v okviru
časovnega načrta 21. avgusta 2012 in je potrdil, da
pretvornik ustrezno dvosmerno pretvarja sporočila (razpise ukrepov) med
obema sistemoma v skladu s soglasno sprejetimi specifikacijami. Večina
ugotovljenih relativno manjših težav se je v tem obdobju poročanja rešila
in preverila. Zadnji preskus je načrtovan za januar 2013. Preskusi interoperabilnosti
so bili končani predčasno, in sicer 11. decembra 2012.
Rezultati so bili predloženi C.SIS za potrditev in bodo dani na voljo v
začetku januarja. Po preskusih
pretvornika so se v drugi polovici leta 2012 izvajale predvsem pilotne
izvedbe migracije, in sicer najprej z omejenim številom držav članic, nato
pa z vsemi državami članicami, ki izvajajo migracijo. Pilotna izvedba
omejene migracije je zagotovila pomemben prispevek in izkušnje za pilotno
izvedbo globalne migracije. Projektna skupina centralnega SIS II in države
članice, ki izvajajo migracijo, so do zdaj vsaj enkrat izvedle pilotno
različico vseh migracijskih postopkov, vključno s preskusom
začetka delovanja. Naslednji korak bo dejanska migracija podatkov s
SIS 1+ na SIS II v začetku leta 2013. Komisija je z
državami članicami še naprej tesno sodelovala pri pripravi priročnika
za migracijo, v katerem bodo podrobno določeni koraki, ki so opisani v
načrtu migracije. V njem bodo opisane tudi vloge in odgovornosti v
celotnem procesu ter podroben časovni načrt za migracijo.
Priročnik za migracijo se še zadnjič posodablja glede na ugotovitve
pilotne izvedbe omejene in globalne migracije. Da bi Komisija zagotovila
nemoteno migracijo na SIS II, je tudi podprla pobude držav članic za
povečanje dejavnosti čiščenja podatkov, tj. iz podatkovne baze
SIS 1 izbrisati nedosledne, nepopolne ali odvečne razpise ukrepov. 2.3.2. Pravni okvir Komisija je maja 2012 predlagala
spremembo pravnega okvira, ki ureja dejansko migracijo podatkov
(t. i. pravna akta za migracijo). Evropski parlament je v okviru
posvetovalnega postopka na plenarnem zasedanju od 20. do 22. novembra 2012
izdal zakonodajno resolucijo. Svet jo je sprejel 20. decembra, prenovljena
različica pa je začela veljati 30. decembra 2012[7], s čimer se je zagotovil
pravni okvir za tehnično optimiziran postopek migracije in možnost dodatne
finančne podpore za nacionalne projekte v povezavi z dejavnostmi
migracije. Leta 2012 je Odbor za SIS-VIS[8] (v sestavi SIRENE), ki se je
sestal štirikrat, pregledal, posodobil in potrdil besedilo revizije SIS II
priročnika SIRENE in druge izvedbene ukrepe za namen SIS II.
Predvideno je, da bo Izvedbeni sklep Komisije ustrezno sprejet pred
začetkom delovanja SIS II. 2.4. Omrežje SIS II Za operativne namene imajo države članice
na voljo glavne in pomožne vmesnike s prostranim komunikacijskim omrežjem, ki
omogočajo varno komunikacijo med centralnim in nacionalnimi sistemi. V obdobju poročanja se je postopek
reaktivacije pomožnih vmesnikov držav članic nadaljeval. V tem obdobju poročanja
so se izvedli številni preskusi v zvezi s preklopom med glavnimi in pomožnimi
lokacijami. Vsi navedeni preskusi so bili uspešno izvedeni. V pravnih aktih v zvezi s SIS II je
opisana komunikacijska infrastruktura, ki je namenjena podatkom v SIS II in
izmenjavi podatkov med uradi SIRENE[9].
Ko so države članice potrdile tehnične specifikacije posredovalnika
elektronske pošte SIS II SIRENE, je Komisija zaključila postopke
javnih naročil. Posredovalnik elektronske pošte je bil nameščen v
prvi polovici leta 2012 in je bil prvič preskušen s tako imenovanimi
preskusi osnovne povezljivosti SIRENE, za katere je Komisija organizirala štiri
časovne vrzeli, v katerih so lahko države članice opravile navedene
preskuse. Zadnji val se je zgodil 4. in 5. septembra 2012. Vseh 11 sodelujočih
držav članic je uspešno prestalo preskuse. 2.5. Varnost Tehnična
rešitev za drugo raven šifriranja za dodatno krepitev omrežne varnosti za
SIS II je bila septembra 2012 natančno in uspešno preskušena z
Nemčijo in Avstrijo. Odbor za SIS-VIS je odobril razvijanje tehnične
rešitve, ki se je že začelo in bo končano februarja 2013. 3. Upravljanje 3.1. Finančni vidiki 3.1.1. Proračun SIS II Do konca obdobja poročanja so skupne
proračunske obveznosti Komisije za projekt SIS II od leta 2002
znašale 167 632 518 EUR. Z ustreznimi pogodbami so bile prevzete
obveznosti za študije izvedljivosti, razvoj samega centralnega sistema
SIS II, podporo in zagotavljanje kakovosti, omrežje SIS II, priprave
na operativno upravljanje v Strasbourgu, varnost, priprave v zvezi z uvedbo
biometričnih podatkov, komunikacijo in stroške za misije strokovnjakov. Od tega zneska je bilo med letom 2002 in
koncem decembra 2012 dejansko plačanih 128 372 295 EUR.
Glavne postavke odhodkov so bile razvoj (70 792 838 EUR), omrežje
(30 375 617 EUR), podpora in zagotavljanje kakovosti (12 612 386 EUR)
ter priprave na operativno upravljanje v Strasbourgu in kraju Sankt Johann im
Pongau (9 309 334 EUR). 3.1.2. Dodatno financiranje za razvoj
nacionalnih aplikacij držav članic V podporo dokončanju nacionalnih
razvojnih projektov prek Evropskega sklada za zunanje meje je v okviru
načrtovanja za Evropski sklad za zunanje meje leta 2011 prišlo do
pomembne prerazporeditve virov v nacionalne projekte SIS II. Del
Evropskega sklada za zunanje meje glede ukrepov Skupnosti je bil dan na voljo
osmim državam članicam z omejitvami pri kritju njihovih dodatnih potreb v
letnih programih za leto 2011. Navedeni projekti so se začeli konec
leta 2011 in večina jih je bila končanih do konca leta 2012. Poleg tega je Komisija uredila vse potrebno za
objavo razpisa za zbiranje predlogov, ki bi državam članicam
omogočil, da na začetku leta 2013 zaprosijo za dodatne prispevke v
skladu s skupnim členom 16 prenovljenih aktov za migracijo. Skupno je
na razpolago 13 milijonov EUR in določila se je zgornja meja na
državo članico v znesku 715 000 EUR (ki se sofinancira iz
nacionalnih virov v višini 25 %). 3.2. Operativno upravljanje 3.2.1. Agencija za operativno
upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti
in pravice (eu-LISA) Pripravljalne dejavnosti za vzpostavitev
agencije eu-LISA[10]
(zlasti zaposlovanje osebja, opremljanje začasnih prostorov,
dokončanje ključnih dokumentov, kot je delovni program za leto 2012
in 2013 ter pogajanja o sporazumih z državami članicami gostiteljicami in
pridruženimi državami) so se v obdobju poročanja znatno okrepile. Na podlagi pripravljalnega dela Komisije je agencija
1. decembra 2012 prevzela svoje temeljne odgovornosti. Ob tej
priložnosti se je Upravni odbor sestal tretjič, in sicer 29. in 30. novembra
v Talinu, v prisotnosti Kruma Garkova, izvršnega direktorja agencije eu-LISA od
1. novembra 2012. Prvi sestanek svetovalne skupine za
SIS II je potekal 6. in 7. junija 2012. Naslednji sestanek
bo januarja 2013. Agencija eu-LISA bo odgovornosti v zvezi z
operativnim upravljanjem sistema SIS II prevzela ob njegovem začetku
delovanja. 3.2.2. Prehod na SIS II V teku je usposabljanje o C.SIS v operativnem
upravljanju SIS II, ki ga izvaja glavni pogodbeni izvajalec, odgovoren za
razvoj sistema, s ciljem, da se proizvodno okolje SIS II
preda sistemu C.SIS/agenciji eu-LISA v prvi polovici leta 2013. Osnutek
operativnega priročnika se stalno posodablja, da bi se v sodelovanju z
državami članicami končal do januarja 2013. V skladu z
načrtom, ki ga je navedla agencija eu-LISA, se bodo operativno upravljanje
in vidiki vodenja operacij, ki jih izvaja Komisija, agenciji eu-LISA predali v
treh fazah, predaja pa bo končana do maja 2013. 3.3. Upravljanje projekta 3.3.1. Odbor za globalno upravljanje
programa Odbor za
globalno upravljanje programa je še naprej zagotavljal svetovanje pri
različnih vprašanjih v zvezi s centralnim sistemom, in je dodatno
izboljšal usklajenost med centralnimi in nacionalnimi projekti SIS II. V
tem obdobju poročanja je bila glavna tema rednih srečanj države
članice, ki predseduje Svetu, Komisije, številnih strokovnjakov držav
članic (vključno s strokovnjakom, ki ga je na novo imenovala
Estonija) in glavnih pogodbenih izvajalcev Komisije zlasti celovit preskus in
rešitev za zaostanek na Finskem. Predstavniki finske ekipe za upravljanje
nacionalnega projekta so se sestankov Odbora za globalno upravljanje programa
udeleževali priložnostno. Odbor za globalno upravljanje programa se je v
obdobju, zajetem v tem poročilu, sestal triindvajsetkrat. 3.3.2. Odbor za SIS-VIS (SIS II) Odbor za SIS-VIS se je v zvezi s
tehničnimi zadevami SIS II v obdobju od julija do decembra 2012
sestal petkrat in na teh sestankih je bilo odobrenih več ključnih
dokumentov v zvezi z migracijo in preskušanjem. Poleg rednih sestankov Odbora za SIS-VIS so
organizirane tudi delovne skupine odbora in delavnice s strokovnjaki držav
članic, na katerih se podrobno obravnavajo tehnična vprašanja. Ti
sestanki so običajno osredotočeni na vprašanja, ki temeljijo na
določenih končnih izsledkih v zvezi s projektom: –
Svetovalna skupina za preskušanje Odboru za SIS-VIS
izdaja mnenja glede vprašanj, povezanih z organizacijo, izvajanjem in razlago
preskusov. Ta skupina se je v obdobju poročanja sestala enajstkrat. –
Upravni odbor za spremembe svetuje glede
razvrstitve, opredelitve in morebitnega učinka izvajanja sporočenih
zahtev za spremembe. Ob pregledu tehničnih zahtev za uporabo SIS II
leta 2010 je bilo jasno opredeljeno, da bodo do začetka delovanja
sistema SIS II specifikacije ostale enake. Ta delovna skupina, ki
poroča tudi Odboru za SIS-VIS, se leta 2011 zato ni formalno sestala.
Države članice in Komisija pa so leta 2012 pregledale in posodobile
poslovnik upravnega odbora za spremembe, da bi se državam članicam
omogočilo ocenjevanje skladnosti načrtovanih sprememb v nacionalnih
sistemih s centralnim sistemom. Leta 2012 se je ta delovna skupina sestala
petkrat. –
Skupina strokovnjakov za migracije je ad hoc
skupina, sestavljena iz strokovnjakov držav članic, članov projektne
ekipe Komisije, operaterja sistema po začetku njegovega delovanja in
glavnega pogodbenega izvajalca. Ta skupina strokovnjakov je natančno
pripravila in nadalje spremljala izvajanje različnih pilotnih izvedb
migracije. V obdobju poročanja se je sestala enajstkrat. 3.3.3. Načrtovanje in
usklajevanje na nacionalni ravni Komisija redno organizira sestanke vodij
nacionalnih projektov držav članic, da omogoči natančno
izmenjavo informacij o vseh dejavnostih, ki so pomembne za globalno stanje
projekta. Prav tako je v tem obdobju poročanja obravnavala zlasti globalni
časovni načrt, preskušanje, migracijo, prehod na SIS II,
operativni priročnik SIS II in poročila delovne skupine za
SIS II. Vodje nacionalnih projektov so se v tem obdobju poročanja
sestali petkrat. 3.3.4. Svet Komisija je še naprej redno obveščala vse
ustrezne organe Sveta o izvajanju projekta SIS II, vključno s
časovnim razporedom in proračunskimi vidiki. V splošnem ustvarjalnem
okolju je bilo na pripravljalnih ravneh pojasnjenih veliko tehničnih,
pravnih in proračunskih vprašanj v zvezi s centralnim projektom. Komisija
je vedno, ko je bilo potrebno, z zadevnimi državami članicami poleg
sestankov komunicirala na druge načine, na primer z dvostranskimi dopisi.
Komisija je predstavila napredek projekta SIS II na vseh treh zasedanjih
Sveta PNZ v okviru ciprskega predsedovanja Svetu. Komisija sodelavcem, ki so vključeni v
projekt na nacionalni ravni, vsak teden pošlje kratko poročilo s povzetkom
tehničnega razvoja. 3.3.5. Evropski parlament Evropski parlament je še naprej podpiral
SIS II in je v splošnem proračunu EU za leto 2012 sprostil
rezervo za del kreditov za projekt SIS II. Da bi Komisija ohranila popolno preglednost,
poleg zagotavljanja obveznih poročil iz pravnih aktov in sklepov Sveta
Evropski parlament še naprej obvešča o več vidikih razvoja
SIS II. Poleg zagotavljanja posodobljenih informacij o
projektu SIS II Odboru LIBE je bil Evropski parlament na plenarnem
zasedanju od 19. do 22. novembra 2012 med razpravo o predlagani
prenovitvi akta za migracijo obveščen o najnovejšem napredku SIS II. 3.3.6. Obvladovanje tveganja Komisija ob podpori pogodbenega izvajalca za zagotavljanje kakovosti
pozorno spremlja tveganja v projektu SIS II. Za vsako ugotovljeno tveganje
se pripravi načrt ublažitve, ki določa ukrepe za ublažitev posledic.
Seznam ugotovljenih tveganj se posodobi vsak teden, vsak mesec pa o njem
razpravlja Odbor za globalno upravljanje programa. Glavna tveganja v obdobju poročanja so bila: ·
pripravljenost držav članic (aplikacije za
končne uporabnike) in zlasti pravočasno izvajanje
„načrta B“ na Finskem ter ·
pomanjkanje časa kot rezerve v časovnem
načrtu za migracijo. 3.3.7. Akcija obveščanja
javnosti SIS II V
skladu s pravno podlago za SIS II Komisija v sodelovanju z nacionalnimi
nadzornimi organi in Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov hkrati z zagonom
SIS II sproži akcijo obveščanja javnosti, v kateri javnost seznani s
cilji, shranjenimi podatki, organi, ki imajo dostop do SIS II, in pravicami posameznikov[11]. Akcija
se je začela pospešeno pripravljati septembra 2012. Komisija je vsako
državo članico pozvala k imenovanju kontaktnih oseb za vodenje
usklajevanja akcije na nacionalni ravni, vključila pa je tudi nacionalne
organe za varstvo podatkov in Evropskega nadzornika za varstvo podatkov. Na
podlagi prejšnjega sodelovanja z državami članicami je Komisija sklenila
pogodbe za glavne dobavljive predmete (prospekt, plakat in kratka video
animacija). Za
razširjanje tega informativnega gradiva bodo pristojne države članice
glede na svoje potrebe (na mejnih prehodih, policijskih postajah, konzulatih
itd.). 4. Prednostne naloge za
naslednje obdobje poročanja Naslednje
obdobje poročanja bo zajemalo devet glavnih področij dejavnosti: ·
do konca januarja 2013 pet držav članic,
ki morajo ponovno izvesti preskus, zaključi celovit preskus, ·
do začetka februarja 2013 se
zaključijo funkcionalni preskusi SIRENE (odgovornost držav članic), ·
uradna izjava držav članic o pravni in
tehnični pripravljenosti na obdelavo podatkov SIS II ter izmenjavo
dopolnilnih podatkov, ·
pred začetkom delovanja SIS II sprejetje
posodobljenega Izvedbenega sklepa Komisije o priročniku SIRENE in drugih
izvedbenih ukrepov za SIS II, ·
dejanska migracija podatkov iz SIS 1+ v
SIS II, ki se načrtuje za obdobje od 22. januarja do 27. marca 2013, ·
začetek delovanja SIS II (načrtovan
za 27. marec 2013, vendar končni datum naknadno določi
Svet), ·
po začetku delovanja SIS II 30 dni
obdobja intenzivnega spremljanja, ·
začetek akcije obveščanja javnosti SIS II, ·
predaja SIS II agenciji eu-LISA. 5. Sklepna ugotovitev Zaradi ciljno
usmerjenega pristopa vseh zainteresiranih strani so se izzivi v tem obdobju
poročanja obravnavali uspešno, tako da se projekt SIS II izvaja v
skladu z načrtom za začetek delovanja v prvem četrtletju leta 2013.
Pričakovan
zaključek celovitega preskusa na začetku leta 2013 bo pomenil
konec niza preskusov, namenjenih doseganju zrelosti celotnega sistema. Projekt
SIS II se torej približuje zadnji stopnji, tj. dejanski migraciji
podatkov med SIS 1+ in SIS II. Končni in pravočasni prehod
na SIS II, vključno s sprejetjem sklepa o datumu preklopa, pomeni
prevladujočo prednost za naslednje obdobje poročanja
(januar–junij 2013). Izvrševanje proračuna || Od leta 2002 do decembra 2012 || Od januarja do decembra 2012 (v EUR) || Obveznosti || Plačila || Obveznosti || Plačila Razvoj (HP/Stéria) || 85 530 668 || 70 792 838 || 4 937 621 || 19 720 697 Razvoj (Atos) || 3 921 248 || 3 301 041 || 386 207 || 2 036 541 Podpora in zagotavljanje kakovosti || 15 852 914 || 12 612 386 || 2 760 645 || 3 119 889 Omrežje || 45 335 129 || 30 375 617 || 6 809 121 || 5 392 500 Priprave na operativno upravljanje || 12 986 242 || 9 309 334 || 4 020 348 || 2 232 031 Varnost || 1 358 310 || 386 914 || 0 || 169 202 Študije/posvetovanja || 1 064 410 || 963 207 || 103 279 || 20 947 Akcija obveščanja javnosti || 183 943 || 33 373 || 150 570 38 || 0 Stroški za misije strokovnjakov || 1 384 780 || 582 711 || 181 494 || 266 134 Drugo || 14 874 || 14 874 || 0 || 0 SKUPAJ: || 167 632 518 || 128 372 295 || 19 349 285 || 32 957 941 Sestanki
Odbora za SIS-VIS (SIS II) in delovnih skupin a)
Sestanki v obdobju poročanja JULIJ 2012 4, 10, 18, 24 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 26 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 26 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 3, 10, 17, 24, 31 || Sestanek svetovalne skupine za preskušanje SIS II 5, 18 || Sestanek upravnega odbora za spremembe SIS II AVGUST 2012 1, 8, 22, 29 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II || || 7, 14, 21, 28 || Sestanek svetovalne skupine za preskušanje SIS II SEPTEMBER 2012 5, 13, 19, 25 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 27 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 27 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 4, 11 || Sestanek svetovalne skupine za preskušanje SIS II 6 || Delavnica v zvezi z migracijo na SIS II 20, 26 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II OKTOBER 2012 3, 10, 24, 30 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 26 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 26 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 11, 18, 25 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II NOVEMBER 2012 6, 14, 21, 28 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 14/ 23 || Odbor za SIS-VIS (SIRENE/sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 23 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 7, 14, 22, 29 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II 30 || Sestanek upravnega odbora za spremembe SIS II DECEMBER 2012 5, 12, 19 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 14 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 14 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 6, 13 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II 6, 13 || Sestanek upravnega odbora za spremembe SIS II Sestanki
Odbora za SIS-VIS (SIS II) in delovnih skupin b)
Sestanki, načrtovani za naslednje obdobje poročanja JANUAR 2013 9, 16, 23, 30 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 24 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 24 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 10, 17, 24, 31 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II FEBRUAR 2013 6, 13, 20, 27 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 26 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 26 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 7, 14, 21, 28 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II MAREC 2013 6, 13, 20, 27 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 27 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 27 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 7, 14, 21 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II APRIL 2013 3, 10, 17, 24 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 26 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 26 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 4, 11, 18, 25 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II MAJ 2013 8, 15, 22, 29 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 30 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 30 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 16, 23, 3 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II JUNIJ 2013 5, 12, 19, 26 || Odbor za globalno upravljanje programa SIS II 28 || Odbor za SIS-VIS (sestanek v zvezi s sestavo za tehnične vidike SIS II) 28 || Sestanek vodij nacionalnih projektov SIS II 6, 13, 20, 27 || Sestanek skupine strokovnjakov za migracije SIS II [1] Uredba Sveta (ES) št. 1104/2008 z dne 24. oktobra 2008
o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo
generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 299,
8.11.2008, str. 1). [2] Sklep Sveta 2008/839/PNZ z dne 24. oktobra 2008
o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo
generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 299,
8.11.2008, str. 43). [3] Preskus dopolnilnih podatkov med uradi SIRENE (Supplementary
Information Request at National Entry – zahteva za
dopolnilne podatke pri vnosih držav članic) – skupni člen 9(1)
Uredbe Sveta (ES) št. 1104/2008 (UL L 299, 8.11.2008) in Uredbe
Sveta 2008/839/PNZ (UL L 299, 8.11.2008). [4] Steria Interconnection Box. [5] Člen 55 Uredbe (ES) št. 1987/2006
Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge
generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 381,
28.12.2006, str 4) ter člen 71 Sklepa Sveta 2007/533/PNZ z
dne 12. junija 2007 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge
generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 205,
7.8.2007, str. 63). [6] Skupni člen 10(3) Uredbe Sveta (ES) št. 1104/2008
z dne 24. oktobra 2008 (UL L 299, 8.11.2008) in Sklepa
Sveta 2008/839/PNZ z dne 24. oktobra 2008 (UL L 299, 8.11.2008). [7] Uredba Sveta (EU) št. 1272/2012 z dne 20. decembra
o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo
generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 359,
29.12.2012, str. 21) in Sklep Sveta (EU) št. 1273/2012 z dne 20. decembra
o migraciji s schengenskega informacijskega sistema (SIS 1+) na drugo
generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 359,
29.12.2012, str. 32). [8] Regulativni odbor SIS-VIS, ustanovljen na podlagi
člena 51 Uredbe (ES) št. 1987/2006 (UL L 381, 28.12.2006)
in člena 67 Sklepa Sveta 2007/533/PNZ (UL L 205, 7.8.2007) [9] Skupni člen 4 Uredbe (ES) št. 1987/2006
(UL L 381, 28.12.2006) in Sklepa Sveta 2007/533/PNZ z dne 12. junija 2007
(UL L 205, 7.8.2007). [10] Uredba (EU) št. 1077/2011 Evropskega parlamenta
in Sveta z dne 25. oktobra 2011 (UL L 286, 1.11.2011,
str. 1). [11] Skupni člen 19 Uredbe (ES) št. 1987/2006
(UL L 381, 28.12.2006) in Sklepa Sveta 2007/533/PNZ
(UL L 205, 7.8.2007).